Forwarded from Лекарство от радиоволн
Заканчивается Сацуки [皐月], пятая луна и месяц посева риса. В прошлом году я выложил к его началу новелизацию «Тоторо» и всерьёз задумался, почему ключевой эпизод книги и аниме происходит возле храма Инари. Найденная в итоге книга по теме сильно повлияла на мой собственный инстинктивный анимизм. Но я всё таки пришёл тогда к выводу, что вполне логичное прочтение сюжета аниме/книги как истории шаманской инициации после встречи с ками камфорового дерева вполне может быть совпадением на основе культурного кода. Что Миядзаки вряд-ли снимал аниме как прямую неоязыческую пропаганду.
Недавно проверял страницу мультфильма в википедии и в сносках увидел ссылку на книгу про западные интерпретации анимизма у Миядзаки. Заинтересовался, поскольку я сам занимался именно такими спекуляциями в предыдущем посте и нашёл цифровую копию. Обложка, конечно, ужасная, и в послесловии отсутствует одна страница (194), причём похоже что не только в файле, она есть, просто белая. Но сама книга оказалась неожиданно информативной. И всерьёз меняющей известный мне контекст.
Короче, мои сомнения, основанные на общеизвестных левых взглядах Миядзаки с критическим отношением к японскому имперализму (а значит и к государственному синтоизму) просто не учли послевоенной эволюции религиозного дискурса. Анимизм всегда был базой, основой для японской культуры, причём совсем не обязательно сочетающейся с участием в организованных религиях. В начале книги помещена отличная глава с анализом японских терминов для религии и критикой западноцентриского и шовинистического представления о анимизме как примитивной, ранней форме религии, неполноценной на фоне монотеизма. Так вот, одной из особенностей современной эволюции японского анимизма стало то, что он естественным образом слился с таким явлением как Shin Reisei Undo" (新 霊性 運動), то есть японским аналогом западного нью-эйджа. Это действительно широкое явления, причём в отличии от запада далеко не маргинальное, во многом благодаря вышеупомянутой опоре на национальные традиции. И одним из самых ярких представителей этого движения является собственно Миядзаки, открыто называющий себя анимистом и постоянно взаимодействующий с общепризнанными лидерами дискурса. Для этнических японцев вроде автора книги это просто аксиома, общепризнанный факт. Анимизм стал для него путём к другой, настоящей Японии, отдельной от вышеупомянутого государственного синтоизма. Поэтому его работы буквально переполнены прямой религиозной символикой, отражающей взгляды автора. Да, отсылка к культу Инари тоже очевидна для японцев благодаря большим буквам на постере с названием остановки рядом с святилищем. Это мы, гайкокудзины, ничего не замечаем.
Автор книги - этническая японка, живущая в Германии, и в основу всего тома легла её дипломная работа с анализом того, как западные переводчики и рецензенты интерпретируют открытый анимизм. Тема, конечно, широкая, но вторая половина книги, с примерами, читается уже скучнее. Однако сам факт, что в самой Японии Миядзаки воспринимается как почти религиозный автор, стал для меня сюрпризом. Так как я по умолчанию воспринимал его скорее как сказочника, в строгом соответствии с доминирующей западной интерпретацией.
Буду теперь искать процитированные статьи и книги, особенно заинтриговала тема «техноанимизма», напомнившая про один сюжет с ками интернета.
PS
Читая главу про христианские рецензии я вспомнил один диалог в соцсетях (по моему ЖЖ, но мог быть и фейсбук) увиденный в прошлом десятилетии. Сейчас я не могу его найти, да и тогда наткнулся на него случайно, через знакомого художника, либерального христианина. Насколько я помню, там собрались другие либеральные христиане, обсуждали «Тоторо» и очень горевали о том, что в случае успеха миссии в Японии с верой в духов леса придётся распрощатся. А жаль, аниме ведь милое. В итоге решили что всё в порядке, нужно убирать метафизическую надстройку, а в леших пусть верят.
Это меня так взбесило, что я внезапно осознал себя язычником.
Eriko Ogihara-Schuck
(Книги)
Miyazaki's Animism Abroad: The Reception of Japanese Religious Themes by American and German Audiences
Недавно проверял страницу мультфильма в википедии и в сносках увидел ссылку на книгу про западные интерпретации анимизма у Миядзаки. Заинтересовался, поскольку я сам занимался именно такими спекуляциями в предыдущем посте и нашёл цифровую копию. Обложка, конечно, ужасная, и в послесловии отсутствует одна страница (194), причём похоже что не только в файле, она есть, просто белая. Но сама книга оказалась неожиданно информативной. И всерьёз меняющей известный мне контекст.
Короче, мои сомнения, основанные на общеизвестных левых взглядах Миядзаки с критическим отношением к японскому имперализму (а значит и к государственному синтоизму) просто не учли послевоенной эволюции религиозного дискурса. Анимизм всегда был базой, основой для японской культуры, причём совсем не обязательно сочетающейся с участием в организованных религиях. В начале книги помещена отличная глава с анализом японских терминов для религии и критикой западноцентриского и шовинистического представления о анимизме как примитивной, ранней форме религии, неполноценной на фоне монотеизма. Так вот, одной из особенностей современной эволюции японского анимизма стало то, что он естественным образом слился с таким явлением как Shin Reisei Undo" (新 霊性 運動), то есть японским аналогом западного нью-эйджа. Это действительно широкое явления, причём в отличии от запада далеко не маргинальное, во многом благодаря вышеупомянутой опоре на национальные традиции. И одним из самых ярких представителей этого движения является собственно Миядзаки, открыто называющий себя анимистом и постоянно взаимодействующий с общепризнанными лидерами дискурса. Для этнических японцев вроде автора книги это просто аксиома, общепризнанный факт. Анимизм стал для него путём к другой, настоящей Японии, отдельной от вышеупомянутого государственного синтоизма. Поэтому его работы буквально переполнены прямой религиозной символикой, отражающей взгляды автора. Да, отсылка к культу Инари тоже очевидна для японцев благодаря большим буквам на постере с названием остановки рядом с святилищем. Это мы, гайкокудзины, ничего не замечаем.
Автор книги - этническая японка, живущая в Германии, и в основу всего тома легла её дипломная работа с анализом того, как западные переводчики и рецензенты интерпретируют открытый анимизм. Тема, конечно, широкая, но вторая половина книги, с примерами, читается уже скучнее. Однако сам факт, что в самой Японии Миядзаки воспринимается как почти религиозный автор, стал для меня сюрпризом. Так как я по умолчанию воспринимал его скорее как сказочника, в строгом соответствии с доминирующей западной интерпретацией.
