Telegram Group Search
Как не путать „ob“ и „wenn“?

Эти два слова часто вызывают путаницу у изучающих немецкий язык.

😉 „ob“ — ли
Используем, когда не знаем, случится ли что-то, или сомневаемся в чем-то.

😁 Ich weiß nicht, ob er heute kommt. — Я не знаю, придёт ли он сегодня.
😁 Frag ihn, ob er Zeit hat. Спроси его, есть ли у него время.

🥵 „wenn“ — если = каждый раз когда / при условии, что
Используем, когда условие реально или повторяющееся.

🥸 Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause. Если пойдёт дождь, мы останемся дома.
🥸 Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir. Если у меня будет время, я тебе помогу.

📌 Ich weiß nicht, ob er kommt. — Я не знаю, придёт ли он. (сомнение)
📌 Wenn er kommt, feiern wir. Если он придёт, мы устроим праздник. (условие)

Напишите в комментариях, какую тему разобрать следующей!

#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Почему в вопросе — schon, а в ответе с отрицанием — noch nie?

📌 Schon = ты уже это сделал?
Слово schon (уже) используется, когда мы предполагаем, что действие, скорее всего, уже произошло:
😢 Hast du schon Hausaufgaben gemacht?
(Ты уже сделал домашку?)
😢 Warst du schon in Deutschland?
(Ты уже был в Германии?)

📌 Noch nie в ответе = ещё не делал
Если вы хотите сказать, что этого с вами ещё не происходило, то нужна конструкция noch nie:
😁 Nein, ich habe das noch nie gemacht.
(Нет, я ещё никогда этого не делал.)
😁 Ich war noch nie in Deutschland.
(Я ещё никогда не был в Германии.)

❗️nicht просто отрицает:
Ich habe es nicht gemacht — Я этого не сделал (в конкретной ситуации).
❗️noch nie подчёркивает:
Ich habe es noch nie gemacht — Я никогда в жизни этого не делал.

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
48 Stunden Neukölln 2025 — 48 часов искусства и экспериментов в Берлине

📌 В июне 2025 года берлинский район Нойкёльн вновь превратится в масштабную творческую площадку — с 20 по 22 июня здесь пройдет ежегодный независимый фестиваль искусств «48 Stunden Neukölln». В течение двух суток район оживёт благодаря множеству художественных проектов и экспериментов.

🥶Этот фестиваль даёт возможность художникам самых разных направлений показать свои работы и идеи в самых неожиданных местах: во дворах, галереях, барах и парках. Нойкёльн станет местом встречи современного искусства и живого творчества, открытым для всех желающих.

🔥Если вы хотите увидеть Берлин с новой стороны и погрузиться в атмосферу творчества — не пропустите «48 Stunden Neukölln» в 2025 году!

#Deutsch #немецкий
#Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Bringen и его приставки

Глагол bringen в немецком языке означает «приносить». Но стоит добавить приставку — и значение меняется до неузнаваемости!

📌 verbringen – проводить (время)
🥸 Ich habe den Sommer am Meer verbracht.
(Я провёл лето у моря.)

📌 beibringen – обучать (чему-то практическому)
😁 Meine Mutter hat mir das Kochen beigebracht.
(Мама научила меня готовить.)

📌 umbringen – убить
😢 Der Detektiv glaubt, dass er sie umgebracht hat.
(Детектив считает, что он её убил.)

❗️Все эти глаголы — сильные

😍bringen – brachte – gebracht
😇beibringen – brachte bei – beigebracht
🙃verbringen – verbrachte – verbracht
😂umbringen – brachte um – umgebracht

Какие еще глаголы с корнем bringen Вы знаете?

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Составные слова со словом Zeit

В немецком языке существует множество составных слов, образованных с помощью слова Zeit — «время». Давайте разберём некоторые из самых распространённых и полезных из них.

😉 der Zeitdruck — давление сроков, цейтнот
😁 Ich stehe unter Zeitdruck! — Мне не хватает времени!

🥵 das Zeitalter — эпоха, исторический период
🥸 Wir leben im digitalen Zeitalter. — Мы живём в цифровую эпоху.

😳 zeitlos — вне времени
😢 Dieses Kleid ist zeitlos elegant. — Это платье вечно элегантно.

❤️ der Zeitpunkt — момент времени
😇 Das war der perfekte Zeitpunkt für eine Pause. — Это был идеальный момент для перерыва.

😄 die Zeitverschwendung — пустая трата времени
😉 Das war totale Zeitverschwendung! — Это была полная трата времени!

А какое слово с Zeit вы встречали или запомнили?

