Наталья Андрейченко заявила, что вернулась в Россию «в самое сложное для Родины время», потому что «обязана» быть здесь, это «зов ее сердца». После двух лет эмиграции и слов Make love, not war актриса назвала себя «патриотом».
Здесь артистка собирается снять фильм по своей новой книге, поставить спектакль и поехать с чесом по всей стране. Первое выступление «нетвойнистки» пройдет уже в октябре в столичном театре.
Ранее Андрейченко отказалась комментировать свое отношение к спецоперации, так как боялась, что ее не пустят обратно для продажи книги.
Наталья Андрейченко заявила, что вернулась в Россию «в самое сложное для Родины время», потому что «обязана» быть здесь, это «зов ее сердца». После двух лет эмиграции и слов Make love, not war актриса назвала себя «патриотом».
Здесь артистка собирается снять фильм по своей новой книге, поставить спектакль и поехать с чесом по всей стране. Первое выступление «нетвойнистки» пройдет уже в октябре в столичном театре.
Ранее Андрейченко отказалась комментировать свое отношение к спецоперации, так как боялась, что ее не пустят обратно для продажи книги.
Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." He adds: "Telegram has become my primary news source." Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred."
from in