Буду теперь искать процитированные статьи и книги, особенно заинтриговала тема «техноанимизма», напомнившая про один сюжет с ками интернета.
PS
Читая главу про христианские рецензии я вспомнил один диалог в соцсетях (по моему ЖЖ, но мог быть и фейсбук) увиденный в прошлом десятилетии. Сейчас я не могу его найти, да и тогда наткнулся на него случайно, через знакомого художника, либерального христианина. Насколько я помню, там собрались другие либеральные христиане, обсуждали «Тоторо» и очень горевали о том, что в случае успеха миссии в Японии с верой в духов леса придётся распрощатся. А жаль, аниме ведь милое. В итоге решили что всё в порядке, нужно убирать метафизическую надстройку, а в леших пусть верят.
Это меня так взбесило, что я внезапно осознал себя язычником.
Eriko Ogihara-Schuck
(Книги)
Miyazaki's Animism Abroad: The Reception of Japanese Religious Themes by American and German Audiences
Forwarded from Пылесборники
Достал на пластике саундтрек к очень хорошему фильму. Доволен как удав, слушаю по кругу. Хочу теперь достать и на cd.
На обложке Фридкин поясняет предысторию. Он случайно услышал «TD» в Мюнхене, куда приехал представлять «Экзорциста» и очень жалел, что не познакомился с ними раньше, что лишило их возможности озвучить и этот фильм. Я, кстати, хорошо представляю себе хоррор-синт от мандаринок вместо Олдфилда, по моему это было бы идеальное решение.
Через год Фридкин с ними встретился в Париже, отдал копию сценария и улетел в джунгли, безжалостно тратить бюджет. Когда в эти джунгли прислали записанную кассету, оказалось что она идеально озвучивает уже снятое и вообще является основой для всего фильма.
Я подозревал, что по отдельности от видеоряда звук может быть скучным. Рад ошибиться, этот саундтрек прекрасно звучит как альбом. Иногда уходящий в шум, но сохраняющий цельность.
Есть плейлистом.
Tangerine Dream – Sorcerer [Music From The Original Motion Picture Soundtrack] (1977)
На обложке Фридкин поясняет предысторию. Он случайно услышал «TD» в Мюнхене, куда приехал представлять «Экзорциста» и очень жалел, что не познакомился с ними раньше, что лишило их возможности озвучить и этот фильм. Я, кстати, хорошо представляю себе хоррор-синт от мандаринок вместо Олдфилда, по моему это было бы идеальное решение.
Через год Фридкин с ними встретился в Париже, отдал копию сценария и улетел в джунгли, безжалостно тратить бюджет. Когда в эти джунгли прислали записанную кассету, оказалось что она идеально озвучивает уже снятое и вообще является основой для всего фильма.
Я подозревал, что по отдельности от видеоряда звук может быть скучным. Рад ошибиться, этот саундтрек прекрасно звучит как альбом. Иногда уходящий в шум, но сохраняющий цельность.
Есть плейлистом.
Tangerine Dream – Sorcerer [Music From The Original Motion Picture Soundtrack] (1977)
Forwarded from Партия Мертва
С большим интересом наблюдаю за очередным скандалом в благородном zемействе. В этот раз литературным, «прочитавшая всего Лимонова» Миронова разоблачает заговор издательства «Альпина» и примкнувшего к ним Акима Апачева, коварно вписавших в свеженайденную рукопись Деда несвойственные тому крамольные идеи. Трудно не любоваться такой сплочённостью рядов как свидетельством дружбы перед лицом экзистенциальной угрозы. Надеюсь что она потом вспомнит про другую книгу, как раз 86-го года, в которую тоже враги подбросили всякое ужасное:
«Можно ли винить их за этот стихийный национализм, вдруг вспыхнувший в них? Статистов, шестерок — тех винить за что? Им во все времена необходимо общее дело, за которое они могут уцепиться, дабы преодолеть индивидуальное ничтожество. А вот талантливого Милославского винить можно. Талант не имеет права втискиваться в башню национального танка еще одной безымянной тушей. И даже в бессознательном возрасте двадцати лет.»
Если серьёзно, то я сам понимаю что слишком много помню из его прозы, он у меня десятилетиями был любимым писателем и я до сих пор могу найти по памяти цитаты на любой вкус. Дед был как в «Таксисте», a walking contradiction, и как раз перед рукописью «Москвы» сдал в печать «Негодяя», где один из ключевых конфликтов как раз национальный. Можно страницами цитировать диалог с Корнейчуком о использовании иудейками менструальной крови ради одурманивания украинских юношей. Или споры с богемными сионистами. Или про тусовку в которой состоял собственно юный Эдуард, с прекрасным названием «СС» и глубокой любовью к песне про солдат группы «Центр».
Наверняка это всё ему тоже подбросили. Наверное злая Розанова, явно её работа.
«Можно ли винить их за этот стихийный национализм, вдруг вспыхнувший в них? Статистов, шестерок — тех винить за что? Им во все времена необходимо общее дело, за которое они могут уцепиться, дабы преодолеть индивидуальное ничтожество. А вот талантливого Милославского винить можно. Талант не имеет права втискиваться в башню национального танка еще одной безымянной тушей. И даже в бессознательном возрасте двадцати лет.»
Если серьёзно, то я сам понимаю что слишком много помню из его прозы, он у меня десятилетиями был любимым писателем и я до сих пор могу найти по памяти цитаты на любой вкус. Дед был как в «Таксисте», a walking contradiction, и как раз перед рукописью «Москвы» сдал в печать «Негодяя», где один из ключевых конфликтов как раз национальный. Можно страницами цитировать диалог с Корнейчуком о использовании иудейками менструальной крови ради одурманивания украинских юношей. Или споры с богемными сионистами. Или про тусовку в которой состоял собственно юный Эдуард, с прекрасным названием «СС» и глубокой любовью к песне про солдат группы «Центр».
Наверняка это всё ему тоже подбросили. Наверное злая Розанова, явно её работа.
Forwarded from Пылесборники
Вот и всё, на полке кончились «Убю» и я уже очень давно не видел в продаже их релизов. Очень надеюсь что потом поймаю что нибудь новое, но пока придётся остановится.
