Второго декабря 25-летняя врач иркутской городской клинической больницы №9 Дарья Волокитина выехала на вызов к 6-летнему ребёнку, его беспокоили кашель и температура.
На входе в квартиру Дарья попросила у матери бахилы, что привело к словесной перепалке и избиению специалиста. После обследований у педиатра диагностировали многочисленные травмы: закрытую черепно-мозговую и ушибы мягких тканей.
Наш депутат Госдумы Сардана Авксентьева предлагает внести дополнения в закон, предусматривающий действия скорой медицинской помощи.
А также в положения статьи Уголовного кодекса, предусматривающих ответственность за воспрепятствование оказанию медицинской помощи, которое в настоящий момент предусматривает ответственность лишь в случае причинения тяжкого вреда пациенту, но не медработнику.
Таким образом, дополнение законов обезопасит деятельность медработников скорой помощи и позволит правоохранительным органам действовать в соответствии с законом в подобных случаях.
После изменений описанные действия со стороны матери будут классифицированы как преступления уголовного характера, а не как административные правонарушения.
Второго декабря 25-летняя врач иркутской городской клинической больницы №9 Дарья Волокитина выехала на вызов к 6-летнему ребёнку, его беспокоили кашель и температура.
На входе в квартиру Дарья попросила у матери бахилы, что привело к словесной перепалке и избиению специалиста. После обследований у педиатра диагностировали многочисленные травмы: закрытую черепно-мозговую и ушибы мягких тканей.
Наш депутат Госдумы Сардана Авксентьева предлагает внести дополнения в закон, предусматривающий действия скорой медицинской помощи.
А также в положения статьи Уголовного кодекса, предусматривающих ответственность за воспрепятствование оказанию медицинской помощи, которое в настоящий момент предусматривает ответственность лишь в случае причинения тяжкого вреда пациенту, но не медработнику.
Таким образом, дополнение законов обезопасит деятельность медработников скорой помощи и позволит правоохранительным органам действовать в соответствии с законом в подобных случаях.
После изменений описанные действия со стороны матери будут классифицированы как преступления уголовного характера, а не как административные правонарушения.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion.
from id