😵Дочитали недавно нашумевший на книжном рынке «Йеллоуфейс» Ребекки Куанг. Кратко: остались в восторге от идеи, в шоке — от перевода. В начале чтения даже начали выделять стикерами особо поражающие воображение чудеса перевода, но потом их стало так много, что уже стало лень. Например, ЧАЙ С ПУЗЫРЬКАМИ😵 вместо обычного Бабл ти, переиначивавание китайского имени в «Сунь-хуй-вчай»😕 Интересно, конечно, как такой текст вышел в свет, но рассуждать об этом не будем.
😵Сюжет строится вокруг двух писательниц, одна из которых американка китайского происхождения по имени Афина Лю — знаменитость, а другая, просто американка Джунипер Хейворд — неудачница в профессиональной сфере. При странных обстоятельствах Афина погибает, а Джун ворует ее рукопись, на чем строится дальнейший сюжет всей книги. Он, конечно, не новаторский, но книга выигрывает за счет другого: тут тебе и сатира, и триллер, и детектив. Куанг умело высмеивает расовый вопрос в издательском бизнесе, соц сети, культуру отмены, лукизм и кучу всего ещё. Иногда, конечно, кажется что она выставляет себя в белом пальто, но ценность книги это не отменяет. Смело, интересно и остроумно, рекомендуем. К своему стыду ничего раньше у Куанг не читали, но уже заказали «Вавилон».
😵Дочитали недавно нашумевший на книжном рынке «Йеллоуфейс» Ребекки Куанг. Кратко: остались в восторге от идеи, в шоке — от перевода. В начале чтения даже начали выделять стикерами особо поражающие воображение чудеса перевода, но потом их стало так много, что уже стало лень. Например, ЧАЙ С ПУЗЫРЬКАМИ😵 вместо обычного Бабл ти, переиначивавание китайского имени в «Сунь-хуй-вчай»😕 Интересно, конечно, как такой текст вышел в свет, но рассуждать об этом не будем.
😵Сюжет строится вокруг двух писательниц, одна из которых американка китайского происхождения по имени Афина Лю — знаменитость, а другая, просто американка Джунипер Хейворд — неудачница в профессиональной сфере. При странных обстоятельствах Афина погибает, а Джун ворует ее рукопись, на чем строится дальнейший сюжет всей книги. Он, конечно, не новаторский, но книга выигрывает за счет другого: тут тебе и сатира, и триллер, и детектив. Куанг умело высмеивает расовый вопрос в издательском бизнесе, соц сети, культуру отмены, лукизм и кучу всего ещё. Иногда, конечно, кажется что она выставляет себя в белом пальто, но ценность книги это не отменяет. Смело, интересно и остроумно, рекомендуем. К своему стыду ничего раньше у Куанг не читали, но уже заказали «Вавилон».
Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from it