Telegram Group & Telegram Channel
‼️Йасуа или Иса?

📌 Известно, что арабы-христиане назвают Иисуса «Йасуа» (يسوع), а арабы-мусульмане – «Иса» (عيسى).

И в этом нет большой беды, ведь, вероятно, в языке курейшитов и некоторых других арабских племён имя Иисуса обрело именно такую форму.

Но возникают проблемы, когда мусульмане пытаются доказать, что изначально имя Иисуса было больше похоже на Иса, чем Йасуа, хотя это не так.

Что известно о написании «Йасуа» (يسوع)?

(слайды в комментариях)

1️⃣. Оно является калькой с еврейского оригинала имени, которое встречается в ВЗ (Неем.7:7, Неем.8:17, Неем.9:4, Неем.9:5, 1Езд.2:2, 1Езд.2:36, 1Езд.2:40, 1Езд.3:2, 1Езд.3:9, 1Езд.10:18).
2️⃣. Оно пришло в сирийском (арамейском) переводе Нового Завета в форме {ܝܫܘܥ}, что по буквам то же самое, что и {يسوع} или {يشوع} (дат. – 6 век, слайд 1).
Ссылка
3️⃣. Оно пришло в древнейших рукописях арабского перевода Нового Завета (дат. – 9 век, слайд 2).
Ссылка
4️⃣. Оно пришло в апокрифах, например, в Арабском евангелии детства Спасителя (дат. – 15-16 век, слайд 3).
Ссылка

Также о форме «Йасуа» написано и в некоторых исламских источниках:

📌 «Иса» это арабизированное имя от «Йашуа» или «Йасуа». Из него получилось «Иса», когда его перевернули задом наперёд при арабизации, чтобы его было легче (произносить), так как нежелательно совмещать и сложность из-за неясности неарабского слова (как такового) и сложность расположения его (букв).

📎 وعيسى اسم معرب من يشوع أو يسوع وهو اسم عيسى ابن مريم قلبوه في تعريبه قلبا مكانيا ليجري على وزن خفيف كراهية اجتماع ثقل العجمة وثقل ترتيب حروف الكلمة
📖 كتاب التحرير والتنوير
👤 [ابن عاشور]
https://shamela.ws/book/9776/617

📌 «Иса» это арабизированная форма от «Йасуа», и это греческое слово, и его значение - спаситель. Также есть схожее по форме слово «Йашуа», но оно уже еврейское.

📎 عيسى معرب يسوع بالسين المهملة كلمة يونانية معناها (مخلص) ويرادفها (يشوع) بالمعجمة، إلا أنها عبرانية
📖 كتاب تفسير القاسمي محاسن التأويل
👤 [جمال الدين القاسمي]
https://shamela.ws/book/23631/810

📌 Слово «Иса» это арабизированная форма от «Йашуа», образованное посредством переставления букв (задом наперёд) после того, как (из Йашуа получилось Йасуа) посредством удаление точек (с арабской буквы «ш», чтобы она стала «с»). И (такое удаление точек с буквы «ш») часто встречается при переносе (слов и имён) из еврейского в арабский. Например, буква «с» в словах Масих и Муса - «ш» в еврейском. Также и буква «с» в слове шамс (солнце), так как это слово у них с двумя буквами «ш».

📎 وأما لفظ " عيسى " فهو معرب " يشوع " بقلب الحروف بعد جعل المعجمة مهملة وهذا يكثر في المنقول من العبرانية إلى العربية. فسين المسيح وموسى شين في العبرانية، وكذلك سين شمس فهي عندهم بمعجمتين.
📖 كتاب تفسير المنار
👤 [محمد رشيد رضا]
https://shamela.ws/book/12304/1045

📌 {Иса} - арабизированное имя. Его изначальная (форма) - Йасуа {сын Марии}.

📎 {عيسى} اسم معرب. أصله يسوع {ابن مريم}
📖 كتاب نظم الدرر في تناسب الآيات والسور
👤 [برهان الدين البقاعي]
https://shamela.ws/book/9098/513

📌 «Иса»; изначальная (форма) его имени на еврейском (языке), который является языком его матери и её отцов, и (эта изначальная форма) - Йашуа.

📎 (عيسى) وأصل اسمه بالعبرانية التي هي لغة أمه وآبائها إنما هو ياشوع
📖 كتاب المواعظ والاعتبار بذكر الخطط والآثار
👤 [المقريزي]
https://shamela.ws/book/11566/1723

📌 Имя Иса на сирийском Йасуа.

📎 واسم عيسى بالسريانية يسوع
📖 كتاب حسن الأسوة بما ثبت من الله ورسوله في النسوة
👤 [صديق حسن خان]
https://shamela.ws/book/3485/8

📌 (Аз-Замхашари) сказал в (своей книге) аль-Кашшаф: "(Иса это) арабизированная форма от Айшуа". То же, что мы видели в Евангелии во (многих) местах - это Йашуа, без "а" (в начале слова).

📎 قال في الكشاف: هو معرب من أيشوع. انتهى. والذي رأيناه في الإنجيل في مواضع أن اسمه يشوع بدون همزة
📖 كتاب فتح القدير
👤 [الشوكاني]
https://shamela.ws/book/23623/387

Смотреть ещё

@niqotutha



group-telegram.com/niqotutha/55
Create:
Last Update:

‼️Йасуа или Иса?

