Notice: file_put_contents(): Write of 4633 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 12825 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
р. князев | Telegram Webview: letterpressworker/36 -
Telegram Group & Telegram Channel
The Mouse's Tale

Скорее всего вы видели эту работу, но я решил её зафиксировать для истории :)

С декабря 2019-го и по июль 2024 года я работал над книгой «Алиса в стране чудес» для издательства «Редкая книга из Санкт-Петербурга» — вручную набрал и отпечатал на станке все 120 страниц по макету Евгения Григорьева. Среди прочих странностей в книге встречается шрифтовая композиция в виде мышиного хвоста; каждый типограф оформлял её по-своему, и я все четыре года откладывал работу над ней. Помимо очевидных сложностей вроде смены кегля (16, 12, 10, 8 пт — мечтали с Григорьевым добавить 6 пт, но касса у него только курсивная) и интерлиньяжа, было не совсем понятно, как составить изящную композицию.

Этой весной я взялся за дело: изучил доступные исторические образцы (см. комментарии) и решил придать тексту максимально естественную, плавную форму — будто действительно мышь пробежала — при этом сохранив устойчивую композицию. В макете хвост был набросан весьма примерно (чтобы был), и я ориентировался в нём только на компоновку строк и места смены кеглей. Вначале я на глаз разбросал строчки по полосе набора (фото 2), заполнил пробельным материалом и, довольный и уверенный в себе, отпечатал.

Никогда ещё меня так не подводил глазомер! Всё оказалось просто чудовищно: не было ни плавности, ни композиции — к тому же я понадеялся, что интерлиньяж можно менять наотмашь, по 2 пт за раз, и никто не заметит.

В общем, впереди меня ждали 5 дней изнурительных переделок: здесь уменьшить пробел, там сдвинуть слово на мм влево-вправо, тут полностью поменять дугу, переверстать первые 4 строки... Всего вышло 12 итераций (все представлены в gif-анимации), каждая из которых отнимала по 2–4 часа жизни. Как говорится, эту работу было невозможно закончить, только остановить. В общем, я довёл до приемлемого состояния, сохранив разве что неприятную ступеньку внизу («Присужу») — честно, уже не знал, что с ней делать :)

Но в целом, преодолев такую вершину, мне уже не составило труда донабрать последние главы и закончить книгу. Когда будет готов переплет, обязательно покажу :)

Я рассказывал о мышином хвосте по горячим следам в апреле на лекции «Металлические шрифты: опыт ручного набора», есть запись (на последних примерно 15 минутах) — спасибо фестивалю «Интервал» за это.

P. S. Самое смешное, что я только неделю назад осознал, что в названии кроется игра слов: tail и tale звучат почти неразличимо.
P. P. S. В наборе гарнитура Обыкновенная 16, 12, 10, 8 пт. Между строк шпоны 6, 5, 4, 3, 2 пт.



group-telegram.com/letterpressworker/36
Create:
Last Update:

The Mouse's Tale

Скорее всего вы видели эту работу, но я решил её зафиксировать для истории :)

С декабря 2019-го и по июль 2024 года я работал над книгой «Алиса в стране чудес» для издательства «Редкая книга из Санкт-Петербурга» — вручную набрал и отпечатал на станке все 120 страниц по макету Евгения Григорьева. Среди прочих странностей в книге встречается шрифтовая композиция в виде мышиного хвоста; каждый типограф оформлял её по-своему, и я все четыре года откладывал работу над ней. Помимо очевидных сложностей вроде смены кегля (16, 12, 10, 8 пт — мечтали с Григорьевым добавить 6 пт, но касса у него только курсивная) и интерлиньяжа, было не совсем понятно, как составить изящную композицию.

Этой весной я взялся за дело: изучил доступные исторические образцы (см. комментарии) и решил придать тексту максимально естественную, плавную форму — будто действительно мышь пробежала — при этом сохранив устойчивую композицию. В макете хвост был набросан весьма примерно (чтобы был), и я ориентировался в нём только на компоновку строк и места смены кеглей. Вначале я на глаз разбросал строчки по полосе набора (фото 2), заполнил пробельным материалом и, довольный и уверенный в себе, отпечатал.

Никогда ещё меня так не подводил глазомер! Всё оказалось просто чудовищно: не было ни плавности, ни композиции — к тому же я понадеялся, что интерлиньяж можно менять наотмашь, по 2 пт за раз, и никто не заметит.

В общем, впереди меня ждали 5 дней изнурительных переделок: здесь уменьшить пробел, там сдвинуть слово на мм влево-вправо, тут полностью поменять дугу, переверстать первые 4 строки... Всего вышло 12 итераций (все представлены в gif-анимации), каждая из которых отнимала по 2–4 часа жизни. Как говорится, эту работу было невозможно закончить, только остановить. В общем, я довёл до приемлемого состояния, сохранив разве что неприятную ступеньку внизу («Присужу») — честно, уже не знал, что с ней делать :)

Но в целом, преодолев такую вершину, мне уже не составило труда донабрать последние главы и закончить книгу. Когда будет готов переплет, обязательно покажу :)

Я рассказывал о мышином хвосте по горячим следам в апреле на лекции «Металлические шрифты: опыт ручного набора», есть запись (на последних примерно 15 минутах) — спасибо фестивалю «Интервал» за это.

P. S. Самое смешное, что я только неделю назад осознал, что в названии кроется игра слов: tail и tale звучат почти неразличимо.
P. P. S. В наборе гарнитура Обыкновенная 16, 12, 10, 8 пт. Между строк шпоны 6, 5, 4, 3, 2 пт.

BY р. князев




Share with your friend now:
group-telegram.com/letterpressworker/36

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from id


Telegram р. князев
FROM American