Сегодня в Думе — сильнейшая выставка молодых художников к 80-летию Победы. Много работ «Ленинградской» темы.
ТЕАТР ПРИ ЛИБЕРАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ ОККУПАЦИИ — И ТЕАТР ПРИ КУЛЬТУРНОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ (или как в российском театре Эдвард Чесноков now-it-is-официально стал драматургом-диссидентом)
Год назад я написал Патриотическую Пьесу «Варяг». Пост о пьесе набрал >600к просм., саму пьесу прочитали тысячи человек, о пьесе делали эфиры видийщики и подкастеры-эксперты по Китаю (@Laowaicast), пьеса оценивалась студентами МГУ и топовыми блогерами — я не знаю ни одной современной драмы, которая бы получила столь широкое обсуждение в Сети (при презрительном молчании «мейнстримных» культурных ресурсов, конечно).
Будучи драматургом молодым и наивным (при НОРМАЛЬНОМ — не либерально-оккупированном — театральном процессе: пьесу бы сначала взяли в небольшой молодёжный театр, потом, если бы взлетела, — в большие, перевели бы на инязыки за госсчёт в «Институте перевода», выдали бы автору премийку, пригласили бы автора в эфиры на госканалах — как пригласили на первый канал Максима Кантора, автора пьесы и текстов, где наш Президент именуется грязными ругательными словами), — я
разослал свою пьесу в 40 росгостеатров, а может, и более, — бросил считать. Я рассылал пьесу по обычной почте и электронной, в личку режиссёрам и театральным критикам, я умоляюще писал «патриотическим» деятелям политики и культуры — НУ ПОЗЯЗЯЯ, все кричат о «недостатке патриотических пьес» — так вот же вам пьеса патриотическая, готов БЕСПЛАТНО отдать, лишь бы пришла к людям.
В ответ получал молчание... хотя нет, из n-ского театра через друзей до меня дошёл отзыв: «Ой, у вас там китайцы герои — а как-что в Китае-то на ту пьесу посмотрют, боимсякакбычегоневышло»...
...итог: в китайской провинции Хэбэй, опорной базе китайского социализма (столица её, Шицзячжуан, была первой, где после Войны, ещё в 1947-м, провозгласили Советскую власть) — ЗАПЛАТИЛИ МНЕ ЗА ПОКУПКУ АВТОРСКИХ ПРАВ НА МОЮ ПЬЕСУ.
Так что, как видите, — камень за камнем и воду долбит.
Приобретение прав на постановку моей пьесы — безусловное достижение для театральной отрасли китайской провинции Хэбэй... и ужасающий позор для гостеатров России: ибо если бы моя Патриотическая Пьеса была худá, то ею не заинтересовались бы за рубежом;
но если, напротив, пьеса настолько хороша, что за неё ещё даже до перевода на китайский ПЛАТЯТ ДЕНЬГИ (о чём далее) китайские театралы — это значит ровно одно:
единственная причина, почему мою высокоталантливую пьесу не поставили на родине — это НАЛИЧИЕ В РОССИЙСКОМ ТЕАТРЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЦЕНЗУРЫ («Я, хоть и родилась на Украине, умру за честь и право русской быть!» — восклицает моя героиня в кульминационный момент — ТАКОЕ на нашикультурно-оккупированные сцены попускать НИЗЗЯ).
Теперь самое интересное — о деньгах ⏏. Мой девиз — ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЧЕСТНОСТЬ. Я не боюсь публично рассказать о размерах и источниках моего дохода, который я как русский интеллигент получил от интеллектуальной работы. (Отчитываются ли об источниках своего дохода с такою же беспощадной честностью другие наши поп-властители дискурса — «политик» Кацим Макс? «отец» Остров Павловский? «писатель» Демьян Небедный? Вы знаете ответ.)
Разумеется, с этого гонорара я уплатил налоги (ФОТО 2); а на часть его — я как интеллектуально-честный русский человек поддержу наших парней на СВО (о чём в будущем последует отчёт) — интересно, потратил ли миллионы рублей, которые получил от РАМТа за свои пьесы Акунин [признан иноагентом, экстремистом и террористом] на финансирование убийств русских Украиной — или просто прожрал...
Саму пьесу можно прочитать тут:
https://edvardchesnokov.ru/varyag/akt1
PDF: https://www.group-telegram.com/chesnokmedia.com/15108
Приглашаю всех на премьеру в город Шицзячжуан, провинция Хэбэй, КНР!
