Telegram Group & Telegram Channel
После аварии танкеров в Керченском проливе мазут покрыл десятки километров пляжей. Пострадала морская флора и фауна, погибли 10 краснокнижных дельфинов. Экологи настаивают на введении режима ЧС в регионе

Как сообщает BBC со ссылкой на экологов Greenpeace, в районе Анапы загрязнено свыше 60 километров береговой линии, а общая площадь загрязнения достигает 65 квадратных километров.

Сотни местных жителей объединились для уборки мазута с пляжей и спасения птиц. К ним присоединяются добровольцы из других регионов. В разговоре с BBC волонтеры рассказали, что птицы, которых находят на берегу, находятся в ужасном состоянии: некоторые не могут шевелиться, часто их даже не видно на пляже, так как они больше похожи на сгусток мазута.

По данным экологов «Дельфа», за неделю на берег Кубани выбросило 10 погибших дельфинов.

Канал «Кедр.медиа» сообщает, что загрязнение уже дошло до галечных пляжей — как убирать мазут оттуда, пока никто не знает. На видео, опубликованном на канале, видно, что мазут проникает вглубь пляжа и обволакивает камни.

Эколог Дмитрий Лисицин рассказал в своем телеграм-канале, что этой ночью в зоне экологической катастрофы был шторм, и мешки с собранным мазутом смывало волнами. Он опубликовал текст обращения к властям для активизации работ по очистке нефтеразлива и требует объявить ЧС регионального уровня. Он призывает своих читателей отправлять обращения и от своего имени.

Центр «Дельфа» отмечает, что усилия волонтеров очень ценны, но будут совершенно бесполезны, если проблемой всерьез не займутся на федеральном уровне.

Живая природа не знает государственных границ, и бездействие одного государства скажется на экологической ситуации во всем Черном море.

@prosleduet_media



group-telegram.com/prosleduet_media/15023
Create:
Last Update:

После аварии танкеров в Керченском проливе мазут покрыл десятки километров пляжей. Пострадала морская флора и фауна, погибли 10 краснокнижных дельфинов. Экологи настаивают на введении режима ЧС в регионе

Как сообщает BBC со ссылкой на экологов Greenpeace, в районе Анапы загрязнено свыше 60 километров береговой линии, а общая площадь загрязнения достигает 65 квадратных километров.

Сотни местных жителей объединились для уборки мазута с пляжей и спасения птиц. К ним присоединяются добровольцы из других регионов. В разговоре с BBC волонтеры рассказали, что птицы, которых находят на берегу, находятся в ужасном состоянии: некоторые не могут шевелиться, часто их даже не видно на пляже, так как они больше похожи на сгусток мазута.

По данным экологов «Дельфа», за неделю на берег Кубани выбросило 10 погибших дельфинов.

Канал «Кедр.медиа» сообщает, что загрязнение уже дошло до галечных пляжей — как убирать мазут оттуда, пока никто не знает. На видео, опубликованном на канале, видно, что мазут проникает вглубь пляжа и обволакивает камни.

Эколог Дмитрий Лисицин рассказал в своем телеграм-канале, что этой ночью в зоне экологической катастрофы был шторм, и мешки с собранным мазутом смывало волнами. Он опубликовал текст обращения к властям для активизации работ по очистке нефтеразлива и требует объявить ЧС регионального уровня. Он призывает своих читателей отправлять обращения и от своего имени.

Центр «Дельфа» отмечает, что усилия волонтеров очень ценны, но будут совершенно бесполезны, если проблемой всерьез не займутся на федеральном уровне.

Живая природа не знает государственных границ, и бездействие одного государства скажется на экологической ситуации во всем Черном море.

@prosleduet_media

BY Продолжение следует




Share with your friend now:
group-telegram.com/prosleduet_media/15023

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. And while money initially moved into stocks in the morning, capital moved out of safe-haven assets. The price of the 10-year Treasury note fell Friday, sending its yield up to 2% from a March closing low of 1.73%. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. He adds: "Telegram has become my primary news source." Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress.
from it


Telegram Продолжение следует
FROM American