«Необходимы какие-то новые смыслы, чтобы люди здесь опять жили» — эксклюзивное интервью Readovka c ученым-генетиком Егором Прохорчуком
Егор Прохорчук в разгар перестройки попал в затерянную на просторах Карелии деревеньку Масельга. При его непосредственном участии там восстановили летнюю церковь. Именно в Масельге в процессе труда по восстановлению храма в те времена ощущался поиск новых смыслов на фоне всеобщего разрушения и эксперимент проживания в общине по древним традициям.
Спустя годы, став ученым-генетиком, Егор не забыл тех дней своей юности, как и не забыл эту деревню, ставшую своеобразным местом силы. Сюда, на водораздел между Балтийским и Белым морем, к нему в гости приехал глава медиахолдинга Readovka Алексей Костылев. Вместе с Егором они обсудили историю этих краев, жизнь и смерть русской деревни, а главное — условие возрождения русской идеи.
Прекрасная беседа в нерукотворных декорациях русской северной осени — такое не строит пропускать.
«Необходимы какие-то новые смыслы, чтобы люди здесь опять жили» — эксклюзивное интервью Readovka c ученым-генетиком Егором Прохорчуком
Егор Прохорчук в разгар перестройки попал в затерянную на просторах Карелии деревеньку Масельга. При его непосредственном участии там восстановили летнюю церковь. Именно в Масельге в процессе труда по восстановлению храма в те времена ощущался поиск новых смыслов на фоне всеобщего разрушения и эксперимент проживания в общине по древним традициям.
Спустя годы, став ученым-генетиком, Егор не забыл тех дней своей юности, как и не забыл эту деревню, ставшую своеобразным местом силы. Сюда, на водораздел между Балтийским и Белым морем, к нему в гости приехал глава медиахолдинга Readovka Алексей Костылев. Вместе с Егором они обсудили историю этих краев, жизнь и смерть русской деревни, а главное — условие возрождения русской идеи.
Прекрасная беседа в нерукотворных декорациях русской северной осени — такое не строит пропускать.
BY Readovka
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client.
from in