Telegram Group & Telegram Channel
А расскажу-ка я вам сегодня про китайские чэнъюи :) Чэнъюй — 成语 — это устойчивое выражение, фразеологизм, состоящий обычно из четырех иероглифов. Они играют огромную роль в устной и письменной речи и часто используются во всех возможных ситуациях и контекстах. Большая часть чэнъюев пришла в современный китайский из древних трактатов и классических романов, поэтому, чтобы их правильно перевести, нужно знать исторический контекст. Вообще их перевод — это отдельная головная боль, потому что в оригинале такое выражение состоит, как я уже сказала, из четырех слов, а чтобы передать и пояснить его смысл, иногда нужно полстраницы.

А вот несколько примеров несложных чэнъюев:

📝 骑虎难下 (qí hǔ nán xià, верхом — тигр — трудно — слезать). Если собрать это во фразу, получится «кто сидит на тигре, тому сложно с него слезть», а это значит что-то вроде «взялся за гуж — не говори, что не дюж», то есть смысл в том, что начатое дело по каким-то причинам нельзя прекратить или поменять курс.

📝 下马看花 (xià mǎ kān huā, спуститься — лошадь — смотреть — цветы). Получается что-то вроде «спуститься с лошади, чтобы посмотреть на цветы», то есть идти в низы, чтобы оценить обстановку на местах. Русский близкий аналог — пойти в народ.

📝 得陇望蜀 (dé lǒng wàng shǔ, получить — Лу — мечтать — Шу). Из этого можно собрать предложение «получив Лу, зариться на Шу», или, переводя древние названия на современный китайский, «завладев областью Ганьсу, мечтать о захвате Сычуани». То есть быть ненасытным, не знать предела своим стремлениям и желаниям.

А вот пример сложного классического чэнъюя, о котором рассказывала моя подруга Вика, переводчица с китайского языка:

📝 孟母三迁 (mèng mǔ sān qiān, Мэн — мать — три — переехать). Что тут происходит? Мэн — сокращение от Мэн-цзы, это знаменитый китайский философ IV–III веков до нашей эры. По легенде, его мать — одна из четырех великих матерей Древнего Китая — воспитывала сына одна и три раза переезжала, чтобы найти для него лучшие условия. Сначала они жили возле кладбища, и маленький Мэн-цзы играл в могильщика, что совершенно не подобающе; потом — возле рынка, где он подражал купцам. Куплю-продажу мама тоже не считала подходящим занятием, и наконец они поселились рядом со школой. Там будущий Мэн-цзы стал играть в церемонии и ритуалы, как взрослые ученые-конфуцианцы, и, когда вырос, стал великим философом.

🇨🇳
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/389
Create:
Last Update:

А расскажу-ка я вам сегодня про китайские чэнъюи :) Чэнъюй — 成语 — это устойчивое выражение, фразеологизм, состоящий обычно из четырех иероглифов. Они играют огромную роль в устной и письменной речи и часто используются во всех возможных ситуациях и контекстах. Большая часть чэнъюев пришла в современный китайский из древних трактатов и классических романов, поэтому, чтобы их правильно перевести, нужно знать исторический контекст. Вообще их перевод — это отдельная головная боль, потому что в оригинале такое выражение состоит, как я уже сказала, из четырех слов, а чтобы передать и пояснить его смысл, иногда нужно полстраницы.

А вот несколько примеров несложных чэнъюев:

📝 骑虎难下 (qí hǔ nán xià, верхом — тигр — трудно — слезать). Если собрать это во фразу, получится «кто сидит на тигре, тому сложно с него слезть», а это значит что-то вроде «взялся за гуж — не говори, что не дюж», то есть смысл в том, что начатое дело по каким-то причинам нельзя прекратить или поменять курс.

📝 下马看花 (xià mǎ kān huā, спуститься — лошадь — смотреть — цветы). Получается что-то вроде «спуститься с лошади, чтобы посмотреть на цветы», то есть идти в низы, чтобы оценить обстановку на местах. Русский близкий аналог — пойти в народ.

📝 得陇望蜀 (dé lǒng wàng shǔ, получить — Лу — мечтать — Шу). Из этого можно собрать предложение «получив Лу, зариться на Шу», или, переводя древние названия на современный китайский, «завладев областью Ганьсу, мечтать о захвате Сычуани». То есть быть ненасытным, не знать предела своим стремлениям и желаниям.

А вот пример сложного классического чэнъюя, о котором рассказывала моя подруга Вика, переводчица с китайского языка:

📝 孟母三迁 (mèng mǔ sān qiān, Мэн — мать — три — переехать). Что тут происходит? Мэн — сокращение от Мэн-цзы, это знаменитый китайский философ IV–III веков до нашей эры. По легенде, его мать — одна из четырех великих матерей Древнего Китая — воспитывала сына одна и три раза переезжала, чтобы найти для него лучшие условия. Сначала они жили возле кладбища, и маленький Мэн-цзы играл в могильщика, что совершенно не подобающе; потом — возле рынка, где он подражал купцам. Куплю-продажу мама тоже не считала подходящим занятием, и наконец они поселились рядом со школой. Там будущий Мэн-цзы стал играть в церемонии и ритуалы, как взрослые ученые-конфуцианцы, и, когда вырос, стал великим философом.

🇨🇳

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/389

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment.
from it


Telegram Ну как сказать
FROM American