Notice: file_put_contents(): Write of 3430 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 11622 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Лига Свободных Наций / Free Nations League | Telegram Webview: League_FN/2589 -
Telegram Group & Telegram Channel
Пушкин как новый Ленин, или как госкультура использует национальные языки

В рамках Года литературы к 225-летию Александра Пушкина был создан сайт «Страна поэта» с переводами его стихотворений и повестей на 92 языка народов России. Кстати, любопытно, что к числу «языков народов России» авторы сайта отнесли беларуский, латышский и даже чешский. Есть среди них и украинский — на нем опубликовано лишь одно стихотворение Пушкина, выбор которого выглядит издевкой — это острополитическое, откровенно имперское «Клеветникам России».

Как часто бывает в сфере бюджетной культуры, качество реализации проекта оставляет желать лучшего — так, перевод «Барышни-крестьянки» на идиш пестрит опечатками, вместо специальных конечных форм букв в конце слов использованы обычные, а переносы строк разрывают слова пополам без дефиса.

Но всё это не главное, здесь интересен сам посыл — показать разнообразие России через одного автора. Языки здесь выступают не частью своих этнических культур, а лишь инструментом, чтобы донести до «инородцев» наследие единственной «стоящей» в глазах государства культуры — русской. Напрашиваются параллели с тем, как царские миссионеры изучали язык саха только для того, чтобы перевести на него Библию, а большевики создавали новые алфавиты, чтобы печатать ими труды Ленина.

Если Россия позиционирует себя «страной одного русского поэта», нерусским в ее составе делать нечего — у нас и свои поэты есть. Кстати, недавно мы рассказывали, что национальная библиотека Мордовии носит имя Пушкина, а не одного из многочисленных и талантливых эрзянских или мокшанских писателей. Очевидно, Москва решила масштабировать этот тренд.

⚔️ Лига Свободных Наций | Youtube | Twitter



group-telegram.com/League_FN/2589
Create:
Last Update:

Пушкин как новый Ленин, или как госкультура использует национальные языки

В рамках Года литературы к 225-летию Александра Пушкина был создан сайт «Страна поэта» с переводами его стихотворений и повестей на 92 языка народов России. Кстати, любопытно, что к числу «языков народов России» авторы сайта отнесли беларуский, латышский и даже чешский. Есть среди них и украинский — на нем опубликовано лишь одно стихотворение Пушкина, выбор которого выглядит издевкой — это острополитическое, откровенно имперское «Клеветникам России».

Как часто бывает в сфере бюджетной культуры, качество реализации проекта оставляет желать лучшего — так, перевод «Барышни-крестьянки» на идиш пестрит опечатками, вместо специальных конечных форм букв в конце слов использованы обычные, а переносы строк разрывают слова пополам без дефиса.

Но всё это не главное, здесь интересен сам посыл — показать разнообразие России через одного автора. Языки здесь выступают не частью своих этнических культур, а лишь инструментом, чтобы донести до «инородцев» наследие единственной «стоящей» в глазах государства культуры — русской. Напрашиваются параллели с тем, как царские миссионеры изучали язык саха только для того, чтобы перевести на него Библию, а большевики создавали новые алфавиты, чтобы печатать ими труды Ленина.

Если Россия позиционирует себя «страной одного русского поэта», нерусским в ее составе делать нечего — у нас и свои поэты есть. Кстати, недавно мы рассказывали, что национальная библиотека Мордовии носит имя Пушкина, а не одного из многочисленных и талантливых эрзянских или мокшанских писателей. Очевидно, Москва решила масштабировать этот тренд.

⚔️ Лига Свободных Наций | Youtube | Twitter

BY Лига Свободных Наций / Free Nations League




Share with your friend now:
group-telegram.com/League_FN/2589

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added.
from jp


Telegram Лига Свободных Наций / Free Nations League
FROM American