Готовясь к воскресной лекции, делюсь инсайдами.
Песня Ильхама Шакирова «Шатлан, Ватаным» - переводная. Ее написали глава Союза композиторов Филипп Лукин и поэт Николай Сандров (Александров). «Расцветай, отчизна!».
На татарский перевел Кави Латыпов, родившийся в деревне Убей-Начарово (ныне Кзыл-Чишма Батыревского района) Чувашии.
Вот как ее играет Концертный духовой оркестр города Чебоксары.
Песня Ильхама Шакирова «Шатлан, Ватаным» - переводная. Ее написали глава Союза композиторов Филипп Лукин и поэт Николай Сандров (Александров). «Расцветай, отчизна!».
На татарский перевел Кави Латыпов, родившийся в деревне Убей-Начарово (ныне Кзыл-Чишма Батыревского района) Чувашии.
Вот как ее играет Концертный духовой оркестр города Чебоксары.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Казани идет Фестиваль национальной музыки имени Султана Габяши, организованный Оркестром национальной музыки и его руководителем Айдаром Ниязовым. В КЦ «Московский» они сыграли ранее не звучавшие в полноформатных версиях два произведения: симфонию-балет «Сарвиназ» Ильгама Байтиряка, основанную на балете «Гульнара» Салиха Сайдашева, и хореографическую сюиту Сайдашева, сохранившуюся в черновиках. Для последней хореографы Нурбек Батулла и Алсу Магсумзянова придумали танцевальную историю.
Статья по ссылке, а вот кусочек видео.
Статья по ссылке, а вот кусочек видео.
О спектакле «Хыялга бер адым»/«Один шаг до мечты» красноречиво говорит его буклет, где сфотографирована труппа татарского театра, а красным вымарана фигура Карима Тинчурина.
Неровный спектакль с внезапными знаковыми образами, главный, конечно, это сам театр, от которого отцепили поезд и оставили в степи в ночи. Если «Флешка, рэп и любовь» были такой фигой в кармане, то спектакль про поезд до Ташкента - открытое высказывание про театр вообще.
Важная для меня сейчас перекличка: жена Тинчурина - Захида Ахмерова. Ее сестра София - жена Аскара Шейхгали, изобретателя пишущей машины на арабице.
Неровный спектакль с внезапными знаковыми образами, главный, конечно, это сам театр, от которого отцепили поезд и оставили в степи в ночи. Если «Флешка, рэп и любовь» были такой фигой в кармане, то спектакль про поезд до Ташкента - открытое высказывание про театр вообще.
Важная для меня сейчас перекличка: жена Тинчурина - Захида Ахмерова. Ее сестра София - жена Аскара Шейхгали, изобретателя пишущей машины на арабице.
Реальное время
Как татарский театр стоял в поле на запасном пути
В Тинчуринском театре представили спектакль «Хыялга бер адым»/«Один шаг до мечты»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сходил, называется, в цирк.
Завтра встречаемся в библиотеке в 13.00.
https://nbrt.timepad.ru/event/3165482/
https://nbrt.timepad.ru/event/3165482/
Цитаты из книги Николая Харитонова «ДДТ.
Книга свидетельств очевидцев». Это воспоминания мамы Шевчука - Фании Акрамовны. Спасибо Александру Кушниру за наводку.
«Юлиан Сосфенович всегда курировал комсомол. Бедный Юра очень долго не говорил. В эти годы я часто летала в Башкирию. Прилетали в Башкирию — там все говорили по-татарски, прилетаем в Магадан — там все говорят порусски. Юра начинает осваивать то татарский, то русский. Хотя он до трех лет не говорил вообще. Юра долго не говорил».
«Я поехала в свою деревню Муртазино, договорилась с директором школы. И вот Юра пошел учителем в татарскую школу, хоть и не знал ни слова по-татарски. Юра начал свою учительскую работу. Муртазино уже было не той деревней, как во времена моей юности. Люди стали жестковатыми».
«Начал учить слова: с татарского на русский и обратно. И все время возмущался: — Почему на педсоветах говорят на татарском, зная, что я не владею языком? Сижу, как дурак. Почему ты меня не обучила татарскому?»
