Telegram Group & Telegram Channel
Сложно ли учить китайский?

«Тяжело первые 20 лет, потом привыкаешь» (с) — кто-то из моих преподавателей.

Когда мне задают такой вопрос (вместо китайского можно подставить что угодно), я не знаю, что отвечать. Потому что степень сложности любого языка зависит от дистанции между ним и теми языками, на которых вы уже говорите.

Нам с вами (носителям русского) сербский будет даваться гораздо легче, чем японцу. Если вы знаете французский, то испанский встретите как старого знакомого. Если в вашей семье говорят на татарском, то в Турции вам будет гораздо проще, чем мне. Очевидные вещи, правда? Но вопросы про «сложность» языка студенты задавать никогда не перестанут :)

На востоковедение я шла, зная про китайский то, что там есть иероглифы и четыре тона. Они там правда есть, но это не страшно. И вообще многие вещи, которыми любят пугать людей сайты в интернете, тоже не такие ужасные. Вот смотрите:

🔵 Чтобы учить китайский, нужен музыкальный слух.

Неправда. Хороший слух для освоения тонов поможет, это бесспорно, но он необязателен. Китайцы (и носители других тоновых языков) не рождаются с абсолютным слухом — он у них развивается как раз потому, что языки тоновые.

Если вам не повезло, то вы, прикладывая известные усилия, просто потратите на произношение не месяц-другой, а больше, и через условные полгода придёте к тому же результату. От непривычных звуков, правда, могут болеть голосовые связки, но это быстро проходит (у меня через несколько недель).

🔵 Чтобы запомнить иероглифы, каждый нужно много раз прописать от руки.

Это правда. Если перестаёшь писать от руки, то начертание забывается очень быстро: вы узнаёте иероглифы и можете их читать, но написать не можете. Но сложно не нам одним: я читала, что в современном Китае учителя бьют тревогу, потому что дети в основном печатают, теряя навык письма. Так что на начальных этапах писать, конечно, придётся, но потом можно и на клавиатуру перейти (вы много на русском от руки пишете? Вот).

🔵 В китайском сложная грамматика.

Люблю смотреть на выражение лица людей, говоря им, что в китайском грамматики нет :) На самом деле, конечно, есть, но её основа — порядок слов (то есть синтаксис). Нет спряжений, времён, склонений и прочих падежей, слова не изменяются. Вообще. К глаголу можно приписать частицу, обозначающую, например, что действие произошло в прошлом (но делать это не обязательно), а к существительному — приделать числительное, чтобы показать множественное число, но никаких форм слова не существует. Поэтому синтаксис — наше всё. (Но, кстати, для меня эта примитивность была одним из самых сложных аспектов :)

🔵 Китайский очень сложно воспринимать на слух.

Вот тут огорчу вас: учить китайский полжизни, а потом не понимать китайца — это нормально. Но знаете, в чём хорошая новость? Они сами друг друга часто не понимают, потому что диалектов в этой стране больше 250. С классификацией, конечно, есть вопросики, например, сами китайцы могут считать что-то диалектом, а лингвисты из других стран — отдельным языком. Коммуникационные сложности, впрочем, это никак не решает. Что в этом случае делать, спросите вы? Можно, например, переписываться — иероглифы общие :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/33
Create:
Last Update:

Сложно ли учить китайский?

«Тяжело первые 20 лет, потом привыкаешь» (с) — кто-то из моих преподавателей.

Когда мне задают такой вопрос (вместо китайского можно подставить что угодно), я не знаю, что отвечать. Потому что степень сложности любого языка зависит от дистанции между ним и теми языками, на которых вы уже говорите.

Нам с вами (носителям русского) сербский будет даваться гораздо легче, чем японцу. Если вы знаете французский, то испанский встретите как старого знакомого. Если в вашей семье говорят на татарском, то в Турции вам будет гораздо проще, чем мне. Очевидные вещи, правда? Но вопросы про «сложность» языка студенты задавать никогда не перестанут :)

На востоковедение я шла, зная про китайский то, что там есть иероглифы и четыре тона. Они там правда есть, но это не страшно. И вообще многие вещи, которыми любят пугать людей сайты в интернете, тоже не такие ужасные. Вот смотрите:

🔵 Чтобы учить китайский, нужен музыкальный слух.

Неправда. Хороший слух для освоения тонов поможет, это бесспорно, но он необязателен. Китайцы (и носители других тоновых языков) не рождаются с абсолютным слухом — он у них развивается как раз потому, что языки тоновые.

Если вам не повезло, то вы, прикладывая известные усилия, просто потратите на произношение не месяц-другой, а больше, и через условные полгода придёте к тому же результату. От непривычных звуков, правда, могут болеть голосовые связки, но это быстро проходит (у меня через несколько недель).

🔵 Чтобы запомнить иероглифы, каждый нужно много раз прописать от руки.

Это правда. Если перестаёшь писать от руки, то начертание забывается очень быстро: вы узнаёте иероглифы и можете их читать, но написать не можете. Но сложно не нам одним: я читала, что в современном Китае учителя бьют тревогу, потому что дети в основном печатают, теряя навык письма. Так что на начальных этапах писать, конечно, придётся, но потом можно и на клавиатуру перейти (вы много на русском от руки пишете? Вот).

🔵 В китайском сложная грамматика.

Люблю смотреть на выражение лица людей, говоря им, что в китайском грамматики нет :) На самом деле, конечно, есть, но её основа — порядок слов (то есть синтаксис). Нет спряжений, времён, склонений и прочих падежей, слова не изменяются. Вообще. К глаголу можно приписать частицу, обозначающую, например, что действие произошло в прошлом (но делать это не обязательно), а к существительному — приделать числительное, чтобы показать множественное число, но никаких форм слова не существует. Поэтому синтаксис — наше всё. (Но, кстати, для меня эта примитивность была одним из самых сложных аспектов :)

🔵 Китайский очень сложно воспринимать на слух.

Вот тут огорчу вас: учить китайский полжизни, а потом не понимать китайца — это нормально. Но знаете, в чём хорошая новость? Они сами друг друга часто не понимают, потому что диалектов в этой стране больше 250. С классификацией, конечно, есть вопросики, например, сами китайцы могут считать что-то диалектом, а лингвисты из других стран — отдельным языком. Коммуникационные сложности, впрочем, это никак не решает. Что в этом случае делать, спросите вы? Можно, например, переписываться — иероглифы общие :)

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/33

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. There was another possible development: Reuters also reported that Ukraine said that Belarus could soon join the invasion of Ukraine. However, the AFP, citing a Pentagon official, said the U.S. hasn’t yet seen evidence that Belarusian troops are in Ukraine. The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%.
from it


Telegram Ну как сказать
FROM American