Делимся добрым и красивым:
Ольга Борисовна Кушлина, автор книги «Страстоцвет, или Петербургские подоконники», подготовила «Цветочный календарь».
Календарь на 2025 год объединил натюрморты петербургской художницы Ольги Якубович и стихотворения Тэффи, Максимилиана Волошина, Елены Шварц, Бориса Рыжего, Николая Заболоцкого и других. Неожиданные и точные сочетания месяца — стихотворения — изображения.
Предзаказ можно оформить в нашем интернет-магазине.
Ольга Борисовна Кушлина, автор книги «Страстоцвет, или Петербургские подоконники», подготовила «Цветочный календарь».
Календарь на 2025 год объединил натюрморты петербургской художницы Ольги Якубович и стихотворения Тэффи, Максимилиана Волошина, Елены Шварц, Бориса Рыжего, Николая Заболоцкого и других. Неожиданные и точные сочетания месяца — стихотворения — изображения.
Предзаказ можно оформить в нашем интернет-магазине.
Есть несколько безоговорочных поводов заглянуть в «Подписные издания» 9 декабря: послушать прекрасных спикеров и первыми получить роман Дагермана (привезем в книжный аккурат к презентации) 👀
Forwarded from Подписные издания
9 декабря в «Подписных изданиях» состоится презентация романа «Змея» Стига Дагермана. Начало в 19:00.
В 1945 году Стиг Дагерман выпустил свой первый антимилитаристский роман «Змея», который критиками был признан шедевром шведской прозы, а сам автор — молодым гением. События книги разворачиваются в Швеции, сохранявшей нейтралитет во время Второй мировой войны. Восемь солдат делятся друг с другом историями, пытаясь справиться с бессонницей, вызванной страхом.
Дагерман исследует природу отчаяния и создает повествование о поглощенных тревогой душах, воспаленном сознании и живущем в теле беспричинном ужасе. Страх, индивидуальный и коллективный, не поддается конкретизации. Он сосредоточен в сквозном образе змеи, символе, объединяющем героев романа в предчувствии неизбежного.
Издательство Ивана Лимбаха выпустило две книги шведского классика XX века в переводе Наталии Пресс: роман «Остров обреченных», ставший манифестом шведского модернизма и укрепивший репутацию автора, а также сборник «Немецкая осень», составленный из путевых заметок Дагермана, написанных во время поездки по послевоенной Западной Германии в 1946 году.
На презентации поговорим об историческом контексте появления романа, его жанровом своеобразии и метафоре как способе видения мира.
Книгу представят:
Наталия Пресс — переводчица, кандидат филологических наук.
Лу Дагерман — дочь Стига Дагермана и актрисы Аниты Бьёрк, автор книг о жизни писателя. Лу Дагерман присоединится к презентации по видеосвязи.
Модератор встречи:
Полина Лисовская — переводчица, доцент кафедры скандинавской и нидерландской филологии Санкт-Петербургского государственного университета.
Регистрация на встречу по ссылке.
В 1945 году Стиг Дагерман выпустил свой первый антимилитаристский роман «Змея», который критиками был признан шедевром шведской прозы, а сам автор — молодым гением. События книги разворачиваются в Швеции, сохранявшей нейтралитет во время Второй мировой войны. Восемь солдат делятся друг с другом историями, пытаясь справиться с бессонницей, вызванной страхом.
Дагерман исследует природу отчаяния и создает повествование о поглощенных тревогой душах, воспаленном сознании и живущем в теле беспричинном ужасе. Страх, индивидуальный и коллективный, не поддается конкретизации. Он сосредоточен в сквозном образе змеи, символе, объединяющем героев романа в предчувствии неизбежного.
Издательство Ивана Лимбаха выпустило две книги шведского классика XX века в переводе Наталии Пресс: роман «Остров обреченных», ставший манифестом шведского модернизма и укрепивший репутацию автора, а также сборник «Немецкая осень», составленный из путевых заметок Дагермана, написанных во время поездки по послевоенной Западной Германии в 1946 году.
На презентации поговорим об историческом контексте появления романа, его жанровом своеобразии и метафоре как способе видения мира.
Книгу представят:
Наталия Пресс — переводчица, кандидат филологических наук.
Лу Дагерман — дочь Стига Дагермана и актрисы Аниты Бьёрк, автор книг о жизни писателя. Лу Дагерман присоединится к презентации по видеосвязи.
