Клим: - Мама, я выбрал, что попросить в письме у Деда Мороза, вот этого робота!
Смотрю - а там настольный робот за 40 тыщ рублей
Я (поспешно): - Ой, какой дорогой… Клим (щурясь): - Так ведь Дед Мороз же волшебный, так? И он же не покупает, а сам делает подарки, так? Значит, ему неважно, сколько стоит мой подарок, и он мне его подарит. Вот и проверим, существует ли он.
Стремительно обдумываю, что делать, ловлю идею, меняю тактику. Говорю ласково:
- Конечно, ты прав. Дед Мороз сам все делает. И робота может собрать, да? Клим: - Да! Я: - Только вот этого робота он не сможет собрать. Потому что санкции… Клим: - Сан…кции?
Вздыхаю: - Ага. Смотри, это же японский робот. Значит, Деду Морозу надо достать японские детали, чип, провода там всякие. А из-за санкций он не сможет (рассказываю немного про санкции) Но! Он сможет собрать русского робота без проблем. Давай подберем русского?
Клим в задумчивости открывает вайлдбериз: - Мам, а как понять, что робот русский? Тут везде английские названия…
Я: - О, очень просто. Вот все, которые до 5000р - русские. А дороже - точно уже иностранные.
Клим кивает и ныряет в мир роботов. Хитромать затягивается кофейком.
Клим: - Мама, я выбрал, что попросить в письме у Деда Мороза, вот этого робота!
Смотрю - а там настольный робот за 40 тыщ рублей
Я (поспешно): - Ой, какой дорогой… Клим (щурясь): - Так ведь Дед Мороз же волшебный, так? И он же не покупает, а сам делает подарки, так? Значит, ему неважно, сколько стоит мой подарок, и он мне его подарит. Вот и проверим, существует ли он.
Стремительно обдумываю, что делать, ловлю идею, меняю тактику. Говорю ласково:
- Конечно, ты прав. Дед Мороз сам все делает. И робота может собрать, да? Клим: - Да! Я: - Только вот этого робота он не сможет собрать. Потому что санкции… Клим: - Сан…кции?
Вздыхаю: - Ага. Смотри, это же японский робот. Значит, Деду Морозу надо достать японские детали, чип, провода там всякие. А из-за санкций он не сможет (рассказываю немного про санкции) Но! Он сможет собрать русского робота без проблем. Давай подберем русского?
Клим в задумчивости открывает вайлдбериз: - Мам, а как понять, что робот русский? Тут везде английские названия…
Я: - О, очень просто. Вот все, которые до 5000р - русские. А дороже - точно уже иностранные.
Клим кивает и ныряет в мир роботов. Хитромать затягивается кофейком.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm.
from jp