Telegram Group Search
Ну что же, уже можно и сказать.
Книжка, которую я люблю особой любовью и в то же время книжка трудной судьбы - "Кластер" - отправилась в типографию.
Совсем скоро она окажется на магазинных полках, а предзаказ уже открыт.
Это издание дорого мне сразу по многим причинам.
Главная из них - иллюстрации великого Сережи Орехова, моего доброго друга, замечательного художника. Много лет назад он нарисовал обложку, и я разве что не плакал, когда увидел ее, настолько она показалась мне трогательной и точной. К сожалению, в предыдущее издание она не попала. Но зато она есть в этом (а еще там Сережины форзацы!).
Вернулся финал, который я сам когда-то видел финалом "Кластера".
Ну, и мне в целом кажется совершенно прекрасным (и очень подходящим книге) оформление "Альпины.Прозы", а что насчет содержания - это уже пусть скажут читатели.
Спасибо Тане Соловьевой и Паше Подкосову - за новую жизнь "Кластера". И отдельно - спасибо моему редактору, дорогой, заботливой, настойчивой и трепетной Асе Шевченко.
Скоро расскажу много разных подробностей.
Из звезд идет снег!
👆
Предваряя вопросы по поводу предыдущего поста. Нет, это не история про мой уход из РЕШ. Права на "Кластер" истекли.
Я по-прежнему признателен редактору предыдущего издания Леше Портнову. Знаю, он любит эту книгу.
Мой следующий роман "Ржавые звезды" (когда я с ним справлюсь - надеюсь, это произойдет тоже скоро) по-прежнему предполагается к выходу в Редакции Елены Шубиной.
И в то же время возможность издать "Кластер" именно так, как он должен быть (на мой взгляд) издан - дорогого стоит.
В этом месте должен возникнуть Шамиль Шаукатович и переспросить, сколько именно стоит это дорогое )
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодняшний пятничный трек, который вы (возможно) не слышали, посвящается смельчакам, которые объявили сегодня же "иностранными агентами" Георгия Урушадзе и Александра Гениса.
Видит Бог, господа, еще обсудим, кто чьих будет.

В доброте намешано многое. В ярости примесей нет.
Если хочешь — спроси у бога, из чего он ещё извлекает свет.
Найдите одно отличие в блёрбах, кроме слов "Меркурий" и "Венера".

Да, точно: Венера — планета самая таинственная, а Меркурий — самая загадочная.
Forwarded from Книгижарь
Дед вышел свежий, с пылу с жару, можно добавлять в свой ридинг лист на английском.

Рецензии смешанные, Мура хвалят за фантазию (как обычно) и сеттинг Лондона поздних сороковых, но ругают за вычурный стиль (как обычно). Если вам зашел «Иерусалим», книга мастрид, но если вы раньше у Мура не читали ничего, лучше сначала оценить комиксы и сборник Illuminations.
На этой неделе болею, а когда я болею, как правило, переслушиваю то, что выпало из активного плейлиста.
Соответственно, куча топлива для пятничной рубрики про трек, который вы скорее всего не слышали.
Я выбрал живое выступление The Dead Weather, где Элисон Моссхарт и ко дают мастер-класс ярости.
Жаль, что участники по отдельности ничего столь же выразительного потом не создали.
Посмотрел (как обычно, позже очень многих) сериал "Нулевой пациент".
Вполне себе для отечественного рынка блестящий.
В СССР есть не только секс, но и СПИД, а также "лучшая система здравоохранения в мире", а нет - одноразовых шприцев, современных медпрепаратов и политической воли, чтобы признать проблему. Пока везде говорится, что ВИЧ - это "американская болезнь проституток, наркоманов и гомосексуалистов", в детской больнице в Калмыкии заражены десятки детей, Как так вышло, начинают разбираться врачи, журналисты и КГБ - естественно, с собственным резоном.
Формально "пациент" - "медицинский детектив" в духе "доктора Хауса", но как высказывание - куда шире. Здесь все всадники родного Апокалипсиса: халатность, трусость, дремучесть, готовность растерзать. Здесь герои из больших кабинетов повторяют, что народ не поймет, что вся правда - только во вред, что вы не знаете, к чему это приведет, и в этих голосах слышится до боли знакомая мелодия для флейты.
Всерьез "пациент" более всего похож на (тоже блестящий) "Чернобыль" от HBO - в первую очередь, ощущением все наползающей катастрофы уже после первой - случившейся - катастрофы.
Не все идеально, атмосфера времени, кажется, схвачена не особо точно, есть вопросы по некоторым персонажам и их,так сказать, развитию. И все же это для меня, безусловно, один из лучших сериалов, которые приходилось видеть.
И отдельно.
Сцена в Политбюро, где Горбачев говорит: погромче, пожалуйста, здесь все немолодые, и камера показывает нам глубоких старцев одного за другим - прекрасная.
Хотя Горбачеву в этот момент 57 лет, мальчишка в сравнении с.
Не могу не радоваться успехам книг, иллюстрации к которым делал Сережа Орехов.
Узнал сегодня, что тираж "СНТ" Владимира Березина уже разошелся. И хочу сказать - обратите внимание на "0,5", пока она еще есть у "Азбуки".
История невидимого мира глазами курьера - это как одиссея команды Кусто - только в мире наркотрафика. Каких только глубоководных осьминогов здесь не увидишь.
Ну, и иллюстрации Сережи опять же.
Поговорили в преддверии выхода "Кластера" про то, зачем нам антиутопии и фантастические допущения.
Тема не то что новая, но новые нужны тем, у кого старые плохие.