«У мусульман есть такое понятие «давать хаер». Хаер — это не милостыня. Милостыня дается из жалости. Хаер дается из уважения. Всякому хаер не дается. Никчемному человеку его не получить. Обычно я покупаю пакет молока, отдаю кому-нибудь со словами:
— Это от меня хаер. Он не унижает».
Книга свидетельств очевидцев». Это воспоминания мамы Шевчука - Фании Акрамовны. Спасибо Александру Кушниру за наводку.
«Юлиан Сосфенович всегда курировал комсомол. Бедный Юра очень долго не говорил. В эти годы я часто летала в Башкирию. Прилетали в Башкирию — там все говорили по-татарски, прилетаем в Магадан — там все говорят порусски. Юра начинает осваивать то татарский, то русский. Хотя он до трех лет не говорил вообще. Юра долго не говорил».
«Я поехала в свою деревню Муртазино, договорилась с директором школы. И вот Юра пошел учителем в татарскую школу, хоть и не знал ни слова по-татарски. Юра начал свою учительскую работу. Муртазино уже было не той деревней, как во времена моей юности. Люди стали жестковатыми».
«Начал учить слова: с татарского на русский и обратно. И все время возмущался: — Почему на педсоветах говорят на татарском, зная, что я не владею языком? Сижу, как дурак. Почему ты меня не обучила татарскому?»
«У мусульман есть такое понятие «давать хаер». Хаер — это не милостыня. Милостыня дается из жалости. Хаер дается из уважения. Всякому хаер не дается. Никчемному человеку его не получить. Обычно я покупаю пакет молока, отдаю кому-нибудь со словами:
— Это от меня хаер. Он не унижает».
Умом я понимаю, что кино хотят массовое, большое, чтобы история была понятная.
И потому, видимо, еще и на фоне успеха фильма «Рай под ногами матерей» (Кыргызстан), снимаются «Әниләр һәм бәбиләр».
И я тоже не понимаю порой фильмы снятые с разговорами о судьбах нации (хотя таких и немного).
С другой стороны, хочется уже каких-то байопиков, к примеру, о Гаязе Исхаки. К слову, внутри немного подробностей о фильме про Марджани.
И потому, видимо, еще и на фоне успеха фильма «Рай под ногами матерей» (Кыргызстан), снимаются «Әниләр һәм бәбиләр».
И я тоже не понимаю порой фильмы снятые с разговорами о судьбах нации (хотя таких и немного).
С другой стороны, хочется уже каких-то байопиков, к примеру, о Гаязе Исхаки. К слову, внутри немного подробностей о фильме про Марджани.
Реальное время
«Татаркино» в 2025-м: дочки-матери, Бухара и сложные турки
«Татаркино» подвел итоги 2024 года
На канале "Андеграунд Казани" появилось большое интервью с Михаилом Выриным, лидером группы «Медвежий угол».
Миша оказал на меня большое влияние. В 2000-м он согласился взять меня, второкурсника, в группу к 16-летним гопникам в Юдино, которые играли на шикарном аппарате песни местной группы "Третий Рим". Была у них вокалистка и назывались они "ПК-7". Потом пришел я, с крашеными волосами, серьгой в ухе, назвал группу "Черная весна".
Миша мои песни превращал в смесь хард-рока, джаз-рока и рэп-кора, так мы два года репетировали (а еще он отбирал у меня акустическую гитару, что и правильно). Я ездил по два часа до поселка, потом два часа обратно, стремался гопоты местной, словом, это все занимало у меня половину времени в жизни. Мы сумели выступить, кажется, и в ДК Химиков, и в ДК Ленина, включая, кажется, популярный фестиваль "Равноденствие".
Однажды я даже придумал на выринскую мелодию слова. Все это было записано и в демо-варианте, и в концертном, и кануло куда-то, хотя барабанщик нам даже сайт делал.
А потом я послушал, какие песни поет Азат Яхъяев, и ушел в подвалы. С Выриным мы, конечно, максимально разные люди, но, все-таки, важно, когда у тебя в самом начале есть прямо-таки Мастер. Честно люблю многие его песни, в первую очередь, «Черные травы».
