Telegram Group & Telegram Channel
Перечитала «Тайную историю» Тартт в оригинале.

Вовсе не собиралась, но меня прельстила фраза: «говорят, перевод плох».
Воображение сразу нарисовало кучу новых сцен, любезно вырезанных не слишком трудолюбивым переводчиком.

Но сначала к сюжету.

Перед нами роман-перевертыш: мы в самом начале знаем, кого убьют. Это не загадка. Загадка и основной сюжет - что к этому привело.

Главный герой, Ричард, новичок в университете.

В начале все у него неплохо складывается, пока не сталкивается с загадочной, замкнутой группой студентов с древнегреческой специализации.
Конечно, они ни с кем не общаются.
Конечно, их преподаватель - живая легенда.
И,конечно, Ричарду к ним надо.

Очарование героя новыми друзьями столь велико, что рацио у него на глухой заглушке. Даже их самые мерзкие поступки он оправдывает и легко вовлекается в планирование преступления.

При этом, некий шарм своим воспоминаниям и себе герой пытается придать.
Он убеждает нас, что так было правильно.
И это не просто ненадежный рассказчик. Это ненадежный рассказчик, рассказывающий со слов других ненадежных рассказчиков.
Напрашивается тут тематическая аллегория: как любимые героями древние греки записывали по сказаниям минувших дней, так и Ричард довольствуется фиксированием точки зрения другого персонажа.
Да притом еще и того, которому благоволит в данный момент.

С такими вводными хорошего конца ожидать глупо, но он символичен: каждый герой раскаивается, но делает это скрытно через саморазрушение. И даже,казалось бы, благородный жест одного из них в этой парадигме также наказание и бегство от произошедшего. Просто более радикальное.

Но это я увлеклась.

Вернусь к переводу.
Не скажу, что он плох.
Он просто делает из «Тайной истории» уверенного среднячка: герои лишены отличительных «маяков».
Убери описание кто сказал и кто пошел - не отличишь одного персонажа от другого.
В оригинале этого нет.
Тартт подчеркивает личность каждого. И раскрытие героев у нее плавное и прозрачное.
Если в переводе одна из зависимостей персонажа стала неожиданностью, то в оригинале к этому мягко подводится.

Не скажу, что сверхкритично, но такая «вылизанность», искоренение алкоголя, сигарет и шокирующий рассуждений делает книгу значительно слабее и будто лишает яркости.
Поэтому вроде как и перевод неплох, но и вопросы к нему есть.

💙 Вы читали? Как вам?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/vsem_knig/524
Create:
Last Update:

Перечитала «Тайную историю» Тартт в оригинале.

Вовсе не собиралась, но меня прельстила фраза: «говорят, перевод плох».
Воображение сразу нарисовало кучу новых сцен, любезно вырезанных не слишком трудолюбивым переводчиком.

Но сначала к сюжету.

Перед нами роман-перевертыш: мы в самом начале знаем, кого убьют. Это не загадка. Загадка и основной сюжет - что к этому привело.

Главный герой, Ричард, новичок в университете.

В начале все у него неплохо складывается, пока не сталкивается с загадочной, замкнутой группой студентов с древнегреческой специализации.
Конечно, они ни с кем не общаются.
Конечно, их преподаватель - живая легенда.
И,конечно, Ричарду к ним надо.

Очарование героя новыми друзьями столь велико, что рацио у него на глухой заглушке. Даже их самые мерзкие поступки он оправдывает и легко вовлекается в планирование преступления.

При этом, некий шарм своим воспоминаниям и себе герой пытается придать.
Он убеждает нас, что так было правильно.
И это не просто ненадежный рассказчик. Это ненадежный рассказчик, рассказывающий со слов других ненадежных рассказчиков.
Напрашивается тут тематическая аллегория: как любимые героями древние греки записывали по сказаниям минувших дней, так и Ричард довольствуется фиксированием точки зрения другого персонажа.
Да притом еще и того, которому благоволит в данный момент.

С такими вводными хорошего конца ожидать глупо, но он символичен: каждый герой раскаивается, но делает это скрытно через саморазрушение. И даже,казалось бы, благородный жест одного из них в этой парадигме также наказание и бегство от произошедшего. Просто более радикальное.

Но это я увлеклась.

Вернусь к переводу.
Не скажу, что он плох.
Он просто делает из «Тайной истории» уверенного среднячка: герои лишены отличительных «маяков».
Убери описание кто сказал и кто пошел - не отличишь одного персонажа от другого.
В оригинале этого нет.
Тартт подчеркивает личность каждого. И раскрытие героев у нее плавное и прозрачное.
Если в переводе одна из зависимостей персонажа стала неожиданностью, то в оригинале к этому мягко подводится.

Не скажу, что сверхкритично, но такая «вылизанность», искоренение алкоголя, сигарет и шокирующий рассуждений делает книгу значительно слабее и будто лишает яркости.
Поэтому вроде как и перевод неплох, но и вопросы к нему есть.

💙 Вы читали? Как вам?

BY Книжный Уикенд









Share with your friend now:
group-telegram.com/vsem_knig/524

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. After fleeing Russia, the brothers founded Telegram as a way to communicate outside the Kremlin's orbit. They now run it from Dubai, and Pavel Durov says it has more than 500 million monthly active users.
from it


Telegram Книжный Уикенд
FROM American