Когда «нет» — это больше, чем слово: как вернуть свою жизнь
Вы когда-нибудь ощущали, что вас разрывают на части? Каждый просит вашего времени, сил или внимания, и кажется, отказать — значит подвести их. «Я же хороший человек, должен помочь...» — звучит знакомо?
🔖 Генри Клауд, Джон Таунсенд «Синдром хорошего человека. Как научиться отказывать без чувства вины и выстроить личные границы»
Эта книга перевернула жизни миллионов людей, научив устанавливать границы и выбирать себя без чувства вины. Она показывает, что умение сказать «нет» — это не эгоизм, а любовь к себе и другим.
Вы узнаете: — как мягко, но твёрдо обозначить свои границы; — что делать, если кто-то постоянно просит больше, чем вы можете дать; — как сказать «нет», не боясь разочаровать или обидеть.
Это не просто практическое руководство — это разговор о свободе. Свободе быть собой, выбирать своё счастье и строить здоровые отношения.
А вы готовы начать жить своей жизнью? Читайте и делайте первый шаг к внутренней гармонии! ᅠ ᅠ
Когда «нет» — это больше, чем слово: как вернуть свою жизнь
Вы когда-нибудь ощущали, что вас разрывают на части? Каждый просит вашего времени, сил или внимания, и кажется, отказать — значит подвести их. «Я же хороший человек, должен помочь...» — звучит знакомо?
🔖 Генри Клауд, Джон Таунсенд «Синдром хорошего человека. Как научиться отказывать без чувства вины и выстроить личные границы»
Эта книга перевернула жизни миллионов людей, научив устанавливать границы и выбирать себя без чувства вины. Она показывает, что умение сказать «нет» — это не эгоизм, а любовь к себе и другим.
Вы узнаете: — как мягко, но твёрдо обозначить свои границы; — что делать, если кто-то постоянно просит больше, чем вы можете дать; — как сказать «нет», не боясь разочаровать или обидеть.
Это не просто практическое руководство — это разговор о свободе. Свободе быть собой, выбирать своё счастье и строить здоровые отношения.
А вы готовы начать жить своей жизнью? Читайте и делайте первый шаг к внутренней гармонии! ᅠ ᅠ
In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from id