Telegram Group & Telegram Channel
Унеизат Мейланова – выдающийся лезгинский лингвист, доктор филологических наук, профессор.

В 1952 году стала первой женщиной, защитившей в Институте языкознания Академии наук СССР диссертацию на научную степень кандидата филологических наук. Тема докторской – «Лезгинская диалектология». Автор «Будухско-русского словаря», который послужил отправной точкой для начала полноценного исследования бесписьменных языков Дагестана. Автор свыше 200 научных статей, руководила работой по созданию первой академической грамматики лезгинского языка и по составлению полного орфографического словаря. Являлась руководителем и членом Комитета Лингвистического Атласа Европы, главным редактором журнала «Женщина Дагестана», членом Комитета советских женщин, членом редколлегии «Ежегодника иберийско-кавказского языкознания».

Профессор Мейланова – выдающийся ученый, прекрасная женщина, имя которой связано со становлением филологической науки в Дагестане. Она прожила красивую, полную напряженной научной работы жизнь. Мейланова была в числе тех, кто определял развитие дагестанской лингвистики во второй половине XX века. На ее работах выросло несколько поколений дагестановедов.

Унейзан Азизовна Мейланова родилась 1 мая 1925 года в селении Касумкент Касумкентского района (ныне Сулейман-Стальский район). Отец Абдулазиз был самым младшим из пяти сыновей в семье Мейлановых. Сначала он закончил училище, а затем – высшие курсы финансов в Ленинграде. Мать Унейзат Азизовны Сейранханум хорошо знала лезгинский язык, много сказок, пословиц, поговорок и анекдотов.

Унейзат Мейланова грамотно писала и говорила на лезгинском и русском языках. Она знала и кумыкский. В семье Мейлановых было четверо детей – два сына и две дочери. Унейзат Азизовна была самая старшая из них. Род Мейлановых был большой. Среди них – много ученых, врачей, учителей, строителей и других специалистов.

Когда У. Мейлановой исполнилось 2 года, семья переехала в Махачкалу. В 1931 году она поступила в Махачкалинскую среднюю школу №1. После окончания школы она мечтала поступить в МГУ им. М. Ломоносова. Однако мечте не суждено было сбыться – год окончания школы совпал с началом Великой Отечественной войны.

Хорошее знание и любовь к языкам привели Унейзат Мейланову в педагогический институт имени Сулеймана Стальского на филологический факультет. В институте она училась хорошо, была первой сталинской стипендиаткой.

В годы войны группа девушек пединститута подавала несколько раз заявления в военкомат о своем желании поехать на фронт. Каждый раз им было отказано, так как их помощь тогда нужна была в тылу. Тогда она и остальные девушки в Махачкалинском госпитале стали ухаживать за ранеными солдатами, сдавали им свою кровь, дежурили на железной дороге, принимали раненых бойцов, помогали рыть противотанковые рвы.

За активную помощь бойцам в тылу в 1943-1945 годах Унейзат Азизовна была награждена медалями «За оборону Кавказа», «За доблестный труд в Великой отечественной войне». В ознаменование 100-летия со дня рождения В. Ленина она была удостоена медали «30 лет Победы над фашистской Германией», почетными грамотами Верховного Совета ДАССР.

После завершения войны У. Мейланова в 1946 г. получила рекомендацию в аспирантуру в Москве. Однако поехать в Москву и учиться в аспирантуре ей сразу не удалось: она тогда была замужем и ждала ребенка. В 1947 г. ее принимают на работу в Институт истории, языка и литературы Дагфилиала АН СССР. Поехать в аспирантуру в Москву она смогла в 1949 г. Руководителем ее был известный дагестановед, автор научной грамматики лезгинского и других дагестанских языков Л. Жирков.

Унейзат Азизовна защитила диссертацию в 1952 г. в возрасте 27 лет и вернулась в родной Институт первой из женщин Дагестана кандидатом наук. Диссертация впоследствии была издана в Махачкале под названием «Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка» в 1960 г.



group-telegram.com/FeminismCaucasus/4485
Create:
Last Update:

Унеизат Мейланова – выдающийся лезгинский лингвист, доктор филологических наук, профессор.

