Пруст по-своему смотрит на противостояние Афин и Иерусалима. В «Поисках утраченного времени» он отсеивает множество вещей и персонажей, которые на первый взгляд формируют разнородную мешанину: наблюдатели, друзья, философы, болтуны, гомосексуалы в греческом стиле, интеллектуалы и благодетели. Но все они причастны логосу и на разных основаниях оказываются персонажами всеобщей диалектики, трактуемой как Разговор между Друзьями. Это Разговор, в ходе которого друзья охотно упражняются в своих способностях и совместно работают под началом разума [intelligence], чтобы связать воедино наблюдение за Вещами, открытие Законов, образование Слов, анализ Идей и вечно создавать связь Части и Целого, Целого и Части. Рассматривать каждую вещь как целое, а затем мыслить эту вещь через её закон в качестве части целого, которое — как идея — представлено в каждой из частей: не это ли всеобщий логос, этот вкус к тотализации, который различными способами обнаруживается через дружеский разговор, рациональную и аналитическую истину философов, метод учёных, согласованное произведение искусства литераторов, конвециональный символизма слов, которыми пользуется каждый?
Оригинал:
« L’opposition d’Athènes et de Jérusalem, Proust la vit à sa manière. Il élimine beaucoup de choses ou beaucoup de gens dans le courant de la Recherche, et ces choses ou ces gens forment en apparence un pêle-mêle hétéroclite : les observateurs, les amis, les philosophes, les causeurs, les homosexuels à la grecque, les intellectuels et les volontaires. Mais tous ceux-là participent du logos, et sont à divers titres les personnages d’une seule et même dialectique universelle : la dialectique comme Conversation entre Amis, où toutes les facultés s’exercent volontairement et collaborent sous la présidence de l’intelligence, pour lier ensemble l’observation des Choses, la découverte des Lois, la formation des Mots, l’analyse des Idées, et tisser perpétuellement ce lien de la Partie au Tout et du Tout à la Partie. Observer chaque chose comme un tout, puis la penser par sa loi comme la partie d’un tout, lui-même présent par son Idée dans chacune des parties : n’est-ce pas l’universel logos, ce goût de la totalisation qu’on retrouve de manières différentes dans la conversation des amis, la vérité rationnelle et analytique des philosophes, la démarche des savants, l’œuvre d’art concerté des littérateurs, le symbolisme conventionnel des mots que tous emploient»
Пруст по-своему смотрит на противостояние Афин и Иерусалима. В «Поисках утраченного времени» он отсеивает множество вещей и персонажей, которые на первый взгляд формируют разнородную мешанину: наблюдатели, друзья, философы, болтуны, гомосексуалы в греческом стиле, интеллектуалы и благодетели. Но все они причастны логосу и на разных основаниях оказываются персонажами всеобщей диалектики, трактуемой как Разговор между Друзьями. Это Разговор, в ходе которого друзья охотно упражняются в своих способностях и совместно работают под началом разума [intelligence], чтобы связать воедино наблюдение за Вещами, открытие Законов, образование Слов, анализ Идей и вечно создавать связь Части и Целого, Целого и Части. Рассматривать каждую вещь как целое, а затем мыслить эту вещь через её закон в качестве части целого, которое — как идея — представлено в каждой из частей: не это ли всеобщий логос, этот вкус к тотализации, который различными способами обнаруживается через дружеский разговор, рациональную и аналитическую истину философов, метод учёных, согласованное произведение искусства литераторов, конвециональный символизма слов, которыми пользуется каждый?
Оригинал:
« L’opposition d’Athènes et de Jérusalem, Proust la vit à sa manière. Il élimine beaucoup de choses ou beaucoup de gens dans le courant de la Recherche, et ces choses ou ces gens forment en apparence un pêle-mêle hétéroclite : les observateurs, les amis, les philosophes, les causeurs, les homosexuels à la grecque, les intellectuels et les volontaires. Mais tous ceux-là participent du logos, et sont à divers titres les personnages d’une seule et même dialectique universelle : la dialectique comme Conversation entre Amis, où toutes les facultés s’exercent volontairement et collaborent sous la présidence de l’intelligence, pour lier ensemble l’observation des Choses, la découverte des Lois, la formation des Mots, l’analyse des Idées, et tisser perpétuellement ce lien de la Partie au Tout et du Tout à la Partie. Observer chaque chose comme un tout, puis la penser par sa loi comme la partie d’un tout, lui-même présent par son Idée dans chacune des parties : n’est-ce pas l’universel logos, ce goût de la totalisation qu’on retrouve de manières différentes dans la conversation des amis, la vérité rationnelle et analytique des philosophes, la démarche des savants, l’œuvre d’art concerté des littérateurs, le symbolisme conventionnel des mots que tous emploient»
BY La Pensée Française
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app.
from id