Notice: file_put_contents(): Write of 12724 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги | Telegram Webview: drinkread/618 -
Telegram Group & Telegram Channel
N279. Лю Чжэньюнь “Одно слово стоит тысячи” (2008) 🇨🇳

Самая странная и удивительная книга уходящего года.

“Если тебя просто убивают, то это еще ничего, но если тебя дурачат - вот это обидно.”

Если сейчас взять и поиграть в ассоциации, то с чем у меня будет ассоциироваться Китай? Большой, грязь, экономика, партия, AliExpress, технологии, торговля людьми, подделки, худшие туристы, едят собак и насекомых, Конфуций, шелк, иероглифы и каллиграфия, драконы, Великая Китайская Стена, чай, рис, шум, грязный воздух, опиум… Китай настолько своеобразный, что всего и не уместить. Я не знаю китайскую литературу даж рядом, но Лю Чжэньюнь показал лично мне другой Китай, про который я не думала никогда. Это Китай деревень, мелких бытовых ссор и крупных разборок, любви и измен, отношений отцов и детей в Китае, а там они совсем другие.

События начинаются в 40-е годы в одной из деревень. У торговца доуфу (тофу) Лао Яна три сына. Лао Ян мечтает, чтобы сыновья продолжали его дело, но все они ненавидят торговлю и доуфу. Главным героем истории станет один из его сыновей - Ян Байшунь, который ушел из дома искать себя. Он менял деревни, занятия, людей вокруг, он даже как-то принял католицизм и взял новое имя, чтобы понять, куда вообще его ведет жизнь.Так он стал Ян Моси. Спустя еще много передряг и сложностей он женится и берет фамилию своей жены, становясь У Моси. А когда жизнь его совсем избивает, он становится Ло Чанли и всему этому есть объяснение. Спустя шестьдесят лет уже очень старая Цао Цинъэ рассказывает своему 35-летнему сыну Ню Айго историю о том, как она и ее любимый отчим, которого она всегда считала отцом, отправились на поиски его сбежавшей с любовником жены, и ее украли, перепродав два раза. Ню Айго, который не понимает, что вокруг него происходит, куда он идет и как быть, в конце концов отправляется на поиски своей истории.

Поразительная история о быте, простой жизни, о том, что место философии и страсти найдется и там, где люди с утра до ночи гнут спину, занимаясь ремеслом, чтобы прокормить себя и свои семьи. Непередаваемая стилистика азиатского текста, которая так тяжело у меня складывалась в голове, эту книгу я читала очень долго. Точнее, очень долго я читала первые 100-150 страниц, остальные 400 пролетели моментально, я не могла оторваться вообще. Здесь в равной степени и смеха, и слез. И я действительно иногда плакала, а иногда смеялась. Наверное, так и нужно описывать жизнь, потому что в ней не все тлен на тлене и хиханьки на хаханьках - в ней есть место для всего. И если так подумать… То в чем отличие нашей эмоциональной жизни от эмоциональной жизни простого китайца, живущего не в мегаполисе? Разница, конечно, велика, но суть даже этой разницы нам ясна. Эту книгу хорошо бы было прочитать тем, кто всех судит по себе, но понимает это и хочет себя немного скорректировать. Пусть тут и масштаб национального менталитета, но сжав его до маленькой точки, он станет масштабом межличностным.

25 декабря 2018

#dcrb_liuzhenyun



group-telegram.com/drinkread/618
Create:
Last Update:

N279. Лю Чжэньюнь “Одно слово стоит тысячи” (2008) 🇨🇳

Самая странная и удивительная книга уходящего года.

“Если тебя просто убивают, то это еще ничего, но если тебя дурачат - вот это обидно.”

Если сейчас взять и поиграть в ассоциации, то с чем у меня будет ассоциироваться Китай? Большой, грязь, экономика, партия, AliExpress, технологии, торговля людьми, подделки, худшие туристы, едят собак и насекомых, Конфуций, шелк, иероглифы и каллиграфия, драконы, Великая Китайская Стена, чай, рис, шум, грязный воздух, опиум… Китай настолько своеобразный, что всего и не уместить. Я не знаю китайскую литературу даж рядом, но Лю Чжэньюнь показал лично мне другой Китай, про который я не думала никогда. Это Китай деревень, мелких бытовых ссор и крупных разборок, любви и измен, отношений отцов и детей в Китае, а там они совсем другие.

События начинаются в 40-е годы в одной из деревень. У торговца доуфу (тофу) Лао Яна три сына. Лао Ян мечтает, чтобы сыновья продолжали его дело, но все они ненавидят торговлю и доуфу. Главным героем истории станет один из его сыновей - Ян Байшунь, который ушел из дома искать себя. Он менял деревни, занятия, людей вокруг, он даже как-то принял католицизм и взял новое имя, чтобы понять, куда вообще его ведет жизнь.Так он стал Ян Моси. Спустя еще много передряг и сложностей он женится и берет фамилию своей жены, становясь У Моси. А когда жизнь его совсем избивает, он становится Ло Чанли и всему этому есть объяснение. Спустя шестьдесят лет уже очень старая Цао Цинъэ рассказывает своему 35-летнему сыну Ню Айго историю о том, как она и ее любимый отчим, которого она всегда считала отцом, отправились на поиски его сбежавшей с любовником жены, и ее украли, перепродав два раза. Ню Айго, который не понимает, что вокруг него происходит, куда он идет и как быть, в конце концов отправляется на поиски своей истории.

Поразительная история о быте, простой жизни, о том, что место философии и страсти найдется и там, где люди с утра до ночи гнут спину, занимаясь ремеслом, чтобы прокормить себя и свои семьи. Непередаваемая стилистика азиатского текста, которая так тяжело у меня складывалась в голове, эту книгу я читала очень долго. Точнее, очень долго я читала первые 100-150 страниц, остальные 400 пролетели моментально, я не могла оторваться вообще. Здесь в равной степени и смеха, и слез. И я действительно иногда плакала, а иногда смеялась. Наверное, так и нужно описывать жизнь, потому что в ней не все тлен на тлене и хиханьки на хаханьках - в ней есть место для всего. И если так подумать… То в чем отличие нашей эмоциональной жизни от эмоциональной жизни простого китайца, живущего не в мегаполисе? Разница, конечно, велика, но суть даже этой разницы нам ясна. Эту книгу хорошо бы было прочитать тем, кто всех судит по себе, но понимает это и хочет себя немного скорректировать. Пусть тут и масштаб национального менталитета, но сжав его до маленькой точки, он станет масштабом межличностным.

25 декабря 2018

#dcrb_liuzhenyun

BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги




Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/618

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever."
from it


Telegram Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
FROM American