…и ещё более примечательный казус с Пьесой Эдварда Чеснокова — наши «литературные быки вы», в культурно-оккупированной России закормленные МИЛЛИОНАМИ от гослитературных институций, оказались на 100% безуспешны на конкурентно-международном рынке;
я же, при 0% поддержки со стороны гослитературных институций, оказался на 100% успешен на конкурентно-международном рынке.🤡🤡
Год назад я написал Патриотическую Пьесу «Варяг». Пост о пьесе набрал >600к просм., саму пьесу прочитали тысячи человек, о пьесе делали эфиры видийщики и подкастеры-эксперты по Китаю (@Laowaicast), пьеса оценивалась студентами МГУ и топовыми блогерами — я не знаю ни одной современной драмы, которая бы получила столь широкое обсуждение в Сети (при презрительном молчании «мейнстримных» культурных ресурсов, конечно).
Будучи драматургом молодым и наивным (при НОРМАЛЬНОМ — не либерально-оккупированном — театральном процессе: пьесу бы сначала взяли в небольшой молодёжный театр, потом, если бы взлетела, — в большие, перевели бы на инязыки за госсчёт в «Институте перевода», выдали бы автору премийку, пригласили бы автора в эфиры на госканалах — как пригласили на первый канал Максима Кантора, автора пьесы и текстов, где наш Президент именуется грязными ругательными словами), — я
разослал свою пьесу в 40 росгостеатров, а может, и более, — бросил считать. Я рассылал пьесу по обычной почте и электронной, в личку режиссёрам и театральным критикам, я умоляюще писал «патриотическим» деятелям политики и культуры — НУ ПОЗЯЗЯЯ, все кричат о «недостатке патриотических пьес» — так вот же вам пьеса патриотическая, готов БЕСПЛАТНО отдать, лишь бы пришла к людям.
В ответ получал молчание... хотя нет, из n-ского театра через друзей до меня дошёл отзыв: «Ой, у вас там китайцы герои — а как-что в Китае-то на ту пьесу посмотрют, боимсякакбычегоневышло»...
...итог: в китайской провинции Хэбэй, опорной базе китайского социализма (столица её, Шицзячжуан, была первой, где после Войны, ещё в 1947-м, провозгласили Советскую власть) — ЗАПЛАТИЛИ МНЕ ЗА ПОКУПКУ АВТОРСКИХ ПРАВ НА МОЮ ПЬЕСУ.
Так что, как видите, — камень за камнем и воду долбит.
Приобретение прав на постановку моей пьесы — безусловное достижение для театральной отрасли китайской провинции Хэбэй... и ужасающий позор для гостеатров России: ибо если бы моя Патриотическая Пьеса была худá, то ею не заинтересовались бы за рубежом;
но если, напротив, пьеса настолько хороша, что за неё ещё даже до перевода на китайский ПЛАТЯТ ДЕНЬГИ (о чём далее) китайские театралы — это значит ровно одно:
единственная причина, почему мою высокоталантливую пьесу не поставили на родине — это НАЛИЧИЕ В РОССИЙСКОМ ТЕАТРЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЦЕНЗУРЫ («Я, хоть и родилась на Украине, умру за честь и право русской быть!» — восклицает моя героиня в кульминационный момент — ТАКОЕ на наши
Теперь самое интересное — о деньгах ⏏. Мой девиз — ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ ЧЕСТНОСТЬ. Я не боюсь публично рассказать о размерах и источниках моего дохода, который я как русский интеллигент получил от интеллектуальной работы. (Отчитываются ли об источниках своего дохода с такою же беспощадной честностью другие наши поп-властители дискурса — «политик» Кацим Макс? «отец» Остров Павловский? «писатель» Демьян Небедный? Вы знаете ответ.)
Разумеется, с этого гонорара я уплатил налоги (ФОТО 2); а на часть его — я как интеллектуально-честный русский человек поддержу наших парней на СВО (о чём в будущем последует отчёт) — интересно, потратил ли миллионы рублей, которые получил от РАМТа за свои пьесы Акунин [признан иноагентом, экстремистом и террористом] на финансирование убийств русских Украиной — или просто прожрал...
Саму пьесу можно прочитать тут:
https://edvardchesnokov.ru/varyag/akt1
PDF: https://www.group-telegram.com/chesnokmedia.com/15108
Приглашаю всех на премьеру в город Шицзячжуан, провинция Хэбэй, КНР!
