Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37
Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/chaikaist/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Константинопольская Чайка | Telegram Webview: chaikaist/39 -
Ребекка Куанг ярко дебютировала с фэнтези-трилогией “Опиумная война” (2018), ставшей международным бестселлером. Следующий роман “Вавилон” (2022) укрепил успех молодой писательницы, добавившей в копилку несколько престижных премий, среди которых “Локус”, “Небьюла” и др. Ее новая книга обходится без фэнтези-атрибутов типа магов и мечей, но битвы здесь не менее эпичные. На этот раз писательница раскрывает изнанку книжного бизнеса. В «Йеллоуфейсе» писатели воюют между собой и с собственным эго. Ребекка Куанг задается вопросом, возможно ли в наше время достучаться до сердца читателя без скандалов, интересного происхождения и излишней публичности?
В романе детально изложены все этапы создания книги от идеи до появления на полках, и затем постепенного забвения. При этом писательница не выдумывает, а обыгрывает реальные скандалы из книжной индустрии.
По сюжету литературная суперзвезда Афина Лю погибает в результате несчастного случая в собственной квартире. В этот момент рядом оказываются только ее заклятая подруга-коллега Джун Хейворд, да черновая рукопись романа о подвиге китайских рабочих во время Первой мировой войны. Нюанс в том, что Джун – писательница посредственная, зато смекалистая и жаждущая славы. Она быстро соображает, что последний роман Афины – ее шанс сорвать джекпот, поэтому без лишних сомнений присваивает его. Надо только подправить “витиеватый и высоколобый” слог. А поскольку рассказ ведется от лица самой Джун, она методично перетянет читателя на свою сторону, приводя бесчисленные доводы во имя литературы.
Старания Джун окупаются. Вот только это роман про Китай, к которому она не имеет никакого отношения. Да еще и легкомысленно соглашается публиковаться под именем Джунипер Сонг, что звучит “как-то даже ориентально” и оказывается втянутой в скандал на почве культурной идентичности. Для США вопрос крайне острый – неравенство в пользу белых авторов там очевидно. Ребекка Куанг (китаянка по происхождению) не боится от души поиздеваться над этими неписаными правилами, не щадя никого из участников конфликта. Тем более, что шум вокруг книги Джун ничуть не мешает хорошим продажам.
В 2015 году в сборник “Лучшая американская поэзия” было включено стихотворение И-Фень Чжоу “Пчелы, цветы, Иисус, древние тигры, Посейдон, Адам и Ева”. Каково же было возмущение общественности, когда за азиатским псевдонимом обнаружился обыкновенный Майкл Деррик Хадсон, просто его немного занесло в шинуазри. Впоследствии поэт признался, что такую уловку использовал намеренно после того, как стихи под его собственным именем были отвергнуты 40 раз. А вот И-Фень Чжоу привлек внимание редактора сборника, хотя, по мнению многих экспертов, стихотворение довольно посредственное, каким именем не подпиши.
Конечно, путь к сердцу читателей лежит не только через самопиар и экзотичные псевдонимы. Ключевой фактор успеха – непосредственно текст, интересная история, которая увлекает и включает эмоции. И вот мы узнаем от Джун, что Афина вообще-то тоже не святая – ради хорошего сюжета она втиралась людям в доверие и использовала их личные истории в своих книгах. С одной стороны, в этом нет ничего нового – писатели черпают вдохновение в реальной жизни, с другой – всему есть предел. Вываливать чужие переживания на потеху публике как минимум неэтично.