В 1952 году стала первой женщиной, защитившей в Институте языкознания Академии наук СССР диссертацию на научную степень кандидата филологических наук. Тема докторской – «Лезгинская диалектология». Автор «Будухско-русского словаря», который послужил отправной точкой для начала полноценного исследования бесписьменных языков Дагестана. Автор свыше 200 научных статей, руководила работой по созданию первой академической грамматики лезгинского языка и по составлению полного орфографического словаря. Являлась руководителем и членом Комитета Лингвистического Атласа Европы, главным редактором журнала «Женщина Дагестана», членом Комитета советских женщин, членом редколлегии «Ежегодника иберийско-кавказского языкознания».

Профессор Мейланова – выдающийся ученый, прекрасная женщина, имя которой связано со становлением филологической науки в Дагестане. Она прожила красивую, полную напряженной научной работы жизнь. Мейланова была в числе тех, кто определял развитие дагестанской лингвистики во второй половине XX века. На ее работах выросло несколько поколений дагестановедов.

Унейзан Азизовна Мейланова родилась 1 мая 1925 года в селении Касумкент Касумкентского района (ныне Сулейман-Стальский район). Отец Абдулазиз был самым младшим из пяти сыновей в семье Мейлановых. Сначала он закончил училище, а затем – высшие курсы финансов в Ленинграде. Мать Унейзат Азизовны Сейранханум хорошо знала лезгинский язык, много сказок, пословиц, поговорок и анекдотов.

Унейзат Мейланова грамотно писала и говорила на лезгинском и русском языках. Она знала и кумыкский. В семье Мейлановых было четверо детей – два сына и две дочери. Унейзат Азизовна была самая старшая из них. Род Мейлановых был большой. Среди них – много ученых, врачей, учителей, строителей и других специалистов.

Когда У. Мейлановой исполнилось 2 года, семья переехала в Махачкалу. В 1931 году она поступила в Махачкалинскую среднюю школу №1. После окончания школы она мечтала поступить в МГУ им. М. Ломоносова. Однако мечте не суждено было сбыться – год окончания школы совпал с началом Великой Отечественной войны.

Хорошее знание и любовь к языкам привели Унейзат Мейланову в педагогический институт имени Сулеймана Стальского на филологический факультет. В институте она училась хорошо, была первой сталинской стипендиаткой.

В годы войны группа девушек пединститута подавала несколько раз заявления в военкомат о своем желании поехать на фронт. Каждый раз им было отказано, так как их помощь тогда нужна была в тылу. Тогда она и остальные девушки в Махачкалинском госпитале стали ухаживать за ранеными солдатами, сдавали им свою кровь, дежурили на железной дороге, принимали раненых бойцов, помогали рыть противотанковые рвы.

За активную помощь бойцам в тылу в 1943-1945 годах Унейзат Азизовна была награждена медалями «За оборону Кавказа», «За доблестный труд в Великой отечественной войне». В ознаменование 100-летия со дня рождения В. Ленина она была удостоена медали «30 лет Победы над фашистской Германией», почетными грамотами Верховного Совета ДАССР.

После завершения войны У. Мейланова в 1946 г. получила рекомендацию в аспирантуру в Москве. Однако поехать в Москву и учиться в аспирантуре ей сразу не удалось: она тогда была замужем и ждала ребенка. В 1947 г. ее принимают на работу в Институт истории, языка и литературы Дагфилиала АН СССР. Поехать в аспирантуру в Москву она смогла в 1949 г. Руководителем ее был известный дагестановед, автор научной грамматики лезгинского и других дагестанских языков Л. Жирков.

Унейзат Азизовна защитила диссертацию в 1952 г. в возрасте 27 лет и вернулась в родной Институт первой из женщин Дагестана кандидатом наук. Диссертация впоследствии была издана в Махачкале под названием «Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка» в 1960 г.

BY Феминизм. Кавказ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/FeminismCaucasus/4485

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." NEWS Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee.
from in


Telegram Феминизм. Кавказ
FROM American