…и ещё более примечательный казус с Пьесой Эдварда Чеснокова — наши «литературные быки вы», в культурно-оккупированной России закормленные МИЛЛИОНАМИ от гослитературных институций, оказались на 100% безуспешны на конкурентно-международном рынке;
я же, при 0% поддержки со стороны гослитературных институций, оказался на 100% успешен на конкурентно-международном рынке.🤡🤡
Эдвард Чесноков
Поддерживаю на 100%. «Крестопад» — препозорное явление. Мы или за традиционные ценности — или нет. Вячеслав Викторович написал о том, что реально волнует многих. https://www.group-telegram.com/vv_volodin/1106
Вячеслав Володин рассказал, когда будет внесён законопроект о защите религиозных символов основных традиционных вероисповеданий
Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин сообщил, что на этой неделе депутатами планируется внести в ГД законопроект, направленный на защиту религиозных символов основных традиционных вероисповеданий.
«Прорабатывает инициативу заместитель Председателя ГД Анна Кузнецова, ожидаем внесения законопроекта на этой неделе», — сказал он.
Изменения предлагаются в Федеральный закон «О свободе совести и о религиозных объединениях».
Ранее в своем канале в Telegram Вячеслав Володин писал о поступающих от граждан обращениях, что на афишах, уличных плакатах, упаковках товаров, страницах печатных изданий, сайтах «затирают» религиозные символы либо ретушируют их, искажая истинное значение.
По словам Вячеслава Володина, проектируемая норма «должна способствовать защите прав верующих и уважительному отношению к традиционным духовным ценностям в нашей многоконфессиональной стране».
Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин сообщил, что на этой неделе депутатами планируется внести в ГД законопроект, направленный на защиту религиозных символов основных традиционных вероисповеданий.
«Прорабатывает инициативу заместитель Председателя ГД Анна Кузнецова, ожидаем внесения законопроекта на этой неделе», — сказал он.
Изменения предлагаются в Федеральный закон «О свободе совести и о религиозных объединениях».
Ранее в своем канале в Telegram Вячеслав Володин писал о поступающих от граждан обращениях, что на афишах, уличных плакатах, упаковках товаров, страницах печатных изданий, сайтах «затирают» религиозные символы либо ретушируют их, искажая истинное значение.
По словам Вячеслава Володина, проектируемая норма «должна способствовать защите прав верующих и уважительному отношению к традиционным духовным ценностям в нашей многоконфессиональной стране».
Forwarded from Дума ТВ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На встрече со спецпредставителем сопрезидентов Республики Никарагуа по вопросам развития отношений с Россией Лауреано Факундо Ортегой Мурильо спикер Госдумы Вячеслав Володин поинтересовался, как у него проходит изучение русского языка.
«Прогрессирует потихоньку», — сказал Мурильо. «Чуть-чуть», — добавил он по-русски.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Немного орём: (уже бывший) консул РФ в Австралии месяцами создавал невыносимые условия для русского соотечественника, укрывшегося в консульстве, и подумывал выдать его местным silovikam.
Это как если бы еврейская сионистскся организация показательно выпорола еврейского эмигранта-журналиста, бежавшего от Гитлера, и выдала бы его Гитлеру, чтобы... осталось лишь понять — ЧТОБЫ ЧТО?
https://www.group-telegram.com/AussieCossack/36530
Это как если бы еврейская сионистскся организация показательно выпорола еврейского эмигранта-журналиста, бежавшего от Гитлера, и выдала бы его Гитлеру, чтобы... осталось лишь понять — ЧТОБЫ ЧТО?
https://www.group-telegram.com/AussieCossack/36530
Telegram
🇦🇺AussieCossack🇷🇺
❗️Аржаев – это пол беды, «Аржаевщина» – это целая беда.
⚡️Приспешников и проводников «Аржаевщины» к ответственности!
⚡️Приспешников и проводников «Аржаевщины» к ответственности!
Forwarded from БЕГ.24
Разработчики сообщили «БЕГ.24», что бот будет регулярно обновляться. Прежде всего, создателей проекта «Доверие» интересует улучшение алгоритмов поиска второй половинки.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Эдвард Чесноков
Вечером 9 мая — эпический спектакль «ЗНАМЯ ПОБЕДЫ» в Театре Российской Армии. Грандиозное многофигурное действо, стирающее границы между сценической условностью и документальной правдой — с настоящим запахом бензина от военного «Виллиса» и слезами катарсиса…
Но есть и хорошие новости. Медленно, со скоростью 10 км/ч при 220-ти возможных, русско-патриотическая тема заходит и на театр.