Альбом при этом очень достойный. Такой ностальгический гаражный пост про бесконечные дороги в лунном свете и пустые заправки. В отличии от предыдущего альбома тут вообще нет хитов, он угрюмый, подчёркнуто немодный и очень искренний. И по настоящему хорошо оформлен, в сознательно примитивистком стиле, похожем на самопальную рекламу придорожных гаражей. Звук жёсткий. Тексты действительно литературные, и у меня от них возникает довольно странный эффект ностальгии по моему провинциальному городу и дорогам вокруг него. Пенсильвания наверняка ничем не похожа на Латгалию, но я очень понимаю эту эмоцию. Память о месте откуда давно уехал.
Geography is a language they can't screw up
The land and what we add to it cannot lie
It's also like a mirror
Reflected we see ourselves
Or we choose to turn away
Watch it.
В сети есть только ремастер.
Pere Ubu – Pennsylvania (1998)
Альбом при этом очень достойный. Такой ностальгический гаражный пост про бесконечные дороги в лунном свете и пустые заправки. В отличии от предыдущего альбома тут вообще нет хитов, он угрюмый, подчёркнуто немодный и очень искренний. И по настоящему хорошо оформлен, в сознательно примитивистком стиле, похожем на самопальную рекламу придорожных гаражей. Звук жёсткий. Тексты действительно литературные, и у меня от них возникает довольно странный эффект ностальгии по моему провинциальному городу и дорогам вокруг него. Пенсильвания наверняка ничем не похожа на Латгалию, но я очень понимаю эту эмоцию. Память о месте откуда давно уехал.
Geography is a language they can't screw up
The land and what we add to it cannot lie
It's also like a mirror
Reflected we see ourselves
Or we choose to turn away
Watch it.
В сети есть только ремастер.
Pere Ubu – Pennsylvania (1998)
Наступает месяц (скорее всего) Юноны, последний описанный Овидием. И прямо перед Карналиями я обнаружил, что к собственному изумлению всё таки дочитал пятитомник «Фастов» с комментариями Фрезера. Он действительно бесконечен и нечеловечески подробен, решение читать его по вечерам привело к тому, что я буквально следовал за календарём в течении пяти месяцев. В принципе я уже по полному изданию «Золотой Ветви» знаю, что он был способен раздавить читателя своей эрудицией. Но там были его собственные теории, то есть человека несло без руля и ветрил по всем эпохам и континентам. Тут же есть конкретный текст, за которым ему приходилось следовать, и в этом случае вообще не остаётся вопросов по поводу эрудиции и профессионализма. Я потратил месяцы на эти комментарии, но мне не было скучно ни единой секунды. И каждый день я узнавал нечто новое.
Он там подробно описывает то, что было известно в его время о каждом упомянутом храме. Каждой улице и закоулку, включая совсем крошечные. На анализе, где-то в страницу, с указанием точного места где поэт мог встретить пожилую матрону после праздника Весталий я понял что опять испытываю перед Фрезером глубокое восхищение. Пусть его основные теории не прошли проверку временем, он всё равно был и остаётся единственным в своём роде автором. Реально влюблённым в то, что изучал.
В связи с огромным объёмом представленной информации мне довольно трудно сделать полноценную выжимку. Такие книги нужно читать целиком, плюс там страниц триста занимает только индекс в последнем томе. Тем, кто решит воспользоваться этим индексом, я лично советую обращать особое внимание на уникальные римские/латинские теонимы. Мода на греческую поэзиюи мифологию довольно сильно замутила чистоту источников, особенно в случае с таким экспертом по сопоставлению мифологий как Овидием. Но Фрезер каждый раз отделяет наносное от базового и приводит длинные цитаты из источников, по которым можно более менее понять изначальную латинскую теологию. Хотя и изменения довольно интересны, особенно в случае с божествами покорённых италийских племён, когда сабинский Семон (он же Санк, он же Фидий) превращается сперва в Геракла, как бога клятв. А потом и в Симона Мага, за сходство имён. Или интереснейший вопрос о сходстве культовых практик, за которые Матер Матута отождествили с Ино, правда в последнем случае меня разочаровало отсутствие отсылок к италийско-галло-германскоу культу Матрон, о котором я сразу вспомнил при описании Матралий.
Плюс отличные комментарии к культам Януса, Терминуса, Анны Перенны, Вакуны. Подробный анализ очистительного ритуала в ходе Лемурий. Сопоставление праздника Фортуны с европейскими и северо-африканскими обрядами на летнее солнцестояние, отсутствие прямой отсылки к совпадению дат у Овидия оказалось всё таки астрономической ошибкой, у других римских авторов датой солнцестояния стоит именно 24-ое.
Настоящее сокровище. Не уверен что могу эту книгу рекомендовать всем читателям, она требует особой усидчивости. Но если вам интересен уникальный характер именно римской религии, сильно отличающейся от греческого аналога, то вам стоит нырнуть в этот бесконечный поток информации. Я лично буду постоянно возвращаться к этому пятитомнику как к справочнику. Только очень жаль, что поэт в итоге написал лишь шесть книг, я бы очень хотел прочитать про полный годовой цикл. Уже подобрал подходящую книгу, из тех на которые постоянно ссылался сам Фрезер.
Да, завершение этого длительного путешествия вовсе не означает прощания с Фрезером. Я уже нашёл его перевод ценимого мной Павсания, к которому приложено четыре тома комментариев. Правда в этом случае шеститомник не полный, индекса в сети нет. На самом деле это плохо, если учесть, что в «Фастах» все многочисленные и очень интересные иллюстрации были отправлены именно в последний, дополнительный том. Но зато весь текст доступен, буду изучать.
Publii Ovidii Nasonis [Предисловие, перевод и комментарии - James George Frazer]
(Первоисточники)
Fasti [Vol I -Text]
Fasti [Vol II - Commentary]
Fasti [Vol III - Commentary]
Fasti [Vol IV - Commentary]
Fasti [Vol V - Indices]
Он там подробно описывает то, что было известно в его время о каждом упомянутом храме. Каждой улице и закоулку, включая совсем крошечные. На анализе, где-то в страницу, с указанием точного места где поэт мог встретить пожилую матрону после праздника Весталий я понял что опять испытываю перед Фрезером глубокое восхищение. Пусть его основные теории не прошли проверку временем, он всё равно был и остаётся единственным в своём роде автором. Реально влюблённым в то, что изучал.
