Notice: file_put_contents(): Write of 5740 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 9836 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Паша и его прокрастинация | Telegram Webview: abbsol/7032 -
🤓 Ученые из Норвежского университета естественных и технических наук и Университета Осло провели эксперимент, в ходе которого выяснили, как язык влияет на восприятие цвета.
🇳🇴 Для эксперимента набрали сто человек и разделили их на три группы: 1) тех, кто говорит только на норвежском, 2) тех, кто говорит только на литовском, и 3) владеющих двумя языками.
🎨 Все они выполнили задание, в котором нужно было различить оттенки синего цвета и назвать их, причем билингвы должны были сделать это на двух языках.
😝 Что в результате? Дольше всех различали цвета норвежцы, у которых есть только одно слово для определения синего цвета. Те, кто говорил на литовском, не имели проблем с названием оттенков. Билингвы же быстрее справлялись с заданием при выполнении его на литовском, но как только они начинали думать на норвежском, преимущество исчезало.
😎 Что по этому поводу думают ученые? А то, что язык, который мы используем, формирует нашу интерпретацию мира — вплоть до базового восприятия цвета.
🤓 Ученые из Норвежского университета естественных и технических наук и Университета Осло провели эксперимент, в ходе которого выяснили, как язык влияет на восприятие цвета.
🇳🇴 Для эксперимента набрали сто человек и разделили их на три группы: 1) тех, кто говорит только на норвежском, 2) тех, кто говорит только на литовском, и 3) владеющих двумя языками.
🎨 Все они выполнили задание, в котором нужно было различить оттенки синего цвета и назвать их, причем билингвы должны были сделать это на двух языках.
😝 Что в результате? Дольше всех различали цвета норвежцы, у которых есть только одно слово для определения синего цвета. Те, кто говорил на литовском, не имели проблем с названием оттенков. Билингвы же быстрее справлялись с заданием при выполнении его на литовском, но как только они начинали думать на норвежском, преимущество исчезало.
😎 Что по этому поводу думают ученые? А то, что язык, который мы используем, формирует нашу интерпретацию мира — вплоть до базового восприятия цвета.
"Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from in