Миша оказал на меня большое влияние. В 2000-м он согласился взять меня, второкурсника, в группу к 16-летним гопникам в Юдино, которые играли на шикарном аппарате песни местной группы "Третий Рим". Была у них вокалистка и назывались они "ПК-7". Потом пришел я, с крашеными волосами, серьгой в ухе, назвал группу "Черная весна".
Миша мои песни превращал в смесь хард-рока, джаз-рока и рэп-кора, так мы два года репетировали (а еще он отбирал у меня акустическую гитару, что и правильно). Я ездил по два часа до поселка, потом два часа обратно, стремался гопоты местной, словом, это все занимало у меня половину времени в жизни. Мы сумели выступить, кажется, и в ДК Химиков, и в ДК Ленина, включая, кажется, популярный фестиваль "Равноденствие".
Однажды я даже придумал на выринскую мелодию слова. Все это было записано и в демо-варианте, и в концертном, и кануло куда-то, хотя барабанщик нам даже сайт делал.
А потом я послушал, какие песни поет Азат Яхъяев, и ушел в подвалы. С Выриным мы, конечно, максимально разные люди, но, все-таки, важно, когда у тебя в самом начале есть прямо-таки Мастер. Честно люблю многие его песни, в первую очередь, «Черные травы».
VK Видео
Интервью с Михаилом Выриным, группа "Медвежий угол". Фолк-рок-сказка из Казани 90-х.
Группа "Медвежий угол"-один из самых заслуженных фолк-рок коллективов Казани и России. В ноябре 2024 года группа отметила свое 30-летие. Взлет данной команды в 90-е очень точно подходит под слово "сказка". Неожиданное стечение обстоятельств, которое привело…
Позабытый факт - в свое время Ильфак Шигапов перевел песню «Угла» «Ветер» на татарский, и ее взяла в репертуар Ильсия Бадретдинова ( под названием «Тәрәзәгә каккан җилне»).
И они ее даже вместе пели.
И они ее даже вместе пели.
YouTube
Ильсия Бадретдинова и Медвежий Угол - Ветер
Автор литературного перевода на татарский язык - Ильфак Шигапов.
Видео с юбилейного концерта Угла в клубе "Маяковский. Жёлтая Кофта" 01.11.2014.
Видео с юбилейного концерта Угла в клубе "Маяковский. Жёлтая Кофта" 01.11.2014.
Яндекс.Карты начали делать панорамы в 2009-м. При этом отметки о магазинах у них остаются новыми.
На фото - отель «Карат» на Сары Садыковой, кофейня «Реформ» там же, Каушчы йорты, хостел «Кунак», улица Тукая перед Универсиадой, дом рождения Сары Садыковой с кусочком музея чак-чака.
На фото - отель «Карат» на Сары Садыковой, кофейня «Реформ» там же, Каушчы йорты, хостел «Кунак», улица Тукая перед Универсиадой, дом рождения Сары Садыковой с кусочком музея чак-чака.
28 декабря в 10 утра провожу экскурсию «Старо-Татарская слобода: муллы, купцы и хипстеры». Пишите в личку @rrradif
Основа экскурсии - изменения в жизни слободы на рубеже XIX-XX веков, который одновременно формируется национальный код и идет стремительная европеизация. Гид поет и играет на курае.
Основа экскурсии - изменения в жизни слободы на рубеже XIX-XX веков, который одновременно формируется национальный код и идет стремительная европеизация. Гид поет и играет на курае.
Две новости.
В кинотеатре «Киномакс-IMAX Казань» прошел закрытый показ трех серий анимационного сериала «Туган Батыр», основными зрителями стали дети. Юная аудитория оценивала мультфильм с точки зрения детализированности и интересовалась созданием полнометражной картины. Автор проекта Радик Абдрахманов сообщил о том, что скоро команда начнет переговоры с интернет-платформами о показе сериала.
