🛗Зеркало в лифте – это не только эффектный элемент современного дизайна, но и важнейший инструмент обеспечения психологического комфорта пассажиров.
Известно, что 10-15 человек из 100 страдают клаустрофобией — боязнью замкнутого пространства. Эта фобия входит в список самых распространённых на земле. В лифте у такого человека обостряется чувство тревоги, он ощущает себя как в ловушке. И тут на помощь приходит зеркало…
🪞 Зеркало меняет пространство, визуально расширяя его и создавая иллюзию простора. Поэтому даже самая небольшая лифтовая кабина уже не кажется такой маленькой и тесной. 🪞Зеркало переключает внимание. Заходя в лифт, пассажир видит самого близкого человека – самого себя и то, что происходит вокруг. Он начинает оценивать свой внешний вид, наблюдать за окружающими, их поведением – все это снимает напряжение, отвлекает от негативных мыслей и помогает справиться с тревогой. Время летит быстрее, создается иллюзия увеличения скорости движения. А еще: 🪞Благодаря зеркалу человек на инвалидной коляске, не имея возможности развернуться на маленькой площади, может безопасно выехать из лифта задним ходом, не совершая дополнительных маневров.
👍Теперь вы знаете, что зеркала в лифтах — не только для того, чтобы поправить прическу, припудрить носик или сделать эффектное селфи. Это очень важный элемент, который помогает пассажиру чувствовать себя на высоте в безопасности.
🛗Зеркало в лифте – это не только эффектный элемент современного дизайна, но и важнейший инструмент обеспечения психологического комфорта пассажиров.
Известно, что 10-15 человек из 100 страдают клаустрофобией — боязнью замкнутого пространства. Эта фобия входит в список самых распространённых на земле. В лифте у такого человека обостряется чувство тревоги, он ощущает себя как в ловушке. И тут на помощь приходит зеркало…
🪞 Зеркало меняет пространство, визуально расширяя его и создавая иллюзию простора. Поэтому даже самая небольшая лифтовая кабина уже не кажется такой маленькой и тесной. 🪞Зеркало переключает внимание. Заходя в лифт, пассажир видит самого близкого человека – самого себя и то, что происходит вокруг. Он начинает оценивать свой внешний вид, наблюдать за окружающими, их поведением – все это снимает напряжение, отвлекает от негативных мыслей и помогает справиться с тревогой. Время летит быстрее, создается иллюзия увеличения скорости движения. А еще: 🪞Благодаря зеркалу человек на инвалидной коляске, не имея возможности развернуться на маленькой площади, может безопасно выехать из лифта задним ходом, не совершая дополнительных маневров.
👍Теперь вы знаете, что зеркала в лифтах — не только для того, чтобы поправить прическу, припудрить носик или сделать эффектное селфи. Это очень важный элемент, который помогает пассажиру чувствовать себя на высоте в безопасности.
On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Telegram was founded in 2013 by two Russian brothers, Nikolai and Pavel Durov. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from it