41-летний мужчина из Лондона вышел на пробежку со своей женой. Они проживали в закрытом приватном районе, и мужчина всегда оставлял свой телефон рядом с дорогой, чтобы он не мешал ему бегать, после чего забирал его в конце пробежки.
Однако в этот раз всё пошло не по плану: когда мужчина отбежал от телефона, он увидел, как рядом с тем местом остановился фургон, и какой-то мужчина схватил его смартфон, после чего сел в автомобиль и уехал.
Но воришку ждал очень неприятный сюрприз — хозяином телефона был Мо Фара, один из самых успешных бегунов в истории, четырехкратный олимпийский чемпион и шестикратный чемпион мира. Увидев, как преступник уезжает с его телефоном, он бросился за фургоном и довольно быстро догнал его. Шокированный такой скоростью, воришка отдал ему смартфон через окно и скрылся с места. Теперь преступника разыскивает полиция.
41-летний мужчина из Лондона вышел на пробежку со своей женой. Они проживали в закрытом приватном районе, и мужчина всегда оставлял свой телефон рядом с дорогой, чтобы он не мешал ему бегать, после чего забирал его в конце пробежки.
Однако в этот раз всё пошло не по плану: когда мужчина отбежал от телефона, он увидел, как рядом с тем местом остановился фургон, и какой-то мужчина схватил его смартфон, после чего сел в автомобиль и уехал.
Но воришку ждал очень неприятный сюрприз — хозяином телефона был Мо Фара, один из самых успешных бегунов в истории, четырехкратный олимпийский чемпион и шестикратный чемпион мира. Увидев, как преступник уезжает с его телефоном, он бросился за фургоном и довольно быстро догнал его. Шокированный такой скоростью, воришка отдал ему смартфон через окно и скрылся с места. Теперь преступника разыскивает полиция.
He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation.
from in