Telegram Group & Telegram Channel
2 ноября 1917 года (по старому стилю, по новому – 15-е). Из дневника саратовского торгового агента Михаила Соколова:

«10 ч. вечера. Только что добрались до саратовского берега, и то с какими приключениями. Начать с того, что в шесть часов утра, едва отвалив от Синеньких, пароход изволил стать на якорь вследствие густого тумана и стоял до 6 часов вечера. После обеда были три попытки идти дальше, когда казалось, что туман несколько рассеивается, но потом снова нас окутывало, словно ватой, белым облаком. Все скрывалось кругом на расстоянии пяти шагов. Гремит цепь и якорь булькает в воду. Туман поднялся, когда стало уже темно и в небе загорелись звезды. В 8 часов взяли нефти. Спросили по телефону саратовскую пристань, можно ли идти к городу. Сказали, что можно, но если будут спрашивать, то останавливайтесь. Ползем Улешами, вот Солдатская слободка, дальше огнями сверкает берег города, но в самом городе освещение не совсем богатое. Зловеще чернеют громадные здания неработающих мельниц, вот уже прошли последнюю из них – Рейнеке. У берега стоит небольшой буксир на якоре. Слышится окрик с него – Откуда идете? Капитан, завернувшись в тулуп – ночь морозная, не слышит и ничего не отвечает. Последовало еще два вопроса и затем открылась ружейная стрельба по пароходу. Хотя и прорвались сквозь большевистский дозор, но пристать к пристани не пришлось. Остановились ночевать около песков на якоре».

Продолжение следует.



group-telegram.com/ProjectSaratov/1868
Create:
Last Update:

2 ноября 1917 года (по старому стилю, по новому – 15-е). Из дневника саратовского торгового агента Михаила Соколова:

«10 ч. вечера. Только что добрались до саратовского берега, и то с какими приключениями. Начать с того, что в шесть часов утра, едва отвалив от Синеньких, пароход изволил стать на якорь вследствие густого тумана и стоял до 6 часов вечера. После обеда были три попытки идти дальше, когда казалось, что туман несколько рассеивается, но потом снова нас окутывало, словно ватой, белым облаком. Все скрывалось кругом на расстоянии пяти шагов. Гремит цепь и якорь булькает в воду. Туман поднялся, когда стало уже темно и в небе загорелись звезды. В 8 часов взяли нефти. Спросили по телефону саратовскую пристань, можно ли идти к городу. Сказали, что можно, но если будут спрашивать, то останавливайтесь. Ползем Улешами, вот Солдатская слободка, дальше огнями сверкает берег города, но в самом городе освещение не совсем богатое. Зловеще чернеют громадные здания неработающих мельниц, вот уже прошли последнюю из них – Рейнеке. У берега стоит небольшой буксир на якоре. Слышится окрик с него – Откуда идете? Капитан, завернувшись в тулуп – ночь морозная, не слышит и ничего не отвечает. Последовало еще два вопроса и затем открылась ружейная стрельба по пароходу. Хотя и прорвались сквозь большевистский дозор, но пристать к пристани не пришлось. Остановились ночевать около песков на якоре».

Продолжение следует.

BY Saratov Project


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/ProjectSaratov/1868

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford.
from it


Telegram Saratov Project
FROM American