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как по-немецки сказать "больше", "красивее", "важнее"?

Разбираемся с сравнительной степенью прилагательных!

📌 Чтобы сравнить что-то в немецком, чаще всего достаточно просто добавить к прилагательному окончание -er:
• schön (красивый) → schöner (красивее)
• wichtig (важный) → wichtiger (важнее)

❗️Иногда в корне меняется гласная: a, o, u могут превратиться в ä, ö, ü:
• alt → älter
• groß → größer

📌А некоторые слова при этом теряют -e- в середине:
• dunkel → dunkler
• teuer → teurer
• sauer → saurer

🔗 Сравнительная степень используется в Конструкции "чем ..., тем ..."?
je … desto …:
😢 Je größer das Haus, desto teurer ist es.
(Чем больше дом, тем он дороже.)
😢 Je schöner das Wetter, desto besser ist die Laune.
(Чем лучше погода, тем лучше настроение.)

Есть несколько исключений, которые образуют форму сравнительной и превосходной степени не по правилу, дополним список вместе? Viel - mehr…✏️

#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Употребление артиклей в немецком: der, ein или ничего?

В немецком языке перед существительными почти всегда стоит артикль. Но как понять, когда использовать der, когда ein, а когда вообще ничего не нужно?

📌 Определённый артикль (der, die, das)
Используем, когда говорим о чём-то конкретном, уже известном собеседнику:
Ich sehe den Hund. (Того самого пса, о котором мы уже говорили.)
Die Lehrerin ist nett. (Та самая учительница, о которой идёт речь.)

📌 Неопределённый артикль (ein, eine)
Когда говорим о чём-то впервые или о чём-то неопределённом:
Ich habe einen Hund. (Какого-то пса, не важно какого.)
Sie liest ein Buch. (Какую-то книгу, мы не знаем, какую именно.)

📌 Нулевой артикль, когда артикль опускается:
😍перед неисчисляемыми веществами и абстрактными понятиями:
Sie trinkt Wasser. Она пьет воду.
Ich habe Angst. Я боюсь.
😍во множественном числе, если речь не идёт о чём-то конкретном:
Kinder spielen im Park.
😍в некоторых устойчивых выражениях:
zu Hause, mit Freunden, ohne Angst.

☁️ А как вы запоминаете, когда ставить артикль, а когда нет?

#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как образуются слова «половина», «треть», «четверть» и т.п.?

Для описания графиков и долей часто используются специальные слова, которые показывают, какую часть от целого мы рассматриваем. Такие слова, как «половина», «треть», «четверть» помогают точно выразить, сколько частей занимает определённый сегмент на графике или в таблице.

😍Половина — die Hälfte
Происходит от слова halb — «половина». Это слово женского рода.

😇Треть — das Drittel
Образовано от drei (три) + -tel = «одна часть из трёх».

😂Четверть — das Viertel
От vier (четыре) + -tel = «одна часть из четырёх».

🙃Одна пятая — ein Fünftel
От fünf (пять) + -tel = «одна часть из пяти».

😭Одна десятая — das Zehntel
От zehn (десять) + -tel = «одна часть из десяти».

😍Одна сотая — ein Hundertstel
От hundert (сто) + -stel — немного другой суффикс, но с тем же значением — «одна часть из ста».

😜🤣😍🤨
Суффикс -tel (или -stel) добавляется к числительному, чтобы показать дробную часть.
Слово die Hälfte — исключение, оно не образовано по этому правилу.

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Длинные фразы с причастием

В немецком языке причастия помогают делать речь более выразительной, заменяя целые придаточные предложения.

Например, возьмём фразу:
✏️ „Die Frau, die in Berlin geboren wurde — «Женщина, которая родилась в Берлине».

Эту же мысль можно сказать короче и красивее с помощью причастия:

✏️ Die in Berlin geborene Frau“ — «Женщина, рожденная в Берлине».

📌 Причастие II (Partizip II) здесь — «geborene» — образовано от глагола «gebären» (рождать).
Оно стоит после определённого артикля и согласуется с существительным по роду, числу и падежу.

В нашем примере: «die Frau» — женский род, единственное число, именительный падеж → «geborene» получает окончание -e.

❗️Такие конструкции делают речь компактнее и звучат более формально или литературно.
Можно так описывать людей, предметы, события, добавляя важные детали, не разбивая предложение на несколько частей.

☁️ А как Вы сами используете причастия в немецком? Есть ли у вас любимые примеры или сложные случаи, которые хочется разобрать?

