Telegram Group & Telegram Channel
Нас часто спрашивают, как у нас дела с изучением польского языка. Скажем так, польский - это весьма непросто. 😅
Хотя значение некоторых слов можно угадать интуитивно, написание и произношение - отдельная история.😏
За несколько лет жизни в языковой среде мы более-менее освоились и можем объясниться на бытовом уровне.
Но иногда, когда в разговоре не хватает словарного запаса, возникает желание применить слова из русского языка, переделав их на польский манер.
И вот тут могут поджидать коварные сюрпризы.🫣
Дело в том, что некоторые слова, близкие по звучанию на польском и русском языках, могут быть совершенно разными по смыслу.🤭

Мы делимся с вами подборкой забавными, на наш взгляд, «ложными друзьями переводчика».👇

Owoce [овОцэ] - фрукты, а не овощи

Zakaz [закАз] - запрет, а не заказ

Dowolny [довОльны] - любой, а не довольный

Uroda [урОда] - красота, а не уродство

Woń [вОнь] - запах/аромат, а не вонь

Zapomnieć [запОмньеч] - забыть, а не запомнить

Pukać [пукАч] - стучать, а не пукать

Sklep [склЕп] - магазин, а не склеп

Prosto [прОсто] - прямо, а не просто

Pensja [пЭнсья] - зарплата, а не пенсия

Jutro [Ютро] - завтра, а не утро

Niedziela [недзьЕля] - воскресение, а не неделя

Ubrać [убрАч] - одеть, а не убирать

Broń [брОнь] - оружие, а не бронь

Stół [стУл] - стол, а не стул

Komórka [комУрка] - в сленге: мобильный телефон, а не каморка

#relocation

Польский Грошик 🪙

****
Hi guys,

This post is about words which are spelled alike in Polish and Russian languages but have different meanings.



group-telegram.com/polski_grosz/106
Create:
Last Update:

Нас часто спрашивают, как у нас дела с изучением польского языка. Скажем так, польский - это весьма непросто. 😅
Хотя значение некоторых слов можно угадать интуитивно, написание и произношение - отдельная история.😏
За несколько лет жизни в языковой среде мы более-менее освоились и можем объясниться на бытовом уровне.
Но иногда, когда в разговоре не хватает словарного запаса, возникает желание применить слова из русского языка, переделав их на польский манер.
И вот тут могут поджидать коварные сюрпризы.🫣
Дело в том, что некоторые слова, близкие по звучанию на польском и русском языках, могут быть совершенно разными по смыслу.🤭

Мы делимся с вами подборкой забавными, на наш взгляд, «ложными друзьями переводчика».👇

Owoce [овОцэ] - фрукты, а не овощи

Zakaz [закАз] - запрет, а не заказ

Dowolny [довОльны] - любой, а не довольный

Uroda [урОда] - красота, а не уродство

Woń [вОнь] - запах/аромат, а не вонь

Zapomnieć [запОмньеч] - забыть, а не запомнить

Pukać [пукАч] - стучать, а не пукать

Sklep [склЕп] - магазин, а не склеп

Prosto [прОсто] - прямо, а не просто

Pensja [пЭнсья] - зарплата, а не пенсия

Jutro [Ютро] - завтра, а не утро

Niedziela [недзьЕля] - воскресение, а не неделя

Ubrać [убрАч] - одеть, а не убирать

Broń [брОнь] - оружие, а не бронь

Stół [стУл] - стол, а не стул

Komórka [комУрка] - в сленге: мобильный телефон, а не каморка

#relocation

Польский Грошик 🪙

****
Hi guys,

This post is about words which are spelled alike in Polish and Russian languages but have different meanings.

BY Польский Грошик 🪙


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/polski_grosz/106

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

I want a secure messaging app, should I use Telegram? The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market.
from in


Telegram Польский Грошик 🪙
FROM American