В Китае собака впала в депрессию после потери щенков при пожаре.
Хозяйка сумела спастись из горящего дома, попутно вытащив своего питомца, однако щенят, к сожалению, спасти не удалось.
Мама-собака восприняла эту утрату очень тяжело. По словам хозяйки, её питомец почти ничего не ест, много спит и подолгу лежит / сидит, глядя в пустоту. Ветеринар прописал собаке лекарства, но помогают они слабо.
В Китае собака впала в депрессию после потери щенков при пожаре.
Хозяйка сумела спастись из горящего дома, попутно вытащив своего питомца, однако щенят, к сожалению, спасти не удалось.
Мама-собака восприняла эту утрату очень тяжело. По словам хозяйки, её питомец почти ничего не ест, много спит и подолгу лежит / сидит, глядя в пустоту. Ветеринар прописал собаке лекарства, но помогают они слабо.
WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects.
from id