#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Устойчивые выражения с глаголом haben

В немецком языке глагол haben часто используется в составе устойчивых выражений, которые нельзя переводить дословно, а нужно запомнить как целые фразы. Вот самые распространённые:

😍Angst haben — бояться
Ich habe Angst vor Spinnen. — Я боюсь пауков.

😇 recht haben — быть правым
Du hast recht! — Ты прав!

😂Hunger haben — быть голодным
Ich habe Hunger. Lass uns essen! — Я голоден. Давай поедим!

🙃Es eilig haben — спешить
Ich habe es eilig, ich muss zum Zug! — Я спешу, мне надо на поезд!

😭Spaß haben — веселиться, получать удовольствие
Wir hatten viel Spaß auf der Party. — Мы здорово повеселились на вечеринке.

Такие выражения очень полезны в повседневной речи и помогают звучать естественно. Попробуйте составить свои предложения с этими фразами!

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Erst или nur? В чём разница?

В немецком языке слова „erst“ и „nur“ часто переводятся как «только», но имеют разные оттенки и используются в разных
ситуациях.

📌 erst — означает, что что-то произошло позже, чем ожидалось, или что действие происходит только сейчас.
Пример:
Er kommt erst um 18 Uhr. — Он придёт только в 18 часов (не раньше).

📌 nur — просто ограничивает количество или время, означает «только, всего лишь».
Пример:
Ich habe nur 5 Euro. — У меня только 5 евро.
Er spricht nur Deutsch. — Он говорит только по-немецки.

Итог:
Если хотите сказать «ещё не раньше» или «сейчас только», используйте erst. Если хотите подчеркнуть ограничение или исключительность — nur.

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Какого глагола тут не хватает?

Ich _________ es auch nicht gut, dass die Menschen heute so viel Zeit im Internet verbringen.
Anonymous Quiz
9%
denke
77%
finde
14%
glaube
Какой глагол подходит?

Astrid _________ recht: Kostenloses Internet macht die Situation nicht besser.
Anonymous Quiz
70%
hat
27%
ist
3%
bleibt
Что выберем здесь?

Das _________ ich anders: Kostenloses Internet könnte auch ärmeren Menschen den Zugang zum Internet ermöglichen. Und das ist wichtig.
Anonymous Quiz
3%
bin
18%
habe
80%
sehe
Как выразить согласие и несогласие на немецком

В устной части экзамена по немецкому языку часто нужно обсудить какую-то тему, затронув плюсы и минусы. Для этого важно знать подходящие фразы.

Если вы согласны:

🥶Ich finde es auch nicht gut, dass...
Я тоже считаю, что это не очень хорошо, что...
🥶Ich bin auch der Meinung, dass...
Я тоже такого мнения, что...
🥶Ich stimme Astrid zu.
Я согласен(на) с Астрид.
🥶Astrid hat recht.
Астрид права.

Если у вас другое мнение:

🫡Da muss ich Astrid widersprechen.
Нет, тут я должен(на) возразить Астрид.
🫡Da habe ich eine andere Meinung.
У меня другое мнение.
🫡Das sehe ich anders.
Я на это смотрю иначе.
🫡Ich kann Astrids Ansicht natürlich verstehen, aber...
Я, конечно, могу понять точку зрения Астрид, но...

Выучите эти выражения — они помогут вам уверенно говорить и строить диалог на экзамене!

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Немецкий в быту: читаем объявления о квартирах

Если вы ищете жильё в Германии или просто хотите разобраться в объявлениях, вот несколько слов, которые точно пригодятся!

😍die Immobilie – недвижимость
🥸 Ich interessiere mich für eine Immobilie in München.
Меня интересует недвижимость в Мюнхене.
😇die Miete – аренда
😁 Die Miete beträgt 850 Euro pro Monat.
Аренда составляет 850 евро в месяц.

❗️Kaltmiete — это чистая аренда, только за жильё, без коммунальных.
Warmmiete — это аренда вместе с коммунальными (например, вода, отопление).
Kaltmiete: 700 €, Warmmiete: 850 €.

🙃die Nebenkosten – коммунальные услуги
😇 Nebenkosten sind im Preis enthalten.
Коммунальные услуги включены в цену.

😭die Kaution – залог
😉 Die Kaution beträgt zwei Monatsmieten.
Залог составляет две месячные аренды.

😇bezugsfrei ab... – доступна с...
😁 Die Immobilie ist bezugsfrei ab 1. Juli.
Недвижимость доступна с 1 июля.

Сохрани себе, чтобы не забыть! Какие слова Вы бы еще добавили в список? ☁️

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
„Sei“ — маленькое слово с большими значениями!

