group-telegram.com/perevodilki/364
Last Update:
Лингвострановедческая почемучка 🤓
Помните, мы говорили о необыкновенной связи языка и музыки? Сегодня продолжим эту тему.
Почему итальянский – язык музыки и оперы?
Сам жанр оперы зародился во Флоренции, однако даже немецкие композиторы отдавали предпочтение итальянским либретто. Почему? Этому есть вполне логичное объяснение: итальянский сам по себе звучит музыкально, в том числе благодаря тому, что многие слова состоят из нескольких слогов, имеют удвоенные согласные, а заканчиваются при этом на гласную. Вот, к примеру, слово spazzatura (двойная z читается как в нашей любимой pizza). Красиво звучит, правда? А переводится как «мусор». Именно итальянский музыкальный теоретик Гвидо д’Ареццо стал реформатором нотной записи, именно итальянский мастер-инструменталист Бартоломео Кристофори считается изобретателем фортепиано (которое по-итальянски, кстати, называется pianoforte!). Слова браво, концерт, оркестр, примадонна, а также многие названия музыкальных инструментов тоже пришли в другие языки из итальянского.
Почему в Швеции так много рок-групп?
В музыкальном плане отличилась и другая страна. Количество рок-групп на душу населения здесь зашкаливает: Europe, Sabaton, Ghost, In Flames, Hammerfall… Список можно продолжать бесконечно, а если добавить к нему еще и представителей поп-жанра: ABBA, Roxette, The Cardigans, Ace of Base – да что у них там в этой Швеции вообще творится! Говорят, виной всему повсеместное музыкальное образование, которое (вроде как до недавних пор) было максимально доступно в качестве дополнительных занятий при школе и практически полностью финансировалось государством. Добавьте сюда тот факт, что в Швеции отсутствует традиция кинодубляжа: шведы с детства смотрят зарубежные фильмы и передачи с субтитрами, поэтому на английском поют без акцента – вот вам и рецепт мирового успеха.
Почему во всем мире так любят Чайковского?
Музыка – уникальный язык, не требующий перевода. Не нужно знать английский, чтобы услышать страшную печаль в первых же нотах The Show Must Go On, не нужно знать итальянский, чтобы понять, что Felicità – песня о счастье. В музыке Чайковского есть и какая-то универсальность, и в то же время принадлежность к русской культуре. Точного ответа на этот вопрос у меня нет, поэтому давайте обратимся к отзывам от меломанов из разных стран:
His music is magical, heroic, triumphant — and tragic. It’s exotic in its Russian-ness, and yet so familiar and inviting.
Tchaikovsky (in my humble opinion) is a master when it comes to grabbing your ear. Almost any individual can hum one of The Nutcracker themes, or instantly recognize the love theme from Romeo & Juliet.
My boy Pyotr (даже так!) had some of the best melodies, and his music was full of emotion. His symphonies capture the essence of the human soul.
Если у вас остались лингвопочемучки, на которые до сих пор нет ответов, оставляйте вопросы в комментариях – попробуем разобраться!💪
BY Переводилки
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/perevodilki/364