Telegram Group & Telegram Channel
Блёрбы (и их закат)

Издатели используют множество способов сделать книгу привлекательной — интригующее название, дизайн обложки, необычные обрезы. Но самое противоречивое — это блербы, вот эти восторженные отзывы в 1-2 предложения от известных личностей на передней или задней стороне обложки. В идеале они должны служить ориентирами для читателя, но в реальности — они чаще сбивают столку или просто остаются незамеченными.

Если присмотреться, можно заметить, что некоторые авторы блербов вешают «лавры» на все подряд книги. А самое главное, они обычно абсолютно не информативны. Вы обязательно встретите такие описания: «захватывающий», «неизгладимое впечатление», «увлекательный», «мастерский» и тд. Короче, они все похожи друг на друга, восторг на восторге и мастерписом погоняет. (у книги «Master Slave Husband Wife» в блербах слова breathtaking или breathless встречается три раза).

На прошлой неделе глава Simon & Schuster Шон Мэннинг объявил, что их главный импринт больше не будет требовать от авторов получения таких предварительных похвал для своих книг: «Попытки получить блербы — это не лучшее использование времени для кого бы то ни было». Это как сказать вслух то, о чем все молчали. Он еще кстати заметил, что институт блербов противоречит принципам меритократии, типа важнее кто с кем дружит и как договаривается, а не талант (DA)

При этом начинающие писатели с трудом эти блербы выпрашивают. Опытные писатели (а если еще и в одном издательстве публикуются так вообще) пишут эти отзывы друг на друга, сразу понятно, кто там с кем дружит. Теперь еще с расширением списка иноагентов эти блербы постоянно проверяют и удаляют при доптиражах. Из статьи узнала, что это все еще сопряжено с постоянным стрессом: просить отзывы на свою книгу — стыдно, давать отзывы всем, кто попросил, — нет времени.

Как говорит писательница Ребекка Маккай, иногда блербы важны: «Если речь идет о нехудожественной литературе, я хочу знать, что, скажем, советы этого автора-врача были одобрены авторитетными экспертами в данной области». Но в остальном подтверждает все выше написанное: «В противном случае в рекламных проспектах можно узнать только о том, с кем автор знаком или у кого учился, или о том, кого знают его агент и редактор».

По словам того же Мэннинга «Не существует метрик, по которым можно было бы оценить, как сказываются блербы на продажах книги». Большинство опрошенных читателей даже не знают, что такое «блерб» и вообще не обращают на них внимание. Многие покупают книги на Озоне-Амазоне и для них важнее, что пишут в отзывах другие покупатели.

Ну и немного слов об этимологии. То что мы сегодня называем «блербом», впервые получила книга Уолта Уитмена «Листья травы» — в ответ на публикацию первого издания в 1855 году Ральф Уолдо Эмерсон прислал Уитмену поздравительное письмо, в котором была фраза «Приветствую вас в начале великой карьеры». И в следующем году Уитмен тиснул эти слова сусальным золотом на корешке второго издания. А сам термин появился в 1906 году, благодаря американскому юмористу Франку Геллету Берджессу. В октябре 1906 года первое издание его короткой книги «Are You a Bromide?» (Это юмористическое эссе, в котором автор делил людей на два типа: бромиды и сульфиты. Бромиды предсказуемы, подчиняются общественным нормам и мыслят клише. Сульфиты — динамичные, проявляют спонтанность и независимое мышление) было представлено ограниченным тиражом на ежегодном обеде торговой ассоциации. На таких мероприятиях принято было надевать бандаж, рекламирующий произведение. В данном случае на обложке было написано «Да, это блерб!», а на картинке была изображена (вымышленная) молодая женщина «мисс Белинда Блерб». Это название и термин закрепились за любым издательским содержанием на задней обложке книги, даже после того, как картинка была удалена и остался только текст.



group-telegram.com/dalaaaaadno/38
Create:
Last Update:

Блёрбы (и их закат)

Издатели используют множество способов сделать книгу привлекательной — интригующее название, дизайн обложки, необычные обрезы. Но самое противоречивое — это блербы, вот эти восторженные отзывы в 1-2 предложения от известных личностей на передней или задней стороне обложки. В идеале они должны служить ориентирами для читателя, но в реальности — они чаще сбивают столку или просто остаются незамеченными.