Модератор встречи:
Полина Лисовская — переводчица, доцент кафедры скандинавской и нидерландской филологии Санкт-Петербургского государственного университета.
Регистрация на встречу по ссылке.
Друзья! Предлагаем послушать обсуждение романа «Демонтаж» Арена Ваняна в Армянском музее Москвы.
Вы сможете познакомиться с автором, узнать, как рождаются герои, счастье или достоинство важнее в переломные времена; что такое человек в блокаде, как описать траекторию беды и какова роль культуры в момент исторической катастрофы. Издательство благодарит организатора, Самвела Шахбазяна, и всех участников этого содержательного разговора.
«Демонтаж» в интернет-магазине
Вы сможете познакомиться с автором, узнать, как рождаются герои, счастье или достоинство важнее в переломные времена; что такое человек в блокаде, как описать траекторию беды и какова роль культуры в момент исторической катастрофы. Издательство благодарит организатора, Самвела Шахбазяна, и всех участников этого содержательного разговора.
«Демонтаж» в интернет-магазине
YouTube
«Демонтаж» Арена Ваняна. Книжный клуб с Shahbazian Academy. Обсуждение книги с автором
22 ноября в 19.00 обсудим книгу "Демонтаж" вместе с ее автором. В центре сюжета – молодая семья: филолог Седа и архитектор Саркис. В апреле 1991 года они с надеждой встречают начало новой жизни – рождение независимой Армении.
В центре сюжета – молодая семья:…
В центре сюжета – молодая семья:…
Forwarded from Журнал ЛЕХАИМ
Показания выживших лионских евреев, свидетельствовавших против Барби на суде, читаются как центральный месседж романа. Невыносимая правда, публично проговоренная ими, дает основания называть настоящей темой книги отношения человека с истиной и связь истины с человеческим достоинством
https://lechaim.ru/?p=151856
https://lechaim.ru/?p=151856
Лехаим
Связанные одной сетью
Ольга Балла‑Гертман о книге Соржа Шаландона «Сын негодяя»
Апдейт по электронным версиям новинок на Яндекс Книгах:
▫️Томас Манн «Слушай, Германия!»
▫️Андрес Неуман «Странник века»
▫️Михаил Эпштейн «Память тела»
▫️Георгий Демидов «Чудная планета»
▫️Фридрих Мейнеке «Немецкая катастрофа»
А на Строках недавно появилась аудиокнига Александра Соболева «Сонет с неправильной рифмовкой».
Напоминаем также, что сервис «ЛитРес» принимает оплату картами VISA и MasterCard, друзья.
▫️Томас Манн «Слушай, Германия!»
▫️Андрес Неуман «Странник века»
▫️Михаил Эпштейн «Память тела»
▫️Георгий Демидов «Чудная планета»
▫️Фридрих Мейнеке «Немецкая катастрофа»
А на Строках недавно появилась аудиокнига Александра Соболева «Сонет с неправильной рифмовкой».
Напоминаем также, что сервис «ЛитРес» принимает оплату картами VISA и MasterCard, друзья.
Друзья, мы сдали в печать пьесу Михаила Кузмина «Смерть Нерона».
Драматический шедевр Михаила Алексеевича Кузмина «Смерть Нерона» (1929) читателю едва ли известен. В узких кругах любителей русского модернизма у него сложилась репутация захватывающего, но загадочного высказывания, ведь изображая Нерона и его «двойника», русского писателя Павла Лукина, Кузмин прибегает к эзопову языку.
Это издание имеет несколько целей, но главная — познакомить читателя с забытым шедевром. Художник Татьяна Свирина, иллюстрировавшая книгу, предлагает одну — визуальную — интерпретацию «Смерти Нерона», а филолог Лада Панова — другую, в виде академического комментария.
На обложке иллюстрация Татьяны Свириной.
Драматический шедевр Михаила Алексеевича Кузмина «Смерть Нерона» (1929) читателю едва ли известен. В узких кругах любителей русского модернизма у него сложилась репутация захватывающего, но загадочного высказывания, ведь изображая Нерона и его «двойника», русского писателя Павла Лукина, Кузмин прибегает к эзопову языку.
Это издание имеет несколько целей, но главная — познакомить читателя с забытым шедевром. Художник Татьяна Свирина, иллюстрировавшая книгу, предлагает одну — визуальную — интерпретацию «Смерти Нерона», а филолог Лада Панова — другую, в виде академического комментария.
На обложке иллюстрация Татьяны Свириной.
Много наших новинок в независимом книжном магазине в Тбилиси 👀