Telegram Group & Telegram Channel
Splinters: Another Kind of Love Story by Leslie Jamison

Отрывок из этой книги опубликовали еще в январе в журнале The New Yorker под заголовком "The Birth of My Daughter, the Death of My Marriage". Заголовок этот для меня по лично-биографическим причинам самый что ни на есть кликбейтный, поэтому я тут же весь отрывок прочитала на одном дыхании. Ощущения были, будто я встретилась с современной реинкарнацией Тове Дитлевсен. Как если бы её душа вселилась в Кэрри Брэдшоу, она родила ребенка и начала писать колонки уже про материнство.

Это то ли автофикшн, то ли чистые мемуары. 36-летняя интеллектуалка из Нью-Йорка, преподавательница креативного письма, разводится с мужем после пяти лет вместе (из которых четыре они провели в парной терапии). Их дочери на тот момент тринадцать месяцев. Развод был её инициативой, и бывший муж её за это решает ненавидеть до конца дней. Так как экс тоже писатель и человек креативный, то он это делает с выдумкой и огоньком. При каждой встрече он её обзывает самыми обидными словами и старается уязвить побольнее:

At drop-offs, as I stood with the baby in the stroller beside me, he called from the vestibule, Why don't you eat something, you anorexic bitch. Or he said, Don't you fucking talk to me. When I said, Please don't speak to me like that, he leaned closer to say, I can speak to you however I fucking want. I speak to you like you deserve.

И вот автогероиня понимает, что с таким человеком ей теперь предстоит совместно растить дочь. Закон на этот счет неумолим: малышка будет проводить с отцом два дня и две ночи каждую неделю. Глядя на пустую кроватку, Лесли пытается убедить себя, что так лучше для всех, а еще понять, что ей дальше делать со своей жизнью. Как совмещать материнство, творческую карьеру и поиски новой любви, когда и первые-то два пункта совмещаются с большим трудом.

Мне невероятно понравились честность и откровенность писательницы, она порой пишет сентиментально и поэтично, но пытается тут же это уравновесить грубой правдой жизни и пишет про какашки, про грязные подгузники, про вонючие речки Бруклина, про то, как монотонные будни мамы-одиночки порой сводят с ума. Про то, как при любых жизненных неурядицах её зовут обратно во тьму старые проблемы: РПП, алкоголизм, недолюбленность папой в детстве. И про то, что материнство у женщины отнимает очень много возможностей, но при этом и даёт новые, уникальные, которых при другом раскладе ни за что не появилось бы:

Sometimes motherhood tricked me into feeling virtuous because I was always taking care of someone. But it didn't make me virtuous at all. It made me feral and ruthless. It steeled me to do what needed to be done.

#motherhood



group-telegram.com/williwaw_reads/678
Create:
Last Update:

Splinters: Another Kind of Love Story by Leslie Jamison

Отрывок из этой книги опубликовали еще в январе в журнале The New Yorker под заголовком "The Birth of My Daughter, the Death of My Marriage". Заголовок этот для меня по лично-биографическим причинам самый что ни на есть кликбейтный, поэтому я тут же весь отрывок прочитала на одном дыхании. Ощущения были, будто я встретилась с современной реинкарнацией Тове Дитлевсен. Как если бы её душа вселилась в Кэрри Брэдшоу, она родила ребенка и начала писать колонки уже про материнство.

Это то ли автофикшн, то ли чистые мемуары. 36-летняя интеллектуалка из Нью-Йорка, преподавательница креативного письма, разводится с мужем после пяти лет вместе (из которых четыре они провели в парной терапии). Их дочери на тот момент тринадцать месяцев. Развод был её инициативой, и бывший муж её за это решает ненавидеть до конца дней. Так как экс тоже писатель и человек креативный, то он это делает с выдумкой и огоньком. При каждой встрече он её обзывает самыми обидными словами и старается уязвить побольнее:

At drop-offs, as I stood with the baby in the stroller beside me, he called from the vestibule, Why don't you eat something, you anorexic bitch. Or he said, Don't you fucking talk to me. When I said, Please don't speak to me like that, he leaned closer to say, I can speak to you however I fucking want. I speak to you like you deserve.

И вот автогероиня понимает, что с таким человеком ей теперь предстоит совместно растить дочь. Закон на этот счет неумолим: малышка будет проводить с отцом два дня и две ночи каждую неделю. Глядя на пустую кроватку, Лесли пытается убедить себя, что так лучше для всех, а еще понять, что ей дальше делать со своей жизнью. Как совмещать материнство, творческую карьеру и поиски новой любви, когда и первые-то два пункта совмещаются с большим трудом.

Мне невероятно понравились честность и откровенность писательницы, она порой пишет сентиментально и поэтично, но пытается тут же это уравновесить грубой правдой жизни и пишет про какашки, про грязные подгузники, про вонючие речки Бруклина, про то, как монотонные будни мамы-одиночки порой сводят с ума. Про то, как при любых жизненных неурядицах её зовут обратно во тьму старые проблемы: РПП, алкоголизм, недолюбленность папой в детстве. И про то, что материнство у женщины отнимает очень много возможностей, но при этом и даёт новые, уникальные, которых при другом раскладе ни за что не появилось бы:

Sometimes motherhood tricked me into feeling virtuous because I was always taking care of someone. But it didn't make me virtuous at all. It made me feral and ruthless. It steeled me to do what needed to be done.

#motherhood

BY Приключения Кати и её Киндла




Share with your friend now:
group-telegram.com/williwaw_reads/678

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free
from hk


Telegram Приключения Кати и её Киндла
FROM American