В немецком языке слово „sei“ встречается часто, но используется в разных ситуациях. Что это за форма?

😉 Императив от sein (повелительное наклонение)
Форма для du (ты):
😁 Sei ruhig! Успокойся!
😁 Sei vorsichtig! Будь осторожен!
😁 Sei nett! Будь вежлив!

👍Используем, когда даём советы, указания или приказы.

🥵 Konjunktiv I от sein (сослагательное наклонение)
Форма для er/sie/es (он/она/оно):
🥸 Er sagt, er sei müde. Он говорит, что он устал.
🥸 Sie meint, das sei eine gute Idee. Она считает, что это хорошая идея.

🤬Так говорят в новостях, статьях и формальной речи, чтобы передать слова другого человека — нейтрально, без оценки.

😜🤣😍🤨
Sei ruhig! – императив: будь спокоен!
Er sagt, er sei ruhig. – Konjunktiv: он говорит, что он спокоен (якобы).

#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Один корень — три смысла: разбор umsetzen, einsetzen, aussetzen

Немецкие глаголы с приставками могут сбивать с толку. Разберем umsetzen, einsetzen, aussetzen!

😉 umsetzenвоплощать, реализовывать, пересаживать

😁 Die Firma setzt neue Ideen um. Фирма воплощает новые идеи.
😁 Ich setze mich neben dich um. Я пересажусь к тебе.

🥵 einsetzenвводить в действие, применять, назначать
🥸 Die Polizei wurde schnell eingesetzt. Полицию быстро задействовали.
🥸 Er setzt seine Fähigkeiten gezielt ein. Он применяет свои способности целенаправленно.

😳 aussetzenпрерывать, подвергать, критиковать
😢 Der Unterricht wurde wegen Krankheit ausgesetzt. Занятия были приостановлены из-за болезни.
😢 Das Kind wurde großer Gefahr ausgesetzt. Ребёнок был подвержен большой опасности.

😜🤣😍🤨
Смотрите на контекст! Один и тот же глагол может значить совсем разное — но если вы знаете базовые значения приставок (um – переместить, ein – внутрь, aus – наружу/прекращение), становится легче.

Хотите больше таких разборов? Пишите в комментах, какой глагол вызывает у Вас вопросы! ☁️✏️

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Постоянная рубрика #Sprechstunde открыта.

Пишите под этим постом вопросы, которые у Вас возникают при изучении немецкого и мы ответим оперативно или создадим отдельный пост. А также ждем тем, которые хотите обсудить в июле.

А в июне мы пообщались c Вами о следующем:

Тематические посты по темам:
День защиты детей
Глагол halten и его производные
Доплата, доплатить
Слова beenden, abschließen, schließen
Слова vergehen / verlaufen
Суффиксы -voll, -los
schon / noch nicht
bringen и его приставки
Составные слова с Zeit
Половина, треть, четверть
Устойчивые выражения с haben
Erst или nur
Форма sei

Для экзамена:
Пишем письмо А1-А2
Все о магазинах
Как выразить согласие / несогласие

Грамматика:
Сложноподчиненные предложения
Worüber или über wen?
Слово das Mädchen
ob или wenn
Степени сравнения прилагательных
Употребление артиклей
Длинные фразы с причастием

Жизнь других:
Замок Йоханнесбург
48 Stunden Neukölln

Послушать и посмотреть:
Dark
Joachim Witt

Огромное спасибо команде за помощь в создании канала, а Вам - дорогие подписчики - что нас поддерживаете.
Приемный день открыт. Принимаем под постом вопросы к экспертам немецкого и темы, которые интересны на канале.

#Sprechstunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
☀️ Лето — время солнца и загара!

Давайте разберёмся с парочкой полезных выражений:

📌 braun werden – загорать, становиться загорелым
📌 in der Sonne liegen – лежать на солнце
📌 sich sonnen – загорать (буквально: "солнциться")

❗️Но будьте осторожны! Если переборщить с солнцем, можно einen Sonnenbrand bekommenобгореть на солнце или буквально получить солнечный ожог.

👍 Кстати, слово Brand в немецком означает пожар, так что Sonnenbrand — это словно "солнечный пожар" на коже.

Примеры:
😢 Ich möchte mich heute ein bisschen sonnen.
Я хочу сегодня немного позагорать.
😢 Pass auf, dass du keinen Sonnenbrand bekommst!
Осторожно, старайся не обгореть!

Берегите себя и наслаждайтесь летом!

#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/07/03 00:50:11
Back to Top
HTML Embed Code: