Заявления директора СВР Сергея Нарышкина демонстрируют попытку сбалансировать пропагандистские тезисы и сигналы о возможных изменениях в стратегии. На первый взгляд, это выражение уверенности в успехе "специальной военной операции", но при детальном анализе становится заметна двойственность его посыла.
Риторика о "близости к достижению целей" и угрозы втягивания в конфликт европейских стран выглядят как попытка оказать давление на Запад. Однако такая позиция может интерпретироваться как сигнал к поиску выхода из сложившейся ситуации. Расплывчатость целей СВО, противоречия между заявлениями о слабости ВСУ и затяжным характером конфликта, а также бездоказательные обвинения в адрес Запада подчеркивают уязвимость этой риторики.
Попытки запугать Запад угрозами расширения конфликта скорее воспринимаются как политическая маневренность, чем реальная угроза. На фоне продолжающейся поддержки Украины со стороны НАТО такие заявления теряют убедительность.
В итоге слова Нарышкина свидетельствуют не только о стремлении продемонстрировать решимость, но и о внутреннем давлении и ограниченности ресурсов. Это подчеркивает необходимость для России искать управляемые пути выхода из конфликта, сохраняя лицо перед внутренней аудиторией.
Заявления директора СВР Сергея Нарышкина демонстрируют попытку сбалансировать пропагандистские тезисы и сигналы о возможных изменениях в стратегии. На первый взгляд, это выражение уверенности в успехе "специальной военной операции", но при детальном анализе становится заметна двойственность его посыла.
Риторика о "близости к достижению целей" и угрозы втягивания в конфликт европейских стран выглядят как попытка оказать давление на Запад. Однако такая позиция может интерпретироваться как сигнал к поиску выхода из сложившейся ситуации. Расплывчатость целей СВО, противоречия между заявлениями о слабости ВСУ и затяжным характером конфликта, а также бездоказательные обвинения в адрес Запада подчеркивают уязвимость этой риторики.
Попытки запугать Запад угрозами расширения конфликта скорее воспринимаются как политическая маневренность, чем реальная угроза. На фоне продолжающейся поддержки Украины со стороны НАТО такие заявления теряют убедительность.
В итоге слова Нарышкина свидетельствуют не только о стремлении продемонстрировать решимость, но и о внутреннем давлении и ограниченности ресурсов. Это подчеркивает необходимость для России искать управляемые пути выхода из конфликта, сохраняя лицо перед внутренней аудиторией.
BY Плавильный котёл
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes.
from it