В связи с огромным объёмом представленной информации мне довольно трудно сделать полноценную выжимку. Такие книги нужно читать целиком, плюс там страниц триста занимает только индекс в последнем томе. Тем, кто решит воспользоваться этим индексом, я лично советую обращать особое внимание на уникальные римские/латинские теонимы. Мода на греческую поэзиюи мифологию довольно сильно замутила чистоту источников, особенно в случае с таким экспертом по сопоставлению мифологий как Овидием. Но Фрезер каждый раз отделяет наносное от базового и приводит длинные цитаты из источников, по которым можно более менее понять изначальную латинскую теологию. Хотя и изменения довольно интересны, особенно в случае с божествами покорённых италийских племён, когда сабинский Семон (он же Санк, он же Фидий) превращается сперва в Геракла, как бога клятв. А потом и в Симона Мага, за сходство имён. Или интереснейший вопрос о сходстве культовых практик, за которые Матер Матута отождествили с Ино, правда в последнем случае меня разочаровало отсутствие отсылок к италийско-галло-германскоу культу Матрон, о котором я сразу вспомнил при описании Матралий.
Плюс отличные комментарии к культам Януса, Терминуса, Анны Перенны, Вакуны. Подробный анализ очистительного ритуала в ходе Лемурий. Сопоставление праздника Фортуны с европейскими и северо-африканскими обрядами на летнее солнцестояние, отсутствие прямой отсылки к совпадению дат у Овидия оказалось всё таки астрономической ошибкой, у других римских авторов датой солнцестояния стоит именно 24-ое.
Настоящее сокровище. Не уверен что могу эту книгу рекомендовать всем читателям, она требует особой усидчивости. Но если вам интересен уникальный характер именно римской религии, сильно отличающейся от греческого аналога, то вам стоит нырнуть в этот бесконечный поток информации. Я лично буду постоянно возвращаться к этому пятитомнику как к справочнику. Только очень жаль, что поэт в итоге написал лишь шесть книг, я бы очень хотел прочитать про полный годовой цикл. Уже подобрал подходящую книгу, из тех на которые постоянно ссылался сам Фрезер.
Да, завершение этого длительного путешествия вовсе не означает прощания с Фрезером. Я уже нашёл его перевод ценимого мной Павсания, к которому приложено четыре тома комментариев. Правда в этом случае шеститомник не полный, индекса в сети нет. На самом деле это плохо, если учесть, что в «Фастах» все многочисленные и очень интересные иллюстрации были отправлены именно в последний, дополнительный том. Но зато весь текст доступен, буду изучать.
Publii Ovidii Nasonis [Предисловие, перевод и комментарии - James George Frazer]
(Первоисточники)
Fasti [Vol I -Text]
Fasti [Vol II - Commentary]
Fasti [Vol III - Commentary]
Fasti [Vol IV - Commentary]
Fasti [Vol V - Indices]
Forwarded from Партия Мертва
Мне иногда кажется, что нам уже пора создавать новый вид мантики.
Гадание по Егорам.
Поскольку русские интеллектуальные националисты по своим тактико-техническим характеристикам довольно похожи на цыплят, за основу стоит взять римские ауспиции. С одним важным отличием, егороспиция должна быть основана на наблюдении за горделивостью позы и размахом перьев в крыльях и хвостах. Просто давно замечено, чем сильнее они чем-нибудь гордятся напоказ, тем громче будет взрыв когда по их объекту гордости что-нибудь внезапно прилетит.
Гадание по Егорам.
Поскольку русские интеллектуальные националисты по своим тактико-техническим характеристикам довольно похожи на цыплят, за основу стоит взять римские ауспиции. С одним важным отличием, егороспиция должна быть основана на наблюдении за горделивостью позы и размахом перьев в крыльях и хвостах. Просто давно замечено, чем сильнее они чем-нибудь гордятся напоказ, тем громче будет взрыв когда по их объекту гордости что-нибудь внезапно прилетит.
Обычно я стараюсь не фиксироваться на одной теме и разбавлять посты, но в этот раз я просто обязан вернуться к Ижевску. Причина проста, в прошлом тексте я заблудился в трёх соснах и не понял совершенно очевидное. Только сообщение в личке от одного из участников описанного явления пояснило мне что ларчик открывается очень и очень просто: «Игнат Гаймуратов» это творческий псевдоним Смирнова из «Охоты». Что проясняет вообще все удивившие меня несостыковки. И является очень логичным решением, учитывая крайнюю распространённость реальной фамилии.
Но дело не только в том, что я должен написать апдейт и извиниться перед читателями за непреднамеренную путаницу. Осознание того, что «Гимны» снял человек, судя по интервью отвечавший за визуальную составляющую на концертах группы и коллекционировавший Джармена на видеокассетах заставило меня внимательно присмотреться к доступным фильмам «Археоптерикса». Просто я очень люблю фильмы Джармена и давно обратил внимание на параллели между его работами и постсоветским экспериментальным кинематографом, конкретно со сценой Вечери из «Кокки» Басковой. Но там сходство чисто визуальное и может быть совпадением. Поэтому я очень обрадовался, обнаружив в глухой провинции сознательное развитие британских экспериментов в области ненарративного постиндустриального кино. Если честно, уже на первом просмотре «Гимнов» у меня появились подозрения, что визуальное сходство совсем не случайно. Но тогда это было именно подозрение.
Настроил новую программу для выкачки с ютубы видео с возрастным ограничением (предыдущая перестала работать) и собрал всё доступное в сети. Доступно оказалось меньше, чем хотелось бы. К примеру из трилогии 98-го года «Пока цветёт ковыль» сейчас доступен только первый фильм. Он отличный, но мне бы хотелось выложить весь цикл. От фильма «Сады Адама» 99-го года вообще нет цифрового следа, кроме короткого описание на «Гараже». Зато есть три фильма 97-го года. Все радикально разные и отлично отражающие скорость творческой эволюции автора. С удовольствием делюсь.
Во первых - гипнотический трэвелог о древней реке в дни после летнего солнцестояния. Действительно красивый фильм, явно продолжающий эстетику «Гимнов», но на более высоком техническом уровне. Уже с титрами и достаточно сложным монтажом.
Во вторых - главное художественное достижение в виде действительно уникального монтажного фильма. В заброшенном кинотеатре были найдены советские плёнки, которые решили транлировать на белый экран через проектор как диафильм. Записывая получившееся на видео. На статичные кадры советской жизни наложили текст в духе пост-курёхинского глума, кстати удивительно похожий на «Закат Конструктора Бархатова», смонтированный в нулевые из советских любительских плёнок группой «Четыре Позиции Бруно». Но лучшей частью фильма для меня стал абстрактный финал с удивительно тактильной кинокалиграфией под музыку «Coil». Это полный аналог любимого мной в параллельном кино рисования на плёнке, обычно невозможный в формате видеоарта.