📌 Известно, что арабы-христиане назвают Иисуса «Йасуа» (يسوع), а арабы-мусульмане – «Иса» (عيسى).

И в этом нет большой беды, ведь, вероятно, в языке курейшитов и некоторых других арабских племён имя Иисуса обрело именно такую форму.

Но возникают проблемы, когда мусульмане пытаются доказать, что изначально имя Иисуса было больше похоже на Иса, чем Йасуа, хотя это не так.

Что известно о написании «Йасуа» (يسوع)?

(слайды в комментариях)

1️⃣. Оно является калькой с еврейского оригинала имени, которое встречается в ВЗ (Неем.7:7, Неем.8:17, Неем.9:4, Неем.9:5, 1Езд.2:2, 1Езд.2:36, 1Езд.2:40, 1Езд.3:2, 1Езд.3:9, 1Езд.10:18).
2️⃣. Оно пришло в сирийском (арамейском) переводе Нового Завета в форме {ܝܫܘܥ}, что по буквам то же самое, что и {يسوع} или {يشوع} (дат. – 6 век, слайд 1).
Ссылка
3️⃣. Оно пришло в древнейших рукописях арабского перевода Нового Завета (дат. – 9 век, слайд 2).
Ссылка
4️⃣. Оно пришло в апокрифах, например, в Арабском евангелии детства Спасителя (дат. – 15-16 век, слайд 3).
Ссылка

Также о форме «Йасуа» написано и в некоторых исламских источниках:

📌 «Иса» это арабизированное имя от «Йашуа» или «Йасуа». Из него получилось «Иса», когда его перевернули задом наперёд при арабизации, чтобы его было легче (произносить), так как нежелательно совмещать и сложность из-за неясности неарабского слова (как такового) и сложность расположения его (букв).

📎 وعيسى اسم معرب من يشوع أو يسوع وهو اسم عيسى ابن مريم قلبوه في تعريبه قلبا مكانيا ليجري على وزن خفيف كراهية اجتماع ثقل العجمة وثقل ترتيب حروف الكلمة
📖 كتاب التحرير والتنوير
👤 [ابن عاشور]
https://shamela.ws/book/9776/617

📌 «Иса» это арабизированная форма от «Йасуа», и это греческое слово, и его значение - спаситель. Также есть схожее по форме слово «Йашуа», но оно уже еврейское.

📎 عيسى معرب يسوع بالسين المهملة كلمة يونانية معناها (مخلص) ويرادفها (يشوع) بالمعجمة، إلا أنها عبرانية
📖 كتاب تفسير القاسمي محاسن التأويل
👤 [جمال الدين القاسمي]
https://shamela.ws/book/23631/810

📌 Слово «Иса» это арабизированная форма от «Йашуа», образованное посредством переставления букв (задом наперёд) после того, как (из Йашуа получилось Йасуа) посредством удаление точек (с арабской буквы «ш», чтобы она стала «с»). И (такое удаление точек с буквы «ш») часто встречается при переносе (слов и имён) из еврейского в арабский. Например, буква «с» в словах Масих и Муса - «ш» в еврейском. Также и буква «с» в слове шамс (солнце), так как это слово у них с двумя буквами «ш».

📎 وأما لفظ " عيسى " فهو معرب " يشوع " بقلب الحروف بعد جعل المعجمة مهملة وهذا يكثر في المنقول من العبرانية إلى العربية. فسين المسيح وموسى شين في العبرانية، وكذلك سين شمس فهي عندهم بمعجمتين.
📖 كتاب تفسير المنار
👤 [محمد رشيد رضا]
https://shamela.ws/book/12304/1045

📌 {Иса} - арабизированное имя. Его изначальная (форма) - Йасуа {сын Марии}.

📎 {عيسى} اسم معرب. أصله يسوع {ابن مريم}
📖 كتاب نظم الدرر في تناسب الآيات والسور
👤 [برهان الدين البقاعي]
https://shamela.ws/book/9098/513

📌 «Иса»; изначальная (форма) его имени на еврейском (языке), который является языком его матери и её отцов, и (эта изначальная форма) - Йашуа.

📎 (عيسى) وأصل اسمه بالعبرانية التي هي لغة أمه وآبائها إنما هو ياشوع
📖 كتاب المواعظ والاعتبار بذكر الخطط والآثار
👤 [المقريزي]
https://shamela.ws/book/11566/1723

📌 Имя Иса на сирийском Йасуа.

📎 واسم عيسى بالسريانية يسوع
📖 كتاب حسن الأسوة بما ثبت من الله ورسوله في النسوة
👤 [صديق حسن خان]
https://shamela.ws/book/3485/8

📌 (Аз-Замхашари) сказал в (своей книге) аль-Кашшаф: "(Иса это) арабизированная форма от Айшуа". То же, что мы видели в Евангелии во (многих) местах - это Йашуа, без "а" (в начале слова).

📎 قال في الكشاف: هو معرب من أيشوع. انتهى. والذي رأيناه في الإنجيل في مواضع أن اسمه يشوع بدون همزة
📖 كتاب فتح القدير
👤 [الشوكاني]
https://shamela.ws/book/23623/387

Смотреть ещё

@niqotutha

BY Все точки над ث


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/niqotutha/55

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications.
from id


Telegram Все точки над ث
FROM American