ЦАТРА в рамках всероссийского театрального фестиваля «Аванпост» на этой неделе даёт пьесы о Великой Отечественной войне — и об СВО (см. афишу 🔼).
На некоторые — места ещё есть))
ЦАТРА в рамках всероссийского театрального фестиваля «Аванпост» на этой неделе даёт пьесы о Великой Отечественной войне — и об СВО (см. афишу 🔼).
На некоторые — места ещё есть))
Эдвард Чесноков
Photo
Эдвард Чесноков обещал пожертвовать на гуманитарно-оборонительные нужды СВО часть гонорара от продажи своей пьесы в китайский театр — Эдвард Чесноков сделал.
₽25к ушли на сбор https://www.group-telegram.com/vozhak_Z/1415 Дм. Филиппова — человека безупречной честности и прекрасного писателя (качества, редко сочетающиеся). Кто-то скажет, что ₽25к — мало (хотя и пачка юаней на фото сверху далеко не толстá); но ведь у нас есть целый государственный Институт Перевода, который получает по ₽100-200 млн госденег в год и который немедленно перевёл гениальный роман Дм. Филиппова «Собиратели тишины» https://www.group-telegram.com/chesnokmedia.com/15411 , где рассказывается, почему мы сражались на Великой Отечественной и почему мы сражаемся на СВО...
...перевёл ведь?..
...ведь правда перевёл?..
(НУ КОНЕЧНО НЕТ.)
₽25к ушли на сбор https://www.group-telegram.com/vozhak_Z/1415 Дм. Филиппова — человека безупречной честности и прекрасного писателя (качества, редко сочетающиеся). Кто-то скажет, что ₽25к — мало (хотя и пачка юаней на фото сверху далеко не толстá); но ведь у нас есть целый государственный Институт Перевода, который получает по ₽100-200 млн госденег в год и который немедленно перевёл гениальный роман Дм. Филиппова «Собиратели тишины» https://www.group-telegram.com/chesnokmedia.com/15411 , где рассказывается, почему мы сражались на Великой Отечественной и почему мы сражаемся на СВО...
...перевёл ведь?..
...ведь правда перевёл?..
(НУ КОНЕЧНО НЕТ.)
Не только критикуем — но и предлагаем. Отправил депутату (@deputatDVKuznetsov) письмо с предложением переадресовать в гослитературные институции…
(такая схема: активист пишет депутату, а депутат — в адрес, и адресат ОБЯЗАН ответить — весьма действенна)
…просьбу осуществить за счёт профильных гослитературных институций, получающих от государства на свою деятельность огромные деньги,
перевод на иностранные языки новинок русской литературы об СВО.
С нетерпением ждём ответа.
(такая схема: активист пишет депутату, а депутат — в адрес, и адресат ОБЯЗАН ответить — весьма действенна)
…просьбу осуществить за счёт профильных гослитературных институций, получающих от государства на свою деятельность огромные деньги,
перевод на иностранные языки новинок русской литературы об СВО.
С нетерпением ждём ответа.
Безотносительно отношения к «Базе» (про Русскую Весну'14 она пишет с плохо скрытым отвращением),
этот текст — гениален.
Нет в нём всего одного — небольшого, но наиважнейшего — нюанса.
В фильме «на основе реальных событий», который культурные либералы сняли о главном подвиге Олега Мельникова, освобождении рабов из гольяновского продмага, — рабовладельцы, избивавшие среднеазиатских рабов, были русскими.
В реальности «гольяновскими рабовладельцами» были среднеазиаты.
https://prince.baza.io/
этот текст — гениален.
Нет в нём всего одного — небольшого, но наиважнейшего — нюанса.
В фильме «на основе реальных событий», который культурные либералы сняли о главном подвиге Олега Мельникова, освобождении рабов из гольяновского продмага, — рабовладельцы, избивавшие среднеазиатских рабов, были русскими.
В реальности «гольяновскими рабовладельцами» были среднеазиаты.
https://prince.baza.io/
Как простой парень спас сотни русских рабов — и куда он исчез
Миллионы долларов, ложь и героизм в эпической истории Олега Мельникова