Короткая субботняя история. В русском (столичном) языке есть пренебрежительное название тех, кто приехал из других регионов — лимита. А откуда оно вообще взялось?
В послевоенном Союзе нельзя было так просто взять и переехать в другой крупный город: если нет прописки, то могли и уголовку дать. Но москвичи в то время не сильно рвались работать на предприятиях, а работы было много.
Поэтому эти самые предприятия стали составлять лимиты или квоты, чтобы хантить рабочих из других регионов. То есть рабочие приезжали как бы «по лимиту». Ходили слухи, что приезжие ребята работали не очень хорошо, потому что понимали, что их никто не уволит.
Москвичи чужаков не очень принимали и родили пренебрежительное «лимитчики», а затем и «лимита». Дошло до прозвищ целых предприятий, например, ЗИЛ называли «заводом измученных лимитчиков».
Никаких ограничений передвижений уже нет, а слово осталось.
Короткая субботняя история. В русском (столичном) языке есть пренебрежительное название тех, кто приехал из других регионов — лимита. А откуда оно вообще взялось?
В послевоенном Союзе нельзя было так просто взять и переехать в другой крупный город: если нет прописки, то могли и уголовку дать. Но москвичи в то время не сильно рвались работать на предприятиях, а работы было много.
Поэтому эти самые предприятия стали составлять лимиты или квоты, чтобы хантить рабочих из других регионов. То есть рабочие приезжали как бы «по лимиту». Ходили слухи, что приезжие ребята работали не очень хорошо, потому что понимали, что их никто не уволит.
Москвичи чужаков не очень принимали и родили пренебрежительное «лимитчики», а затем и «лимита». Дошло до прозвищ целых предприятий, например, ЗИЛ называли «заводом измученных лимитчиков».
Никаких ограничений передвижений уже нет, а слово осталось.
Если не знали — предъявите вашу жабу.
BY Богдан Эрнестович
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices.
from in