This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ул. Кабардинская
Forwarded from Парк столетия КБР
7 мая в Павильоне современного искусства Парка 100-летия откроется выставочный проект «Врачи и архитекторы Победы». Проект посвящен представителям двух профессий, трудившихся в годы Великой Отечественной войны и в послевоенное время, возвращая человеческие жизни и облик города в мирную эпоху. Приглашаем познакомиться с важнейшими страницами истории города в преддверии Дня Победы.
Открытие состоится в 14:00. Вход свободный.
Открытие состоится в 14:00. Вход свободный.
Шесть лет назад, 9 Мая, сфотографировала эту девочку на проспекте Ленина. Как её зовут, не знаю. Может, она узнает себя и поделится своими фотографиями этого года)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Перефразируя Борейко,
Снится кошмар: в Кабардино-Балкарии
Только одна гора.
И зовётся она не Эльбрус)
Снится кошмар: в Кабардино-Балкарии
Только одна гора.
И зовётся она не Эльбрус)
Валерий Суренович Катальянц – травматолог-ортопед, заслуженный врач КБР. Стаж работы – 50 лет.
https://xn----7sbablnnmsiu1dzd9c.xn--p1ai/2025/05/15/valerij-kataljanc-ja-ne-daju-garantij/
https://xn----7sbablnnmsiu1dzd9c.xn--p1ai/2025/05/15/valerij-kataljanc-ja-ne-daju-garantij/
Forwarded from Платформа Нальчик
20 мая в 17:00 в Павильоне современного искусства откроется выставка иорданской художницы Зайны Эль-Саид, принадлежащей к черкесской диаспоре, переселенной на территорию Иордании в XIX веке после Кавказской войны.
Исследует темы изгнания, памяти, связи с землей и женского наследия. Многослойные цифровые коллажи Эль-Саид строятся как археология образов: природные формы, черкесские орнаменты, фрагменты текста и силуэты предков складываются в единый культурный код.
Это размышление о корнях — и в буквальном, и в метафорическом смысле: о принадлежности, потере и восстановлении связи с культурной памятью.
Открытие состоится накануне Дня памяти черкесов – жертв Кавказской войны — 21 мая. И в этом контексте работы Зайны Эль-Саид звучат особенно остро.
Вход свободный.
Исследует темы изгнания, памяти, связи с землей и женского наследия. Многослойные цифровые коллажи Эль-Саид строятся как археология образов: природные формы, черкесские орнаменты, фрагменты текста и силуэты предков складываются в единый культурный код.
Это размышление о корнях — и в буквальном, и в метафорическом смысле: о принадлежности, потере и восстановлении связи с культурной памятью.
Открытие состоится накануне Дня памяти черкесов – жертв Кавказской войны — 21 мая. И в этом контексте работы Зайны Эль-Саид звучат особенно остро.
Вход свободный.
Forwarded from КБГУ|kbsu.official
С глубоким прискорбием сообщаем о том, что 19 мая 2025 года ушёл из жизни ветеран Великой Отечественной войны, кавалер ордена Красной Звезды, настоящий герой и гордость КБГУ Максим Алексеевич Ожеред. Ему исполнилось 105 лет в августе прошлого года, и его жизнь была ярким примером мужества, стойкости и преданности Родине.
Максим Алексеевич ушёл на фронт после обучения на военно-морской базе в Николаеве. В составе береговой артиллерийской батареи Дунайской флотилии он вместе с другими защитниками Отечества более месяца держал оборону от наступавших немецко-фашистских захватчиков. Его путь проходил через Одессу, Севастополь, Ростовскую область, Украину, Прибалтику, Польшу и Чехословакию. За мужество и героизм в боях он был награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны первой степени, а также медалями «За отвагу» и «За победу над Германией».
После войны Максим Алексеевич продолжил служить своей стране, работая начальником метеостанции в Грузии, Карачаево-Черкесии и Астрахани. С 1959 по 1974 год он возглавлял гидрометеобюро в Кабардино-Балкарии.
В 60-е годы окончил Одесский гидрометеорологический институт и продолжал вносить вклад в развитие метеорологической службы республики. Спустя 10 лет опытный специалист был приглашён на преподавательскую работу в Нальчикский коммунально-строительный техникум (с 2017 года в составе КБГУ), где до выхода на пенсию в 1979 году читал курс лекций по метеорологии и геодезии.
Максим Алексеевич был заботливым отцом двух дочерей и дедушкой. Его любовь к семье и преданность делу вдохновляли всех вокруг.
Максим Ожеред оставался последним из живых ветеранов Великой Отечественной войны, которые работали в КБГУ.
Коллектив Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х. М. Бербекова выражает искренние соболезнования родным Максима Алексеевича.
Светлая память о нём навсегда останется в наших сердцах.
Максим Алексеевич ушёл на фронт после обучения на военно-морской базе в Николаеве. В составе береговой артиллерийской батареи Дунайской флотилии он вместе с другими защитниками Отечества более месяца держал оборону от наступавших немецко-фашистских захватчиков. Его путь проходил через Одессу, Севастополь, Ростовскую область, Украину, Прибалтику, Польшу и Чехословакию. За мужество и героизм в боях он был награждён орденами Красной Звезды и Отечественной войны первой степени, а также медалями «За отвагу» и «За победу над Германией».
После войны Максим Алексеевич продолжил служить своей стране, работая начальником метеостанции в Грузии, Карачаево-Черкесии и Астрахани. С 1959 по 1974 год он возглавлял гидрометеобюро в Кабардино-Балкарии.
В 60-е годы окончил Одесский гидрометеорологический институт и продолжал вносить вклад в развитие метеорологической службы республики. Спустя 10 лет опытный специалист был приглашён на преподавательскую работу в Нальчикский коммунально-строительный техникум (с 2017 года в составе КБГУ), где до выхода на пенсию в 1979 году читал курс лекций по метеорологии и геодезии.
Максим Алексеевич был заботливым отцом двух дочерей и дедушкой. Его любовь к семье и преданность делу вдохновляли всех вокруг.
Максим Ожеред оставался последним из живых ветеранов Великой Отечественной войны, которые работали в КБГУ.
Коллектив Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х. М. Бербекова выражает искренние соболезнования родным Максима Алексеевича.
Светлая память о нём навсегда останется в наших сердцах.