“Знак качества”: о победителях федерального этапа конкурса “100 лучших товаров России” из Иркутской области и не только расскажем сегодня в эфире радио “Комсомольская правда” в 18.00. В студии появятся директор государственного регионального Центра стандартизации, метрологии и испытаний Росстандарта в Иркутской области Дмитрий Солдатов, а также заместитель директора Николай Гаврилин и начальник отдела стандартизации Вера Попцова.
Обсудим: - Как в регионе отметили неделю качества и День качества? - Что дает победителям конкурса “100 лучших товаров” признание на всероссийском уровне? - Проверяем воду: из скважин или из-под крана. Какие отклонения должны насторожить?
Не пропустите!
Радио "Комсомольская правда" 99,5 фм в Братске, 91,5 фм в Иркутске irk.kp.ru из любой точки мира radiokp.ru из любой точки мира
“Знак качества”: о победителях федерального этапа конкурса “100 лучших товаров России” из Иркутской области и не только расскажем сегодня в эфире радио “Комсомольская правда” в 18.00. В студии появятся директор государственного регионального Центра стандартизации, метрологии и испытаний Росстандарта в Иркутской области Дмитрий Солдатов, а также заместитель директора Николай Гаврилин и начальник отдела стандартизации Вера Попцова.
Обсудим: - Как в регионе отметили неделю качества и День качества? - Что дает победителям конкурса “100 лучших товаров” признание на всероссийском уровне? - Проверяем воду: из скважин или из-под крана. Какие отклонения должны насторожить?
Не пропустите!
Радио "Комсомольская правда" 99,5 фм в Братске, 91,5 фм в Иркутске irk.kp.ru из любой точки мира radiokp.ru из любой точки мира
On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from in