Telegram Group & Telegram Channel
​​“Летние истории”, Миэко Каваками (русское издание – 2024) @sindbad_publishers

Нацуко Нацумэ – красиво имя для писательницы, правда? Тем более, что первый иероглиф ее имени и фамилии означает “лето”, что и объясняет название романа, который разделен на две части.

В первой части Нацуко живет в Токио уже несколько лет и хочет стать писательницей, для этого она приехала в столицу, но все идет не по плану. Не по плану все идет и у ее старшей сестры: она работает хостес в баре в родном городе и чувствует, что время берет свое. В страхе перед неизбежным увяданием она приезжает в Токио, чтобы сделать операцию по увеличению груди. С ней приезжает ее дочь-подросток, которая в порыве непонимания и бунта не разговаривает с матерью.

Вторая часть романа показывает Нацуко успешной писательницей, но жизнь ставит перед ней другую задачку: она все еще одна, и это беспокоит ее. Она хочет ребенка, но не хочет заводить отношения. Как быть? Отказаться от мечты о ребенке или от комфортной жизни без пары?

Роман Каваками – очень неожиданный. Он кажется тихим и размеренным, но в своем спокойном ритме он всё сыплет и сыплет на читателя вопросы, с которыми сталкиваются женщины каждый день, как из рога изобилия. Это масштабное исследование того, что нужно совершенно разным женщинам, чего они хотят, как пытаются этого добиться, с чем приходится столкнуться и на что пойти.

Каваками не показывает одного, так называемого “правильного” способа проживать эту жизнь. Какой бы ни решила сделать свою жизнь та или иная героиня, она все равно столкнется где-то с осуждением, где-то – со стеклянным потолком, где-то с необходимостью доказывать свою состоятельность, когда мужчине ничего доказывать бы не пришлось.

Когда героини ставят перед собой цели – будь то увеличение груди, написание романа или попытка завести ребенка вне пары – они получают волну возмущение даже от самых близких. Они боятся рассказать о своих планах, потому что придется сначала долго объяснять, зачем и почему им это нужно. Причина “потому что я так решила” почему-то не считается валидной даже для собственной родной сестры. Такое сопротивление оказывается порой куда более серьезным препятствием, чем все объективные сложности, которых на пути к любой цели обычно бывает очень много.

Роман удивительно странный, как будто некоторые вещи выворачиваются наизнанку и демонстрируются в совершенно внезапном ракурсе. При этом сюжетно книга держит очень крепко: в этом многолюдном романе есть место интриге и внезапным поворотам, драматичным сценам и саспенсу.

#миэкокаваками #япония



group-telegram.com/booksinmyhands/1351
Create:
Last Update:

​​“Летние истории”, Миэко Каваками (русское издание – 2024) @sindbad_publishers

Нацуко Нацумэ – красиво имя для писательницы, правда? Тем более, что первый иероглиф ее имени и фамилии означает “лето”, что и объясняет название романа, который разделен на две части.

В первой части Нацуко живет в Токио уже несколько лет и хочет стать писательницей, для этого она приехала в столицу, но все идет не по плану. Не по плану все идет и у ее старшей сестры: она работает хостес в баре в родном городе и чувствует, что время берет свое. В страхе перед неизбежным увяданием она приезжает в Токио, чтобы сделать операцию по увеличению груди. С ней приезжает ее дочь-подросток, которая в порыве непонимания и бунта не разговаривает с матерью.

Вторая часть романа показывает Нацуко успешной писательницей, но жизнь ставит перед ней другую задачку: она все еще одна, и это беспокоит ее. Она хочет ребенка, но не хочет заводить отношения. Как быть? Отказаться от мечты о ребенке или от комфортной жизни без пары?

Роман Каваками – очень неожиданный. Он кажется тихим и размеренным, но в своем спокойном ритме он всё сыплет и сыплет на читателя вопросы, с которыми сталкиваются женщины каждый день, как из рога изобилия. Это масштабное исследование того, что нужно совершенно разным женщинам, чего они хотят, как пытаются этого добиться, с чем приходится столкнуться и на что пойти.

Каваками не показывает одного, так называемого “правильного” способа проживать эту жизнь. Какой бы ни решила сделать свою жизнь та или иная героиня, она все равно столкнется где-то с осуждением, где-то – со стеклянным потолком, где-то с необходимостью доказывать свою состоятельность, когда мужчине ничего доказывать бы не пришлось.

Когда героини ставят перед собой цели – будь то увеличение груди, написание романа или попытка завести ребенка вне пары – они получают волну возмущение даже от самых близких. Они боятся рассказать о своих планах, потому что придется сначала долго объяснять, зачем и почему им это нужно. Причина “потому что я так решила” почему-то не считается валидной даже для собственной родной сестры. Такое сопротивление оказывается порой куда более серьезным препятствием, чем все объективные сложности, которых на пути к любой цели обычно бывает очень много.

Роман удивительно странный, как будто некоторые вещи выворачиваются наизнанку и демонстрируются в совершенно внезапном ракурсе. При этом сюжетно книга держит очень крепко: в этом многолюдном романе есть место интриге и внезапным поворотам, драматичным сценам и саспенсу.

#миэкокаваками #япония

BY Books in my hands | Книги в моих руках




Share with your friend now:
group-telegram.com/booksinmyhands/1351

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from it


Telegram Books in my hands | Книги в моих руках
FROM American