Работу электрооборудования во всех соцучреждениях Сахалина проверят после гибели студентов ЮЖНО-САХАЛИНСК, 26 мар - РИА Новости. Работу всего электрического оборудования в социальных учреждениях Сахалинской области проверят после гибели студентов Сахалинского государственного университета, об этом сообщается в Telegram-канале губернатора Валерия Лимаренко в пятницу.
Ранее сообщалось, что утром в пятницу в одном из общежитий СахГУ мёртвыми были обнаружены двое студентов 18 и 19 лет. Следственный комитет возбудил уголовное дело по статье об оказании услуг, не отвечающих требованиям безопасности. Проверку проводит прокуратура. По одной из версий, причиной смерти молодых людей стало поражение электрическим током от неисправного электротитана.
"По распоряжению губернатора правительство Сахалинской области окажет семьям погибших студентов всю необходимую помощь и поддержку. Также глава региона потребовал в течение трех дней провести внеплановую проверку работы электрического оборудования во всех социальных объектах регионального значения", - говорится в сообщении.
"Случилась ужасная трагедия, погибли молодые ребята. Мои глубочайшие соболезнования родителям, родным и близким! В причинах трагедии необходимо разобраться и принять меры, чтобы такого никогда больше не повторилось", – заявил Лимаренко.
Работу электрооборудования во всех соцучреждениях Сахалина проверят после гибели студентов ЮЖНО-САХАЛИНСК, 26 мар - РИА Новости. Работу всего электрического оборудования в социальных учреждениях Сахалинской области проверят после гибели студентов Сахалинского государственного университета, об этом сообщается в Telegram-канале губернатора Валерия Лимаренко в пятницу.
Ранее сообщалось, что утром в пятницу в одном из общежитий СахГУ мёртвыми были обнаружены двое студентов 18 и 19 лет. Следственный комитет возбудил уголовное дело по статье об оказании услуг, не отвечающих требованиям безопасности. Проверку проводит прокуратура. По одной из версий, причиной смерти молодых людей стало поражение электрическим током от неисправного электротитана.
"По распоряжению губернатора правительство Сахалинской области окажет семьям погибших студентов всю необходимую помощь и поддержку. Также глава региона потребовал в течение трех дней провести внеплановую проверку работы электрического оборудования во всех социальных объектах регионального значения", - говорится в сообщении.
"Случилась ужасная трагедия, погибли молодые ребята. Мои глубочайшие соболезнования родителям, родным и близким! В причинах трагедии необходимо разобраться и принять меры, чтобы такого никогда больше не повторилось", – заявил Лимаренко.
BY Хабаровская Мингазета
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. Anastasia Vlasova/Getty Images But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world."
from it