Ну и с последнего на сегодня фильма начинается фиксирование на плёнки перфоманс-арта от группы «Археоптерикс» в лице Максима Верёвкина и Елены Кельм. Перфоманс действительно неплохой, библейские мотивы в сочетаннии с супрематизмом, плюс отличная идея с интеграцией в действие движения воды в Волго-Донском Канале. При этом он выглядит на удивление мирным и невинным, несмотря на готовность участников к обнажению на публике. Для года выпуска и места действия это смотрится достаточно смело, особенно учитывая наличие случайных свидетелей удивлённо смотревших на происходящее с вершины шлюза. Но на фоне того что они делали в начале нулевых, вроде реально лихого «Прометея» этот фильм ещё выглядит осторожной пробой пера. На фоне двух предыдущих фильмов подборки он тоже кажется шагом назад, тут нет никакого монтажа, всё снято одним проходом. Только потом наложены титры и музыка Шнитке. Но именно с этого короткого фильма начался новый, очень интересный этап в истории ижевского искусства.
Кама-Кама (1997)
Небо. Последний Сон (1997)
Адам и Ева. Освобождение от первородного греха. (1997)
Но дело не только в том, что я должен написать апдейт и извиниться перед читателями за непреднамеренную путаницу. Осознание того, что «Гимны» снял человек, судя по интервью отвечавший за визуальную составляющую на концертах группы и коллекционировавший Джармена на видеокассетах заставило меня внимательно присмотреться к доступным фильмам «Археоптерикса». Просто я очень люблю фильмы Джармена и давно обратил внимание на параллели между его работами и постсоветским экспериментальным кинематографом, конкретно со сценой Вечери из «Кокки» Басковой. Но там сходство чисто визуальное и может быть совпадением. Поэтому я очень обрадовался, обнаружив в глухой провинции сознательное развитие британских экспериментов в области ненарративного постиндустриального кино. Если честно, уже на первом просмотре «Гимнов» у меня появились подозрения, что визуальное сходство совсем не случайно. Но тогда это было именно подозрение.
Настроил новую программу для выкачки с ютубы видео с возрастным ограничением (предыдущая перестала работать) и собрал всё доступное в сети. Доступно оказалось меньше, чем хотелось бы. К примеру из трилогии 98-го года «Пока цветёт ковыль» сейчас доступен только первый фильм. Он отличный, но мне бы хотелось выложить весь цикл. От фильма «Сады Адама» 99-го года вообще нет цифрового следа, кроме короткого описание на «Гараже». Зато есть три фильма 97-го года. Все радикально разные и отлично отражающие скорость творческой эволюции автора. С удовольствием делюсь.
Во первых - гипнотический трэвелог о древней реке в дни после летнего солнцестояния. Действительно красивый фильм, явно продолжающий эстетику «Гимнов», но на более высоком техническом уровне. Уже с титрами и достаточно сложным монтажом.
Во вторых - главное художественное достижение в виде действительно уникального монтажного фильма. В заброшенном кинотеатре были найдены советские плёнки, которые решили транлировать на белый экран через проектор как диафильм. Записывая получившееся на видео. На статичные кадры советской жизни наложили текст в духе пост-курёхинского глума, кстати удивительно похожий на «Закат Конструктора Бархатова», смонтированный в нулевые из советских любительских плёнок группой «Четыре Позиции Бруно». Но лучшей частью фильма для меня стал абстрактный финал с удивительно тактильной кинокалиграфией под музыку «Coil». Это полный аналог любимого мной в параллельном кино рисования на плёнке, обычно невозможный в формате видеоарта.
Ну и с последнего на сегодня фильма начинается фиксирование на плёнки перфоманс-арта от группы «Археоптерикс» в лице Максима Верёвкина и Елены Кельм. Перфоманс действительно неплохой, библейские мотивы в сочетаннии с супрематизмом, плюс отличная идея с интеграцией в действие движения воды в Волго-Донском Канале. При этом он выглядит на удивление мирным и невинным, несмотря на готовность участников к обнажению на публике. Для года выпуска и места действия это смотрится достаточно смело, особенно учитывая наличие случайных свидетелей удивлённо смотревших на происходящее с вершины шлюза. Но на фоне того что они делали в начале нулевых, вроде реально лихого «Прометея» этот фильм ещё выглядит осторожной пробой пера. На фоне двух предыдущих фильмов подборки он тоже кажется шагом назад, тут нет никакого монтажа, всё снято одним проходом. Только потом наложены титры и музыка Шнитке. Но именно с этого короткого фильма начался новый, очень интересный этап в истории ижевского искусства.
Кама-Кама (1997)
Небо. Последний Сон (1997)
Адам и Ева. Освобождение от первородного греха. (1997)
Forwarded from Культурология Апокалипсиса
Немного бюрократической отчётности на сон грядущий.
Я собирался закрыть тему Гущина и «Контакта» парой политических постов, про Грибных и Баркана. Однако потом увидел ссылку на пост Кармунина с мемуаром о том, как гущинские записали его в своё время в очередной отчёт в качестве лидера экстремистов. И от цитаты из этого отчёта у меня буквально разблокировалось воспоминание двадцатилетней давности. Я вспомнил как мы, в экстремистском сегменте старого ЖЖ, буквально пересылали друг другу цитаты из другого его отчёта, про коварные планы активиста Пожарского и агитирующий с помощью «готического» фестиваля во Пскове не менее коварный Культфронт. Это был хит. Буквально бред, но структуированный в бюрократическом и псевдонаучном стиле аналитической заметки.
Решил перечитать. Официальный сайт, на котором всё тогда выкладывалось, давно зачищен и доступен только через архив. Однако Гущин в свободное от официальной работы время вёл готичный honeytrap сайт для юношей бледных со взором манящим, куда заодно залил и копии своих официальных отчётов. Сайт этот доступен до сих пор, поскольку висит на неубиваемом народе. Решил проверить. И буквально зачитался. Это настоящая трансгрессивная литература, с чудовищным констрастом между используемым языком и смыслом написанного.
Если очень коротко, то Гущин попытался самостоятельно создать новую субкультуру под собственные сексуальные фантазии. По официальным отчётам это всё называлось низовым движением «декаданс-готов», отвлекающим подростков от экстремизма и привлекающим к классической музыке и чтению. Читали эти правильные готы (вы не поверите) Крапивина:
«В разделе литературы, традиционной для юношества, основное место занимает такой автор, как В. Крапивин. Включение его в сферу субкультуры декаданс-готов кажется необычным только на первый взгляд. Основными героями Крапивина являются носители идей средневекового романтизма. Мир же, в котором им приходится жить, управляется не романтическими законами. Это не обязательно обыденный мир, но романтические герои Крапивина в нем всегда оказываются на положении «белых ворон». Декаданс-готы ассоциируют героев Крапивина с собой. Так «мальчик со шпагой» оказывается фигурой трагической, его стремление к романтическому добру, отказ присоединиться к «стае» смотрятся неуместно в современном мире.» Конец цитаты.