В 2016 году причиной громкого конфликта между двумя подругами-писательницами стало использование Соней Ларсон частной переписки и специфических эпизодов биографии Дон Дорланд в своем рассказе. В частности, речь о том, как Дон Дорланд пожертвовала почку. На языке “Йеллоуфейса”, Ларсон – это Афина, успешная писательница азиатского происхождения, а Дорланд – Джун, у которой подруга “увела” очень личную болезненную историю для собственной публикации.⏬
Ребекка Куанг ярко дебютировала с фэнтези-трилогией “Опиумная война” (2018), ставшей международным бестселлером. Следующий роман “Вавилон” (2022) укрепил успех молодой писательницы, добавившей в копилку несколько престижных премий, среди которых “Локус”, “Небьюла” и др. Ее новая книга обходится без фэнтези-атрибутов типа магов и мечей, но битвы здесь не менее эпичные. На этот раз писательница раскрывает изнанку книжного бизнеса. В «Йеллоуфейсе» писатели воюют между собой и с собственным эго. Ребекка Куанг задается вопросом, возможно ли в наше время достучаться до сердца читателя без скандалов, интересного происхождения и излишней публичности?
В романе детально изложены все этапы создания книги от идеи до появления на полках, и затем постепенного забвения. При этом писательница не выдумывает, а обыгрывает реальные скандалы из книжной индустрии.
По сюжету литературная суперзвезда Афина Лю погибает в результате несчастного случая в собственной квартире. В этот момент рядом оказываются только ее заклятая подруга-коллега Джун Хейворд, да черновая рукопись романа о подвиге китайских рабочих во время Первой мировой войны. Нюанс в том, что Джун – писательница посредственная, зато смекалистая и жаждущая славы. Она быстро соображает, что последний роман Афины – ее шанс сорвать джекпот, поэтому без лишних сомнений присваивает его. Надо только подправить “витиеватый и высоколобый” слог. А поскольку рассказ ведется от лица самой Джун, она методично перетянет читателя на свою сторону, приводя бесчисленные доводы во имя литературы.
Старания Джун окупаются. Вот только это роман про Китай, к которому она не имеет никакого отношения. Да еще и легкомысленно соглашается публиковаться под именем Джунипер Сонг, что звучит “как-то даже ориентально” и оказывается втянутой в скандал на почве культурной идентичности. Для США вопрос крайне острый – неравенство в пользу белых авторов там очевидно. Ребекка Куанг (китаянка по происхождению) не боится от души поиздеваться над этими неписаными правилами, не щадя никого из участников конфликта. Тем более, что шум вокруг книги Джун ничуть не мешает хорошим продажам.
В 2015 году в сборник “Лучшая американская поэзия” было включено стихотворение И-Фень Чжоу “Пчелы, цветы, Иисус, древние тигры, Посейдон, Адам и Ева”. Каково же было возмущение общественности, когда за азиатским псевдонимом обнаружился обыкновенный Майкл Деррик Хадсон, просто его немного занесло в шинуазри. Впоследствии поэт признался, что такую уловку использовал намеренно после того, как стихи под его собственным именем были отвергнуты 40 раз. А вот И-Фень Чжоу привлек внимание редактора сборника, хотя, по мнению многих экспертов, стихотворение довольно посредственное, каким именем не подпиши.
Конечно, путь к сердцу читателей лежит не только через самопиар и экзотичные псевдонимы. Ключевой фактор успеха – непосредственно текст, интересная история, которая увлекает и включает эмоции. И вот мы узнаем от Джун, что Афина вообще-то тоже не святая – ради хорошего сюжета она втиралась людям в доверие и использовала их личные истории в своих книгах. С одной стороны, в этом нет ничего нового – писатели черпают вдохновение в реальной жизни, с другой – всему есть предел. Вываливать чужие переживания на потеху публике как минимум неэтично.
В 2016 году причиной громкого конфликта между двумя подругами-писательницами стало использование Соней Ларсон частной переписки и специфических эпизодов биографии Дон Дорланд в своем рассказе. В частности, речь о том, как Дон Дорланд пожертвовала почку. На языке “Йеллоуфейса”, Ларсон – это Афина, успешная писательница азиатского происхождения, а Дорланд – Джун, у которой подруга “увела” очень личную болезненную историю для собственной публикации.⏬
BY Константинопольская Чайка
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke.
from in