Сегодня день рождения брата. Рада, что многие читают Олега Стрижака. Особым маркером в людях для меня становится их любовь или увлечение романом «Мальчик». Интеллектуалы ценят «Вариант» - спасибо от нас с сестрой Вадиму Левенталю и издательству «Городец» за переиздание этих книг. Но сегодня, когда о прошлой большой войне вспоминают часто, я беру в руки «Секреты Балтийского подплава» Стрижака, которые сделаны на честных воспоминаниях фронтовиков-балтийцев и поднимают завесу «совершенной секретности» с отдельных документов. Книга о трагедии Балтийского флота в первые месяцы войны, о трусах начальниках (а некоторые имена сегодня носят наши улицы), о героях. Ее полное название «Секреты балтийского подплава не утаить в глубинах флотских архивов». Книгу читали на всех флотах страны, и в какой-то момент командование запретило ее выдавать из библиотек... Возможно, ее тоже стоит сегодня переиздать. Ради ее смыслов. Ради имени автора.
Сегодня день рождения брата. Рада, что многие читают Олега Стрижака. Особым маркером в людях для меня становится их любовь или увлечение романом «Мальчик». Интеллектуалы ценят «Вариант» - спасибо от нас с сестрой Вадиму Левенталю и издательству «Городец» за переиздание этих книг. Но сегодня, когда о прошлой большой войне вспоминают часто, я беру в руки «Секреты Балтийского подплава» Стрижака, которые сделаны на честных воспоминаниях фронтовиков-балтийцев и поднимают завесу «совершенной секретности» с отдельных документов. Книга о трагедии Балтийского флота в первые месяцы войны, о трусах начальниках (а некоторые имена сегодня носят наши улицы), о героях. Ее полное название «Секреты балтийского подплава не утаить в глубинах флотских архивов». Книгу читали на всех флотах страны, и в какой-то момент командование запретило ее выдавать из библиотек... Возможно, ее тоже стоит сегодня переиздать. Ради ее смыслов. Ради имени автора.
"There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news.
from it