Первые два отчёта в этом плане просто невероятны. Автор постоянно проговаривается о собственных сексуальных предпочтениях, буквально мечтая о юных неохиппи в макияже как субкультуре высшего, четвёртого уровня, которой нужно оказывать официальную поддержку. И ведёт целую войну с московскими правыми троллями и гнусными «херками» заодно. Ну и постоянно проговаривается в процессе.
Отчёт девятого года к сожалению самый скучный. Там есть смешные моменты, вроде вышеупомянутого разоблачения Кармунина и целого параграфа с описанием антиготической деятельности дуэта «Прохор и Пузо», но в целом он выглядит гораздо вменяемее, как будто у него был редактор выкинувший всё палево. Всё равно добавляю пдф версию, для полноты картины и архивирования ярких образцов культуры русского апокалипсиса.
По хорошему это всё должно было бы оставаться чистой фантазией и издаваться Волчеком в качестве забавного курьёза. А не быть основой для оперативной работы с подростками.
Готы. Анализ субкультуры и движения в Санкт-Петербурге. Август 2005 года
Декаданс-готы (2006)
Готы. Анализ субкультуры и движения в Санкт-Петербурге. Июль 2009 года
Я собирался закрыть тему Гущина и «Контакта» парой политических постов, про Грибных и Баркана. Однако потом увидел ссылку на пост Кармунина с мемуаром о том, как гущинские записали его в своё время в очередной отчёт в качестве лидера экстремистов. И от цитаты из этого отчёта у меня буквально разблокировалось воспоминание двадцатилетней давности. Я вспомнил как мы, в экстремистском сегменте старого ЖЖ, буквально пересылали друг другу цитаты из другого его отчёта, про коварные планы активиста Пожарского и агитирующий с помощью «готического» фестиваля во Пскове не менее коварный Культфронт. Это был хит. Буквально бред, но структуированный в бюрократическом и псевдонаучном стиле аналитической заметки.
Решил перечитать. Официальный сайт, на котором всё тогда выкладывалось, давно зачищен и доступен только через архив. Однако Гущин в свободное от официальной работы время вёл готичный honeytrap сайт для юношей бледных со взором манящим, куда заодно залил и копии своих официальных отчётов. Сайт этот доступен до сих пор, поскольку висит на неубиваемом народе. Решил проверить. И буквально зачитался. Это настоящая трансгрессивная литература, с чудовищным констрастом между используемым языком и смыслом написанного.
Если очень коротко, то Гущин попытался самостоятельно создать новую субкультуру под собственные сексуальные фантазии. По официальным отчётам это всё называлось низовым движением «декаданс-готов», отвлекающим подростков от экстремизма и привлекающим к классической музыке и чтению. Читали эти правильные готы (вы не поверите) Крапивина:
«В разделе литературы, традиционной для юношества, основное место занимает такой автор, как В. Крапивин. Включение его в сферу субкультуры декаданс-готов кажется необычным только на первый взгляд. Основными героями Крапивина являются носители идей средневекового романтизма. Мир же, в котором им приходится жить, управляется не романтическими законами. Это не обязательно обыденный мир, но романтические герои Крапивина в нем всегда оказываются на положении «белых ворон». Декаданс-готы ассоциируют героев Крапивина с собой. Так «мальчик со шпагой» оказывается фигурой трагической, его стремление к романтическому добру, отказ присоединиться к «стае» смотрятся неуместно в современном мире.» Конец цитаты.
Первые два отчёта в этом плане просто невероятны. Автор постоянно проговаривается о собственных сексуальных предпочтениях, буквально мечтая о юных неохиппи в макияже как субкультуре высшего, четвёртого уровня, которой нужно оказывать официальную поддержку. И ведёт целую войну с московскими правыми троллями и гнусными «херками» заодно. Ну и постоянно проговаривается в процессе.
Отчёт девятого года к сожалению самый скучный. Там есть смешные моменты, вроде вышеупомянутого разоблачения Кармунина и целого параграфа с описанием антиготической деятельности дуэта «Прохор и Пузо», но в целом он выглядит гораздо вменяемее, как будто у него был редактор выкинувший всё палево. Всё равно добавляю пдф версию, для полноты картины и архивирования ярких образцов культуры русского апокалипсиса.
По хорошему это всё должно было бы оставаться чистой фантазией и издаваться Волчеком в качестве забавного курьёза. А не быть основой для оперативной работы с подростками.
Готы. Анализ субкультуры и движения в Санкт-Петербурге. Август 2005 года
Декаданс-готы (2006)
Готы. Анализ субкультуры и движения в Санкт-Петербурге. Июль 2009 года
Forwarded from Пылесборники
Вчера дочитал ещё один неплохой научпоп про очень важный для меня остров. Правда где я не был уже лет десять несмотря на регулярные поездки в Грецию. Просто Крит это не совсем Греция, там даже сейчас всё другое.
Интересовало меня в книге, конечно, минойская эра. Про которую было много, но меньше чем хотелось бы, так как автор сохранял скептицизм по поводу недавно расшифрованного линейного письма Б. Соответственно его анализ бронзового века почти не использует уже расшифрованные на тот момент документы, работая в основном с чистой археологией и пережитками микенской культуры в известных нам древнегреческих текстах. На самом деле так тоже можно узнать многое, тем более что автор оказался отличным спецом по гортинским законам, у него в библиографии отдельная книга про них. И отдельная про известные критские культы, в итоге соответствующие главы в этой книге оказались самыми информативными. Исторический Крит оказался подчинём дорийцам и в целом близок к Спарте, но у подчинённого населения реально оказались очень странные законы и традиции, не похожие на остальную Грецию.
Короче хороший справочник по известной к концу шестидесятых истории острова, от неолита до прихода римлян. Но нужно найти более современные и более специализированные.
R. F. Willetts - Everyday Life in Ancient Grete (1969)
Интересовало меня в книге, конечно, минойская эра. Про которую было много, но меньше чем хотелось бы, так как автор сохранял скептицизм по поводу недавно расшифрованного линейного письма Б. Соответственно его анализ бронзового века почти не использует уже расшифрованные на тот момент документы, работая в основном с чистой археологией и пережитками микенской культуры в известных нам древнегреческих текстах. На самом деле так тоже можно узнать многое, тем более что автор оказался отличным спецом по гортинским законам, у него в библиографии отдельная книга про них. И отдельная про известные критские культы, в итоге соответствующие главы в этой книге оказались самыми информативными. Исторический Крит оказался подчинём дорийцам и в целом близок к Спарте, но у подчинённого населения реально оказались очень странные законы и традиции, не похожие на остальную Грецию.
