Telegram Group & Telegram Channel
Елена Кузнецова, аспирант Института этнографии и антропологии РАН. “Границы деколонизации: кейс деревянных храмов на Русском Севере”. Волонтеры из больших городов приезжают на Север восстанавливать деревянные часовни и церкви, и здесь бывают разные случаи. Местные могут восприниматься как туземцы, которые разворуют оставленные на зиму доски, или как поле для просветительской деятельности, или как товарищи по совместному делу. Бывает и так, что деревянные постройки отнимались у местного населения так или иначе, с вывозом или без. Здесь, конечно, всегда возникает полемика об их сохранности: подросток поджег церковь в Кондопоге и она сгорела. В том ли проблема, что ее не вывезли вовремя куда-нибудь в Кижи, или в том, что в Кондопоге не была организована надежная охрана и защита этого памятника? Это близко к нашим бедам с “народной археологией” в Ираке : охрана эффективна там, где в ней задействованы сама местная община и общественное мнение. Напомню, дорогие читатели, что я не пересказываю слова докладчика, а делюсь своими собственными мыслями, возникшими в связи с докладом. Одна из этих мыслей - что резервации для памятников вроде Кижей - это по очень большому счету такое явление, которое разрушает социальную ткань, потому что нужно поддерживать жизнь людей и их культуру на месте. Эту мысль, разумеется, надо воспринимать не как осуждение прекрасным мастерам и специалистам, которые работают в музеях под открытым небом, а как пожелание, что если сегодня мы можем принять решение о перевозе очередного памятника, то давайте сначала подумаем о местных жителях - не можем ли мы для них что-то сделать.

Продолжение следует.



group-telegram.com/iraq_rusproj/2420
Create:
Last Update:

Елена Кузнецова, аспирант Института этнографии и антропологии РАН. “Границы деколонизации: кейс деревянных храмов на Русском Севере”. Волонтеры из больших городов приезжают на Север восстанавливать деревянные часовни и церкви, и здесь бывают разные случаи. Местные могут восприниматься как туземцы, которые разворуют оставленные на зиму доски, или как поле для просветительской деятельности, или как товарищи по совместному делу. Бывает и так, что деревянные постройки отнимались у местного населения так или иначе, с вывозом или без. Здесь, конечно, всегда возникает полемика об их сохранности: подросток поджег церковь в Кондопоге и она сгорела. В том ли проблема, что ее не вывезли вовремя куда-нибудь в Кижи, или в том, что в Кондопоге не была организована надежная охрана и защита этого памятника? Это близко к нашим бедам с “народной археологией” в Ираке : охрана эффективна там, где в ней задействованы сама местная община и общественное мнение. Напомню, дорогие читатели, что я не пересказываю слова докладчика, а делюсь своими собственными мыслями, возникшими в связи с докладом. Одна из этих мыслей - что резервации для памятников вроде Кижей - это по очень большому счету такое явление, которое разрушает социальную ткань, потому что нужно поддерживать жизнь людей и их культуру на месте. Эту мысль, разумеется, надо воспринимать не как осуждение прекрасным мастерам и специалистам, которые работают в музеях под открытым небом, а как пожелание, что если сегодня мы можем принять решение о перевозе очередного памятника, то давайте сначала подумаем о местных жителях - не можем ли мы для них что-то сделать.

Продолжение следует.

BY Центральное Болото


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/iraq_rusproj/2420

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care.
from us


Telegram Центральное Болото
FROM American