Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/fragmentaadespota/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Отрывки из авторов. | Telegram Webview: fragmentaadespota/913 -
Telegram Group & Telegram Channel
6️⃣2️⃣Итак, растолкуем Еврипида.

(65–66) Афина играет на чувствах Посейдона: она-де хочет порадовать троянцев (τοὺς Τρῶας εὐφρᾶναι θέλω). Это неправда, ей нет дела до них.

(67–68) Но Посейдон не дурак, и он спрашивает, с чего вдруг такая перемена: только что она всеми силами старалась помочь делу ахейцев, а теперь переметнулась на противоположную сторону. Τρόποι здесь означает характер, именно так он будет по-гречески (τρόπος).

Кстати, когда Гомер называет Одиссея πολύτροπος, »многотропным«, это может относиться не только к его скитаниям, но и к его находчивости, изворотливости. По крайней мере, именно так это слово понимается в платоновском «Гиппии меньшем»:

ΣΩ. Τὸν Ὀδυσσέᾱ εἶπες ὅτι πεποιηκὼς εἴη ὁ ποιητὴς πολυτροπώτατον, τοῦτο δ’, ὥς γε πρὸς σὲ τἀληθῆ εἰρῆσθαι, παντάπᾱσιν οὐκ οἶδ’ ὅτι λέγεις. Καί μοι εἰπέ, ἄν τι ἐνθένδε μᾶλλον μάθω· ὁ Ἀχιλλεὺς οὐ πολύτροπος τῷ Ὁμήρῳ πεποίηται; — ΙΠ. Ἥκιστά γε, ὦ Σώκρατες, ἀλλ’ ἁπλούστατος καὶ ἀληθέστατος [καὶ ἀληθέστατος F: om. TW], ἐπεὶ καὶ ἐν Λιταῖς, ἡνίκα πρὸς ἀλλήλους ποιεῖ αὐτοὺς διαλεγομένους, λέγει αὐτῷ ὁ Ἀχιλλεὺς πρὸς τὸν Ὀδυσσέᾱ·

Διογενὲς Λᾱερτιάδη, πολυμήχαν’ Ὀδυσσεῦ,
χρὴ μὲν δὴ τὸν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποειπεῖν,
ὥσπερ [TWF: ᾗπερ S cum libris Homericis (sed Mδ)] δὴ κρανέω [Homeri vulg.: φρονέω Aristarchus] τε καὶ ὡς τελέεσθαι [T: τετελέεσθαι W: τετελέσθαι F] ὀίω [τελέεσθαι ὀίω: τετελεσμένον ἔσται S cum libris Homericis; post ὀίω sequitur Il. IX.311 ὡς μή μοι τρύζητε παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος]·
ἐχθρὸς γάρ μοι κεῖνος ὁμῶς Ἀΐδᾱο πύλῃσιν,
ὅς χ’ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ.
αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω, ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται [ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται Homeri vulg.: ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα Homeri A al.].

Ἐν τούτοις δηλοῖ τοῖς ἔπεσιν τὸν τρόπον ἑκατέρου τοῦ ἀνδρός, ὡς ὁ μὲν Ἀχιλλεὺς εἴη ἀληθής τε καὶ ἁπλοῦς, ὁ δὲ Ὀδυσσεὺς πολύτροπός τε καὶ ψευδής· ποιεῖ γὰρ τὸν Ἀχιλλέᾱ εἰς τὸν Ὀδυσσέᾱ λέγοντα ταῦτα τὰ ἔπη. — ΣΩ. Νῦν ἤδη, ὦ Ἱππίᾱ, κινδῡνεύω μανθάνειν ὃ λέγεις· τὸν πολύτροπον ψευδῆ λέγεις, ὥς γε φαίνεται. — ΙΠ. Μάλιστα, ὦ Σώκρατες· τοιοῦτον γὰρ πεποίηκεν τὸν Ὀδυσσέᾱ Ὅμηρος πολλαχοῦ καὶ ἐν Ἰλιάδι καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (Plat. Hipp. min. 364e–365c).