Если присмотреться, можно заметить, что некоторые авторы блербов вешают «лавры» на все подряд книги. А самое главное, они обычно абсолютно не информативны. Вы обязательно встретите такие описания: «захватывающий», «неизгладимое впечатление», «увлекательный», «мастерский» и тд. Короче, они все похожи друг на друга, восторг на восторге и мастерписом погоняет. (у книги «Master Slave Husband Wife» в блербах слова breathtaking или breathless встречается три раза).

На прошлой неделе глава Simon & Schuster Шон Мэннинг объявил, что их главный импринт больше не будет требовать от авторов получения таких предварительных похвал для своих книг: «Попытки получить блербы — это не лучшее использование времени для кого бы то ни было». Это как сказать вслух то, о чем все молчали. Он еще кстати заметил, что институт блербов противоречит принципам меритократии, типа важнее кто с кем дружит и как договаривается, а не талант (DA)

При этом начинающие писатели с трудом эти блербы выпрашивают. Опытные писатели (а если еще и в одном издательстве публикуются так вообще) пишут эти отзывы друг на друга, сразу понятно, кто там с кем дружит. Теперь еще с расширением списка иноагентов эти блербы постоянно проверяют и удаляют при доптиражах. Из статьи узнала, что это все еще сопряжено с постоянным стрессом: просить отзывы на свою книгу — стыдно, давать отзывы всем, кто попросил, — нет времени.

Как говорит писательница Ребекка Маккай, иногда блербы важны: «Если речь идет о нехудожественной литературе, я хочу знать, что, скажем, советы этого автора-врача были одобрены авторитетными экспертами в данной области». Но в остальном подтверждает все выше написанное: «В противном случае в рекламных проспектах можно узнать только о том, с кем автор знаком или у кого учился, или о том, кого знают его агент и редактор».

По словам того же Мэннинга «Не существует метрик, по которым можно было бы оценить, как сказываются блербы на продажах книги». Большинство опрошенных читателей даже не знают, что такое «блерб» и вообще не обращают на них внимание. Многие покупают книги на Озоне-Амазоне и для них важнее, что пишут в отзывах другие покупатели.

Ну и немного слов об этимологии. То что мы сегодня называем «блербом», впервые получила книга Уолта Уитмена «Листья травы» — в ответ на публикацию первого издания в 1855 году Ральф Уолдо Эмерсон прислал Уитмену поздравительное письмо, в котором была фраза «Приветствую вас в начале великой карьеры». И в следующем году Уитмен тиснул эти слова сусальным золотом на корешке второго издания. А сам термин появился в 1906 году, благодаря американскому юмористу Франку Геллету Берджессу. В октябре 1906 года первое издание его короткой книги «Are You a Bromide?» (Это юмористическое эссе, в котором автор делил людей на два типа: бромиды и сульфиты. Бромиды предсказуемы, подчиняются общественным нормам и мыслят клише. Сульфиты — динамичные, проявляют спонтанность и независимое мышление) было представлено ограниченным тиражом на ежегодном обеде торговой ассоциации. На таких мероприятиях принято было надевать бандаж, рекламирующий произведение. В данном случае на обложке было написано «Да, это блерб!», а на картинке была изображена (вымышленная) молодая женщина «мисс Белинда Блерб». Это название и термин закрепились за любым издательским содержанием на задней обложке книги, даже после того, как картинка была удалена и остался только текст.

BY Змея с ногами




Share with your friend now:
group-telegram.com/dalaaaaadno/38

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from jp


Telegram Змея с ногами
FROM American