Гипс на ноге и госпитализация: пострадавшая, на которую наехал Александр Буйнов в подмосковной Апрелевке, рассказала РЕН ТВ о своем самочувствии.
Женщина пожаловалась на боли и тошноту, она подозревает, что из-за аварии у нее могло возникнуть сотрясение мозга. Она добавила, что ей предстоит еще обследование.
Собеседница подчеркнула, что водитель после ДТП не вышел помочь и даже не извинился перед ней. Она добавила, что никто с ней не связался после происшествия.
Ранее сообщалось, что Александр Буйнов наехал на женщину на пешеходном переходе в Подмосковье. Женщину откинуло от удара.
Гипс на ноге и госпитализация: пострадавшая, на которую наехал Александр Буйнов в подмосковной Апрелевке, рассказала РЕН ТВ о своем самочувствии.
Женщина пожаловалась на боли и тошноту, она подозревает, что из-за аварии у нее могло возникнуть сотрясение мозга. Она добавила, что ей предстоит еще обследование.
Собеседница подчеркнула, что водитель после ДТП не вышел помочь и даже не извинился перед ней. Она добавила, что никто с ней не связался после происшествия.
Ранее сообщалось, что Александр Буйнов наехал на женщину на пешеходном переходе в Подмосковье. Женщину откинуло от удара.
Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from id