"Я как читатель никогда не любил лобовых высказываний. Не люблю их и как автор. Мне кажется, что элемент фантастического помогает отступить на пару шагов и посмотреть на происходящее немного другим, менее зашоренным взглядом".
По ком звенит колокол (версия для оптимистов).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Спасибо, Кирилл, за лестную оценку.
А сборник в самом деле небезынтересный (я прочитал еще не все) - в том числе и как исследование, к какому месту авторы пытаются приложить большую языковую модель и каковы результаты прикладывания.
Forwarded from ашдщдщпштщаа
«Альпина» продолжает выпускать концептуальные сборники прозы, не выглядящие сделанными «для галочки» и собранными «из того, что было». Книга «Механическое вмешательство» содержит тексты, написанные специально для нее 15 авторами, от Юлии Яковлевой до Александры Шалашовой, в соавторстве с YandexGPT, но это не просто пиар отечественной нейросети, а правда интересный сборник. Важно, что «каждый писатель работал с нейросетью без ограничений и в свободном формате», и рассказы, в которых не очевидно, что именно делала YandexGPT, вышли самыми оригинальными и удачными: я про произведения Дмитрия Захарова, Шамиля Идиатуллина, Евгении Некрасовой и Ислама Ханипаева. У многих в текстах есть диалоги с «Алисой», но там, где Т.Н.Толстая, например, вымучивает очередной несмешной фельетон, Яна Вагнер выдумывает еще один блестящий постхоррор (климатический). Что лишний раз указывает на главный вывод этого достойного сборника: авторов у нас много, они хорошие и разные, а нейросеть у нас одна и такая, и здорово, что не наоборот.
Великий (не шучу и не преувеличиваю) роман. Лучшее, что случилось с отечественной фантастикой за последние 20 лет - точно.
Вот что я писал про него в 2017-м году:
"Чем больше текста оставалось позади, тем меньше я понимал несколько вещей. Не могу сообразить, к примеру, каким образом выход романа (2006 год) стал событием только для локальной тусовки. Не в состоянии ответить себе и на вопрос, как он даже в этом случае не получил главные премии хотя бы внутри фантастического общежития.
Есть такое расхожее определение – «недооцененный текст». Здесь же мы имеем дело с произведением, не оцененным даже на три процента.
В «Хобо» есть все составляющие для того, чтобы стать отечественным STAR TREK. Я имею в виду, глобальной космической оперой, мир которой становится своим не для одного, а последовательно для нескольких поколений. А в это же самое время за этот мир конкурируют телевидение, большое кино, комиксы и далее по списку всё, что к ним прилагается.
Дети во дворе должны играть в космачей и императорских агентов. Тинейджеры перейти на переписку сугубо в стилистике изобретенного Жарковским космического языка – со всеми его гениальными искажениями лексики, грамматики, синтаксиса. В прессе же определенно должны вестись смертельные бои на тему, пришло ли время спасать русский язык от всей этой напасти, которая будет почище клингонского, или можно еще чуть повременить.
Пропасть между «Хобо» и традиционным фантастическим продуктом (каким-нибудь условным Лукьяненко, не говоря уже о том, что хуже) настолько велика, что я даже не буду пытаться ее перепрыгнуть описаниями. Тут нужно читать, конечно.
Скажу только о том, что более всего поражает именно язык романа, потрясающие способности автора к лингвоконструированию. То есть в случае Жарковского набившее оскомину выражение «языковая картина мира» уместно как никогда. Космические пространства здесь создаются порядком слов в предложениях.
И это такие пространства, что закачаешься. Уверяю".
👇
Forwarded from Idiatullin
Оооооо. Переиздание великой книги уехало в типографию. А там и сиквелов, иншАлла, дождемся.
2024/10/17 00:21:30
Back to Top
HTML Embed Code: