Telegram Group & Telegram Channel
Автомобиль в немецком языке и сердце
Ударим автопробегом по

Недавний опрос о выражении "auf 180 kommen" касается интересного пласта лексики и культуры - автомобильных метафор. Машины занимают особое место в сердце немца, ведь, как пелось в бессмертной песне Deutschland группы Die Prinzen "Wir lieben un'sre Autos mehr als uns're Frauen".

Какие явления определяются через машину? Делюсь ниже интересными выражениями (без претензии на полную научную выборку, но с намеком кому-то на отличную курсовую!).

🚗 Gas geben (досл. поддать газу)
В переносном значении разговорное: ускорить какой-то процесс, приложить усилия, в том числе физически (например, можно на занятии спортом выложиться, richtig Gas geben)

🚗 einen Gang runterschalten / zurückschalten (досл. переключить передачу на более низкую)
Замедлиться, потреблять меньше энергии, меньше вкладываться во что-то, пожалеть (себя), отдохнуть, сэкономить силы.

🚗 die Kurve kriegen (досл. вписаться в поворот)
Запрыгнуть в уходящий поезд, успеть что-то сделать в последний момент

🚗 gucken wie ein Auto (досл. смотреть как автомобиль)
Уставиться на кого-л. или что-л. в изумлении, удивлении, недоумении

🚗 die Kurve kratzen (досл. поцарапать поворот)
Небрежное "смыться", быстро и незаметно скрыться из неприятной ситуации

🚗 etw. tanken (досл. заправиться)
Удовлетворить потребность, желание или восполнить недостаток чего-либо (энергии, мотивации, витаминов, спокойствия, самоуверенности и т.п.)

🚗 die Spaßbremse (досл. тормоз удовольствия), auf die Spaßbremse treten (досл. нажать на тормоз удовольствия)
Прекрасный аналог Spielverderber, наименование для человека, который занудством, отсутствием чувства юмора портит всем удовольствие.

🚗 auf der Überholspur sein (досл. быть на полосе обгона)
Быть особенно успешным, превосходить других.
ein Leben auf der Überholspur - образ жизни, характеризующийся беспокойной активностью и постоянным стремлением к влиянию, успеху, имуществу, удовольствиям и т.п.; суматошный, торопливый, беспокойный образ жизни.

🚗 ausbremsen (досл. обогнать соперника при входе в поворот путем преднамеренного позднего торможения)
Перехитрить, искусно обойти конкурентов

Brumm-brumm und tatü-tata!

🛞 DACHstube. Wir haben das 'Wortschatzsteuer' fest in der Hand!



group-telegram.com/DACHstube/337
Create:
Last Update:

Автомобиль в немецком языке и сердце
Ударим автопробегом по

Недавний опрос о выражении "auf 180 kommen" касается интересного пласта лексики и культуры - автомобильных метафор. Машины занимают особое место в сердце немца, ведь, как пелось в бессмертной песне Deutschland группы Die Prinzen "Wir lieben un'sre Autos mehr als uns're Frauen".

Какие явления определяются через машину? Делюсь ниже интересными выражениями (без претензии на полную научную выборку, но с намеком кому-то на отличную курсовую!).

🚗 Gas geben (досл. поддать газу)
В переносном значении разговорное: ускорить какой-то процесс, приложить усилия, в том числе физически (например, можно на занятии спортом выложиться, richtig Gas geben)

🚗 einen Gang runterschalten / zurückschalten (досл. переключить передачу на более низкую)
Замедлиться, потреблять меньше энергии, меньше вкладываться во что-то, пожалеть (себя), отдохнуть, сэкономить силы.

🚗 die Kurve kriegen (досл. вписаться в поворот)
Запрыгнуть в уходящий поезд, успеть что-то сделать в последний момент

🚗 gucken wie ein Auto (досл. смотреть как автомобиль)
Уставиться на кого-л. или что-л. в изумлении, удивлении, недоумении

🚗 die Kurve kratzen (досл. поцарапать поворот)
Небрежное "смыться", быстро и незаметно скрыться из неприятной ситуации

🚗 etw. tanken (досл. заправиться)
Удовлетворить потребность, желание или восполнить недостаток чего-либо (энергии, мотивации, витаминов, спокойствия, самоуверенности и т.п.)

🚗 die Spaßbremse (досл. тормоз удовольствия), auf die Spaßbremse treten (досл. нажать на тормоз удовольствия)
Прекрасный аналог Spielverderber, наименование для человека, который занудством, отсутствием чувства юмора портит всем удовольствие.

🚗 auf der Überholspur sein (досл. быть на полосе обгона)
Быть особенно успешным, превосходить других.
ein Leben auf der Überholspur - образ жизни, характеризующийся беспокойной активностью и постоянным стремлением к влиянию, успеху, имуществу, удовольствиям и т.п.; суматошный, торопливый, беспокойный образ жизни.

🚗 ausbremsen (досл. обогнать соперника при входе в поворот путем преднамеренного позднего торможения)
Перехитрить, искусно обойти конкурентов

Brumm-brumm und tatü-tata!

🛞 DACHstube. Wir haben das 'Wortschatzsteuer' fest in der Hand!

BY DACHstube


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/DACHstube/337

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from id


Telegram DACHstube
FROM American