Коллапс лейбористов в прямом эфире привёл к тому, что они уже скатываются на третье место в опросах. Первое же теперь занимает Партия Реформ Найджела Фараджа. Двухпартийная система потихоньку заменяется трёхпартийной на фоне раскола страны.
По лейбористам очень сильно ударил последний скандал, связанный с убийством маленьких детей в Саутпорте. Совершившей это руандиец долгое время находился на примете у властей, но те ничего не делали из соображений политкорректности. Кабинет Кира Стармера ещё и пытался скрыть джихадистский мотив преступления.
Впрочем, этот скандал аналогично ударил и по консерваторам, которые 14 лет находились у власти и полностью запустили ситуацию с преступностью. Убийце в итоге дали 52 года заключения, хотя население требует ради него вернуть смертную казнь, которую перестали применять с 1965 года.
Особенно активно эту тему продвигает Фарадж, берущий пример со своего друга Трампа. Тот убрал все ограничения на смертную казнь. Команда Трампа сейчас тоже нацелилась на Стармера - он станет для них главным мальчиком для битья, которому будет постоянно прилетать из-за океана.
Лейбористы продолжают добивать и вооружённые силы Британии, продавая задешево остатки десантных кораблей Королевских ВМС Бразилии. Причём на их модернизацию спустили в десять раз больше, чем сейчас получат от продажи кораблей. В бюджете денег нет, и про рост военных трат до 2,5% от ВВП уже не заикаются. Это станет ещё одним кризисным моментом в отношениях с Трампом, которые собрался дожимать Лондон по всем фронтам.
Коллапс лейбористов в прямом эфире привёл к тому, что они уже скатываются на третье место в опросах. Первое же теперь занимает Партия Реформ Найджела Фараджа. Двухпартийная система потихоньку заменяется трёхпартийной на фоне раскола страны.
По лейбористам очень сильно ударил последний скандал, связанный с убийством маленьких детей в Саутпорте. Совершившей это руандиец долгое время находился на примете у властей, но те ничего не делали из соображений политкорректности. Кабинет Кира Стармера ещё и пытался скрыть джихадистский мотив преступления.
Впрочем, этот скандал аналогично ударил и по консерваторам, которые 14 лет находились у власти и полностью запустили ситуацию с преступностью. Убийце в итоге дали 52 года заключения, хотя население требует ради него вернуть смертную казнь, которую перестали применять с 1965 года.
Особенно активно эту тему продвигает Фарадж, берущий пример со своего друга Трампа. Тот убрал все ограничения на смертную казнь. Команда Трампа сейчас тоже нацелилась на Стармера - он станет для них главным мальчиком для битья, которому будет постоянно прилетать из-за океана.
Лейбористы продолжают добивать и вооружённые силы Британии, продавая задешево остатки десантных кораблей Королевских ВМС Бразилии. Причём на их модернизацию спустили в десять раз больше, чем сейчас получат от продажи кораблей. В бюджете денег нет, и про рост военных трат до 2,5% от ВВП уже не заикаются. Это станет ещё одним кризисным моментом в отношениях с Трампом, которые собрался дожимать Лондон по всем фронтам.
BY СТРАТАГЕМА
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website.
from it