Во вторник основатель «Туган Авылым» Радик Абдрахманов вышел из капитала своей компании «Туган ресторан-кухня», зарегистрированной по тому же адресу, что и одноименный национальный комплекс. Бизнесмен уступил 50,05% долей общества директору ресторана «татарской деревни» Гульназ Мухаметшиной. К ней же перешла и вторая половина фирмы от другого соучредителя Флеры Мустафиной.
Вот как не относись к "Туган Батыру", но прям пример веры в проект.
В кинотеатре «Киномакс-IMAX Казань» прошел закрытый показ трех серий анимационного сериала «Туган Батыр», основными зрителями стали дети. Юная аудитория оценивала мультфильм с точки зрения детализированности и интересовалась созданием полнометражной картины. Автор проекта Радик Абдрахманов сообщил о том, что скоро команда начнет переговоры с интернет-платформами о показе сериала.
Во вторник основатель «Туган Авылым» Радик Абдрахманов вышел из капитала своей компании «Туган ресторан-кухня», зарегистрированной по тому же адресу, что и одноименный национальный комплекс. Бизнесмен уступил 50,05% долей общества директору ресторана «татарской деревни» Гульназ Мухаметшиной. К ней же перешла и вторая половина фирмы от другого соучредителя Флеры Мустафиной.
Вот как не относись к "Туган Батыру", но прям пример веры в проект.
Реальное время
Камиль хазрат Самигуллин: «Мы даже не знали, как выглядела татарская сабля»
Проект «Туган Батыр» прирастает мультсериалом
Вчера одна туристка, послушав историю Тукая, сказал: ну он же как Лермонтов. Тоже по глупости погиб.
Шагыйрьгә (в переводе на современный татарский)
(Михаил Юрьевич Лермонтов хәзрәтләренең бер нәсихәте)
Ничек диләр? Сине «шагыйрь» диләрме?
Шигырь язмак белән шөгыльләнүче диләрме?
Сүз - күкнеке! Халык аңлар микән соң?
Аны аңлаучылар анлар микән соң?
Кисәтәм: кызыкма бу исемгә,
Бу кисәтүне төшер һәрдаим исеңгә:
Гомердә син бу ат берлән аталма,
Торып җирдән, күкләрдән ат алма.
Сине күрсәтмәсен һичкем дә, дип: «Бу
Менә шагыйрь, мөхәррир бу, әдип бу». —
Явар өстеңгә нахаклар, көнчелекләр
Корылыр юлыңа һәртөрле киртәләр.
Г‹осподину› Павлову
Как вас зовут? ужель поэтом?
Поймет ли мир небесный глас!
Я вас прошу в последний раз:
Не называйтесь так пред светом —
Фигляром назовет он вас!
Пускай никто про вас не скажет:
«Вот стихотворец, вот поэт».
Вас этот титул только свяжет
И будет целью всех клевет, —
С ним привилегий вовсе нет.
Шагыйрьгә (в переводе на современный татарский)
(Михаил Юрьевич Лермонтов хәзрәтләренең бер нәсихәте)
Ничек диләр? Сине «шагыйрь» диләрме?
Шигырь язмак белән шөгыльләнүче диләрме?
Сүз - күкнеке! Халык аңлар микән соң?
Аны аңлаучылар анлар микән соң?
Кисәтәм: кызыкма бу исемгә,
Бу кисәтүне төшер һәрдаим исеңгә:
Гомердә син бу ат берлән аталма,
Торып җирдән, күкләрдән ат алма.
Сине күрсәтмәсен һичкем дә, дип: «Бу
Менә шагыйрь, мөхәррир бу, әдип бу». —
Явар өстеңгә нахаклар, көнчелекләр
Корылыр юлыңа һәртөрле киртәләр.
Г‹осподину› Павлову
Как вас зовут? ужель поэтом?
Поймет ли мир небесный глас!
Я вас прошу в последний раз:
Не называйтесь так пред светом —
Фигляром назовет он вас!
Пускай никто про вас не скажет:
«Вот стихотворец, вот поэт».
Вас этот титул только свяжет
И будет целью всех клевет, —
С ним привилегий вовсе нет.