#commentarii #plato #homerus #ilias
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/fragmentaadespota/913
Create:
Last Update:

6️⃣2️⃣Итак, растолкуем Еврипида.

(65–66) Афина играет на чувствах Посейдона: она-де хочет порадовать троянцев (τοὺς Τρῶας εὐφρᾶναι θέλω). Это неправда, ей нет дела до них.

(67–68) Но Посейдон не дурак, и он спрашивает, с чего вдруг такая перемена: только что она всеми силами старалась помочь делу ахейцев, а теперь переметнулась на противоположную сторону. Τρόποι здесь означает характер, именно так он будет по-гречески (τρόπος).

Кстати, когда Гомер называет Одиссея πολύτροπος, »многотропным«, это может относиться не только к его скитаниям, но и к его находчивости, изворотливости. По крайней мере, именно так это слово понимается в платоновском «Гиппии меньшем»:

ΣΩ. Τὸν Ὀδυσσέᾱ εἶπες ὅτι πεποιηκὼς εἴη ὁ ποιητὴς πολυτροπώτατον, τοῦτο δ’, ὥς γε πρὸς σὲ τἀληθῆ εἰρῆσθαι, παντάπᾱσιν οὐκ οἶδ’ ὅτι λέγεις. Καί μοι εἰπέ, ἄν τι ἐνθένδε μᾶλλον μάθω· ὁ Ἀχιλλεὺς οὐ πολύτροπος τῷ Ὁμήρῳ πεποίηται; — ΙΠ. Ἥκιστά γε, ὦ Σώκρατες, ἀλλ’ ἁπλούστατος καὶ ἀληθέστατος [καὶ ἀληθέστατος F: om. TW], ἐπεὶ καὶ ἐν Λιταῖς, ἡνίκα πρὸς ἀλλήλους ποιεῖ αὐτοὺς διαλεγομένους, λέγει αὐτῷ ὁ Ἀχιλλεὺς πρὸς τὸν Ὀδυσσέᾱ·

Διογενὲς Λᾱερτιάδη, πολυμήχαν’ Ὀδυσσεῦ,
χρὴ μὲν δὴ τὸν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποειπεῖν,
ὥσπερ [TWF: ᾗπερ S cum libris Homericis (sed Mδ)] δὴ κρανέω [Homeri vulg.: φρονέω Aristarchus] τε καὶ ὡς τελέεσθαι [T: τετελέεσθαι W: τετελέσθαι F] ὀίω [τελέεσθαι ὀίω: τετελεσμένον ἔσται S cum libris Homericis; post ὀίω sequitur Il. IX.311 ὡς μή μοι τρύζητε παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος]·
ἐχθρὸς γάρ μοι κεῖνος ὁμῶς Ἀΐδᾱο πύλῃσιν,
ὅς χ’ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ.
αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω, ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται [ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται Homeri vulg.: ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα Homeri A al.].

Ἐν τούτοις δηλοῖ τοῖς ἔπεσιν τὸν τρόπον ἑκατέρου τοῦ ἀνδρός, ὡς ὁ μὲν Ἀχιλλεὺς εἴη ἀληθής τε καὶ ἁπλοῦς, ὁ δὲ Ὀδυσσεὺς πολύτροπός τε καὶ ψευδής· ποιεῖ γὰρ τὸν Ἀχιλλέᾱ εἰς τὸν Ὀδυσσέᾱ λέγοντα ταῦτα τὰ ἔπη. — ΣΩ. Νῦν ἤδη, ὦ Ἱππίᾱ, κινδῡνεύω μανθάνειν ὃ λέγεις· τὸν πολύτροπον ψευδῆ λέγεις, ὥς γε φαίνεται. — ΙΠ. Μάλιστα, ὦ Σώκρατες· τοιοῦτον γὰρ πεποίηκεν τὸν Ὀδυσσέᾱ Ὅμηρος πολλαχοῦ καὶ ἐν Ἰλιάδι καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (Plat. Hipp. min. 364e–365c).

#commentarii #plato #homerus #ilias

BY Отрывки из авторов.


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/fragmentaadespota/913

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from it


Telegram Отрывки из авторов.
FROM American