Telegram Group & Telegram Channel
🔤🔤🔤

Сегодня разберем очень интересную тему. На этот пост меня вдохновили опять-таки сериалы, ведь в разговорной речи очень часто можно услышать различные глаголы с приставкой -los. Поэтому Los geht’s!

🔵losgehen: употребляется как в прямом значении, так и в переносном. В прямом он означает "отправляться" (напр. в путь): Ich muss schon losgehen, sonst komme ich zu spät. - Мне нужно уже идти, иначе опоздаю. И в переносном в значении "начинаться": Die Vorstellung geht gleich los. - Представление вот-вот начнется. Есть у этого глагола и еще одно значение, но уже с предлогом auf - "нападать на кого-то, набрасываться": Er ging mit dem Messer auf mich los. - Он напал на меня с ножом.

🔵loskommen: имеет два значения. Первое значение это "избавиться от чего-то, освободиться" (von etwas loskommen). Употребляется в прямом и переносном значениях: Er kann von einem Gedanken nicht loskommen. - Он не может избавиться от одной мысли. Mein Vater kommt vom Alkohol nicht los. - Мой отец не может бросить пить (= избавиться от алкоголя). Второе значение это "уходить": Ich hatte noch so viel zu tun, dass ich nicht eher loskam. - У меня было еще так много дел, что я не могла уйти раньше.

🔵losfahren: переводится как "отъезжать, уезжать, трогаться с места", напр. Wann soll ich losfahren, um den Stau zu vermeiden? - Когда лучше поехать, чтобы избежать пробок?

🔵losfliegen: по такой же аналогии можно и сказать losfliegen, когда мы имеем в виду "взлетать, улетать": Ich dachte, wenn ich heute losfliege, bin ich morgen früh in New York. - Я подумала, что если улечу сегодня, то завтра утром буду в Нью-Йорке.

🔵loswerden: переводится как "отделаться, избавиться от чего-то, что обременяет, продать": Man muss den ganzen Kram loswerden. - Нужно избавиться от всего этого хлама. Wie kann man unerwünschte Gäste taktvoll loswerden? - Как тактично избавиться от нежелательных гостей?

🔵losbekommen: еще один глагол в значении "освободиться от чего-то, избавиться": Ich bekomme den Deckel nicht los. - Я не могу снять крышку. Sie zog heftig, um ihre Hand loszubekommen. - Она сильно дернула, чтобы освободить руку.

🔵loslassen: переводится как "освобождать, выпускать, отпускать". Фразу Lass mich los можно очень часто услышать в песнях. Этот глагол употребляется и в переносном, и в прямом значении: Du hättest ihn loslassen sollen. - Тебе следовало его отпустить. Wenn ich das Steuer loslasse, stürzen wir ab. - Если я отпущу руль, мы разобьемся.

🔵losmachen: переводится как "отпускать, освобождать": Wenn du mich losmachst, kann ich dir helfen. - Если ты развяжешь (освободишь) меня, я смогу тебе помочь. Das Mädchen machte ihren Hund los. - Девушка отпустила собаку (с поводка).

🔵loskönnen: этот глагол непривычно видеть в инфинитиве, но на самом деле вы его часто можете услышать, напр. в предложении: Wann können wir endlich los? - Когда мы уже поедем/пойдем? Здесь можно было бы сказать также и losfahren или losgehen.

🔵losmüssen: то же самое и с этим глаголом, инфинитив которого выглядит непривычно, но другое дело предложение Ich muss los. - Мне нужно идти/ехать.

🔵loslegen: означает "стремительно начинать что-то", напр. Wir müssen sofort mit der Arbeit loslegen. - Мы должны немедленно приступить к работе.

Если было полезно, не забудьте поставить лайк😊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/deutsch_dudl/1013
Create:
Last Update:

🔤🔤🔤

Сегодня разберем очень интересную тему. На этот пост меня вдохновили опять-таки сериалы, ведь в разговорной речи очень часто можно услышать различные глаголы с приставкой -los. Поэтому Los geht’s!

🔵losgehen: употребляется как в прямом значении, так и в переносном. В прямом он означает "отправляться" (напр. в путь): Ich muss schon losgehen, sonst komme ich zu spät. - Мне нужно уже идти, иначе опоздаю. И в переносном в значении "начинаться": Die Vorstellung geht gleich los. - Представление вот-вот начнется. Есть у этого глагола и еще одно значение, но уже с предлогом auf - "нападать на кого-то, набрасываться": Er ging mit dem Messer auf mich los. - Он напал на меня с ножом.

🔵loskommen: имеет два значения. Первое значение это "избавиться от чего-то, освободиться" (von etwas loskommen). Употребляется в прямом и переносном значениях: Er kann von einem Gedanken nicht loskommen. - Он не может избавиться от одной мысли. Mein Vater kommt vom Alkohol nicht los. - Мой отец не может бросить пить (= избавиться от алкоголя). Второе значение это "уходить": Ich hatte noch so viel zu tun, dass ich nicht eher loskam. - У меня было еще так много дел, что я не могла уйти раньше.

🔵losfahren: переводится как "отъезжать, уезжать, трогаться с места", напр. Wann soll ich losfahren, um den Stau zu vermeiden? - Когда лучше поехать, чтобы избежать пробок?

🔵losfliegen: по такой же аналогии можно и сказать losfliegen, когда мы имеем в виду "взлетать, улетать": Ich dachte, wenn ich heute losfliege, bin ich morgen früh in New York. - Я подумала, что если улечу сегодня, то завтра утром буду в Нью-Йорке.

🔵loswerden: переводится как "отделаться, избавиться от чего-то, что обременяет, продать": Man muss den ganzen Kram loswerden. - Нужно избавиться от всего этого хлама. Wie kann man unerwünschte Gäste taktvoll loswerden? - Как тактично избавиться от нежелательных гостей?

🔵losbekommen: еще один глагол в значении "освободиться от чего-то, избавиться": Ich bekomme den Deckel nicht los. - Я не могу снять крышку. Sie zog heftig, um ihre Hand loszubekommen. - Она сильно дернула, чтобы освободить руку.

🔵loslassen: переводится как "освобождать, выпускать, отпускать". Фразу Lass mich los можно очень часто услышать в песнях. Этот глагол употребляется и в переносном, и в прямом значении: Du hättest ihn loslassen sollen. - Тебе следовало его отпустить. Wenn ich das Steuer loslasse, stürzen wir ab. - Если я отпущу руль, мы разобьемся.

🔵losmachen: переводится как "отпускать, освобождать": Wenn du mich losmachst, kann ich dir helfen. - Если ты развяжешь (освободишь) меня, я смогу тебе помочь. Das Mädchen machte ihren Hund los. - Девушка отпустила собаку (с поводка).

🔵loskönnen: этот глагол непривычно видеть в инфинитиве, но на самом деле вы его часто можете услышать, напр. в предложении: Wann können wir endlich los? - Когда мы уже поедем/пойдем? Здесь можно было бы сказать также и losfahren или losgehen.

🔵losmüssen: то же самое и с этим глаголом, инфинитив которого выглядит непривычно, но другое дело предложение Ich muss los. - Мне нужно идти/ехать.

🔵loslegen: означает "стремительно начинать что-то", напр. Wir müssen sofort mit der Arbeit loslegen. - Мы должны немедленно приступить к работе.

Если было полезно, не забудьте поставить лайк😊

BY Deutsch unter der Lupe (DUDL)


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/deutsch_dudl/1013

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried.
from it


Telegram Deutsch unter der Lupe (DUDL)
FROM American