Короче хороший справочник по известной к концу шестидесятых истории острова, от неолита до прихода римлян. Но нужно найти более современные и более специализированные.
R. F. Willetts - Everyday Life in Ancient Grete (1969)
Forwarded from Пылесборники
Закрыл неожиданно найденное пустое место на полке. В буквальном смысле, я как то пропустил именно этот альбом Екатерины и пребывал в слепой уверенности что уже собрал всё кроме сборников с новыми версиями старых песен. И только купив недавно сингл с песней из этого альбома я внезапно осознал что именно его у меня нет и никогда не было. Поскольку это точно не редкость, то вышел и купил за фунт. И с неделю переслушивал в машине.
Хороший альбом. Не лучший у неё, но и не худший, просто очень качественная вещь. Звук подчёркнуто девяностнический, с болгарскими народными певицами на подпевках и неожиданным камео Клэптона. Но ничего из перечисленного меня ни капли не раздражает. Сами песни при этом очень хорошие. Очень лиричные, но хорошие, переслушиваю с большим удовольствием. Сюжет заглавной знаком по очень хорошему старому фильму, даже задумался о пересмотре.
Ну и постер вместо буклета шикарный.
Можно послушать одним видео на ютубе.
Kate Bush – The Red Shoes (1993)
Хороший альбом. Не лучший у неё, но и не худший, просто очень качественная вещь. Звук подчёркнуто девяностнический, с болгарскими народными певицами на подпевках и неожиданным камео Клэптона. Но ничего из перечисленного меня ни капли не раздражает. Сами песни при этом очень хорошие. Очень лиричные, но хорошие, переслушиваю с большим удовольствием. Сюжет заглавной знаком по очень хорошему старому фильму, даже задумался о пересмотре.
Ну и постер вместо буклета шикарный.
Можно послушать одним видео на ютубе.
Kate Bush – The Red Shoes (1993)
Forwarded from Пылесборники
Любимые альбомы стоит хранить в разных форматах. А это очень любимый альбом. Буквально в первой десятке, если не пятёрке, знаю наизусть и могу переслушивать по кругу хоть целые сутки. Меняя форматы.
Это их лучший период. Джира ещё не превратился в доминирующего над всему гуру, так как рядом находилась Джарбо, которую задоминировать довольно трудно. И химия между ними просто фантастическая, между ними по музыке словно искры проходят. Идеальный баланс между мягкостью и мраком, обычно «Лебедей» заносит в одну из сторон. Мягкая составляющая, кстати, поразительна похожа по звуку на ещё не сформировавшийся британский неофолк.
Тексты, конечно, похожи на монолог серийного убийцы с религиозным бредом, что вполне привычно в случае с Джирой. Но именно это и делает эти песни настолько сильными и жуткими. Хотя повторю, два самых сильных трека, про «Сад» и грандиозный финал с заглавной песней, не состоялись бы без Джарбо. На этом альбоме нет плохих песен, но без неё он не стал бы одним из моих самых любимых.
Оформление в обоих вариантах прекрасно, но издание на виниле мне очень нравится своей грандиозностью, это двойной альбом на четыре стороны с скоростью в 33 оборота. Что является единственным способом издать на пластике настолько длинную запись.
Только позднее время удерживает меня от ещё одного прогона на полную громкость.
В наушниках вы можете ознакомится с ним на ютубе.
Swans – Children Of God (1987) [CD PROD 17]/[33 PROD 17]
Это их лучший период. Джира ещё не превратился в доминирующего над всему гуру, так как рядом находилась Джарбо, которую задоминировать довольно трудно. И химия между ними просто фантастическая, между ними по музыке словно искры проходят. Идеальный баланс между мягкостью и мраком, обычно «Лебедей» заносит в одну из сторон. Мягкая составляющая, кстати, поразительна похожа по звуку на ещё не сформировавшийся британский неофолк.
Тексты, конечно, похожи на монолог серийного убийцы с религиозным бредом, что вполне привычно в случае с Джирой. Но именно это и делает эти песни настолько сильными и жуткими. Хотя повторю, два самых сильных трека, про «Сад» и грандиозный финал с заглавной песней, не состоялись бы без Джарбо. На этом альбоме нет плохих песен, но без неё он не стал бы одним из моих самых любимых.
Оформление в обоих вариантах прекрасно, но издание на виниле мне очень нравится своей грандиозностью, это двойной альбом на четыре стороны с скоростью в 33 оборота. Что является единственным способом издать на пластике настолько длинную запись.
Только позднее время удерживает меня от ещё одного прогона на полную громкость.
В наушниках вы можете ознакомится с ним на ютубе.
Swans – Children Of God (1987) [CD PROD 17]/[33 PROD 17]
Ночью была четвёртая годовщина смерти Артура.
Не могу добавить ничего к написанному тогда. Просто ещё раз смотрю на последнее прижизненное фото, с действительно жутким сочетанием взгляда и неестественной улыбки.
Это конец мая, насколько я понимаю он к тому моменту уже резко бросил принимать антидепрессанты. Они просто кончились и он не пришёл за новыми.
И всё.
Не могу добавить ничего к написанному тогда. Просто ещё раз смотрю на последнее прижизненное фото, с действительно жутким сочетанием взгляда и неестественной улыбки.
Это конец мая, насколько я понимаю он к тому моменту уже резко бросил принимать антидепрессанты. Они просто кончились и он не пришёл за новыми.
И всё.
Forwarded from Ártali: Дневник ритуального поведения.
Первая Четверть.
Прибывающая Луна/Satsuki
(27.04/04.05)
Надвигающийся май оказался месяцем приёма гостей. В самом конце апреля прилетела из Греции Юля. Разумеется по делам, никто в здравом уме не будет приезжать сюда в отпуск из средиземноморья. Поэтому мне не нужно брать отпуск, просто сделать страховку на второго водителя и отдать ей на неделю машину.
Ловлю себя на мысли, что их нужно познакомить. Мой инстинктивный анимизм давно уже дошёл до той стадии, когда я неиронично считаю одушевлёнными каждый камень и каждый куст. На мою машину это тоже, разумеется распространяется, и поскольку это Хонда, то я ощущаю в ней японского ками. Вспоминаю что наступает месяц Сацуки (皐月], то есть сбора риса. Что как раз совпадает с японским значением слова Хонда (本田).
На работе удачно сфотографировал одну из наших толстых чаек. Заметил что на крыше прямо возле окон они начали строить гнездо. Возможно в этом году получится понаблюдать за птенцами вблизи.
Первое мая. Машиной мы пользуемся по очереди, и сев в очередной раз за руль я с удивлением замечаю на заднем сидении игрушечного ками из аниме Миядзаки. Похожего на ту игрушку, которую на весеннее равноденствие лисы унесли. Сперва думаю что показалось и что там шапку забыли. Оказалось это подарок, купили днём пока я работал. Учитывая что я никому ничего не говорил на эту тему, совпадение получилось впечатляющим.
Вечером вместе с кормом для лис вынес немного тофу, в соответствии с ритуалом. Лиса при этом следила за мной из-за машины, что дало возможность сделать неплохую фотографию.
В мой выходной все вместе едем в Портсмут, к другу. На шашлыки и заодно посмотреть на новую жизнь одной из приютских собак, вывезенных сюда из Греции. У собаки всё отлично, я её даже не узнал. Хозяин у неё тоже отличный, познакомились и с интересом пообщались. День в целом был очень хороший.
На обратном пути убедился в том, что на въезде в наш город опять лежит сбитая хищная птица. Уже третья на моей памяти на очень небольшом участке дороги.
Вечером поспал несколько часов и ночью поехали в аэропорт. Полумесяц уже скрылся за горизонтом, но я знаю что это последняя ночь первой четверти. Время, когда можно снимать омелу, только у меня сегодня нет времени на длительные поездки с отклонением от трассы. Нужно успеть к самолёту и потом поспать хоть пять часов перед работой. Цена за высаживание возле самого аэропорта существенно поднялась, что очень раздражает. В остальном всё успели. Был очень рад её приезду и уже с нетерпением жду следующей встречи в Греции.
Обратный путь был достаточно быстрым. Убедившись в том, что у меня будут необходимые пять часов сна я всё таки решил сделать маленький пятнадцатиминутный крюк по окраине города. Остановился у старого дуба, взглянуть как выглядят листья. Увидел на одном из них галл и понял что его надо снять. Потом свернул на ту дорогу, по которой ехали днём. Остановился возле сбитого сокола. И отнёс его от дороги. К дубу рядом, где можно оставить мёртвую птицу высоко над землёй и никому не видной.
Выспался нормально. На работе тоже никаких проблем. Меня только поразила патриотическая инсталяция с одним из наших ржавых пингвинов, из которого в этот раз сделали «Томми» времён первой мировой, связав ордена. Победобесие похоже во всех бывших империях.
В астрономический момент вышел на открытый воздух и провёл маленький импровизированный ритуал, связывая фигурку ками с моей машиной в единое целое. Полумесяца не было видно, так как небо закрыло тучами. Но по ощущениям всё в эту неделю прошло правильно.
Прибывающая Луна/Satsuki
(27.04/04.05)
Надвигающийся май оказался месяцем приёма гостей. В самом конце апреля прилетела из Греции Юля. Разумеется по делам, никто в здравом уме не будет приезжать сюда в отпуск из средиземноморья. Поэтому мне не нужно брать отпуск, просто сделать страховку на второго водителя и отдать ей на неделю машину.
Ловлю себя на мысли, что их нужно познакомить. Мой инстинктивный анимизм давно уже дошёл до той стадии, когда я неиронично считаю одушевлёнными каждый камень и каждый куст. На мою машину это тоже, разумеется распространяется, и поскольку это Хонда, то я ощущаю в ней японского ками. Вспоминаю что наступает месяц Сацуки (皐月], то есть сбора риса. Что как раз совпадает с японским значением слова Хонда (本田).
На работе удачно сфотографировал одну из наших толстых чаек. Заметил что на крыше прямо возле окон они начали строить гнездо. Возможно в этом году получится понаблюдать за птенцами вблизи.
Первое мая. Машиной мы пользуемся по очереди, и сев в очередной раз за руль я с удивлением замечаю на заднем сидении игрушечного ками из аниме Миядзаки. Похожего на ту игрушку, которую на весеннее равноденствие лисы унесли. Сперва думаю что показалось и что там шапку забыли. Оказалось это подарок, купили днём пока я работал. Учитывая что я никому ничего не говорил на эту тему, совпадение получилось впечатляющим.
Вечером вместе с кормом для лис вынес немного тофу, в соответствии с ритуалом. Лиса при этом следила за мной из-за машины, что дало возможность сделать неплохую фотографию.
В мой выходной все вместе едем в Портсмут, к другу. На шашлыки и заодно посмотреть на новую жизнь одной из приютских собак, вывезенных сюда из Греции. У собаки всё отлично, я её даже не узнал. Хозяин у неё тоже отличный, познакомились и с интересом пообщались. День в целом был очень хороший.
На обратном пути убедился в том, что на въезде в наш город опять лежит сбитая хищная птица. Уже третья на моей памяти на очень небольшом участке дороги.
Вечером поспал несколько часов и ночью поехали в аэропорт. Полумесяц уже скрылся за горизонтом, но я знаю что это последняя ночь первой четверти. Время, когда можно снимать омелу, только у меня сегодня нет времени на длительные поездки с отклонением от трассы. Нужно успеть к самолёту и потом поспать хоть пять часов перед работой. Цена за высаживание возле самого аэропорта существенно поднялась, что очень раздражает. В остальном всё успели. Был очень рад её приезду и уже с нетерпением жду следующей встречи в Греции.
Обратный путь был достаточно быстрым. Убедившись в том, что у меня будут необходимые пять часов сна я всё таки решил сделать маленький пятнадцатиминутный крюк по окраине города. Остановился у старого дуба, взглянуть как выглядят листья. Увидел на одном из них галл и понял что его надо снять. Потом свернул на ту дорогу, по которой ехали днём. Остановился возле сбитого сокола. И отнёс его от дороги. К дубу рядом, где можно оставить мёртвую птицу высоко над землёй и никому не видной.
Выспался нормально. На работе тоже никаких проблем. Меня только поразила патриотическая инсталяция с одним из наших ржавых пингвинов, из которого в этот раз сделали «Томми» времён первой мировой, связав ордена. Победобесие похоже во всех бывших империях.
В астрономический момент вышел на открытый воздух и провёл маленький импровизированный ритуал, связывая фигурку ками с моей машиной в единое целое. Полумесяца не было видно, так как небо закрыло тучами. Но по ощущениям всё в эту неделю прошло правильно.