Когда мы жили в Германии и дети ходили в местный детский сад, а потом и в школу, там не принято было дарить большие подарки учителям и воспитателям (и вот этих гигантских взносов в родительские комитеты тоже, конечно, не было). На Рождество — максимум шоколадку от всей группы/класса или одну-единственную ёлочную игрушку. Чисто символический подарок.
Мне с моим постсоветским бэкграундом было непонятно, почему так. Рома сказал, что так делается, чтобы подарок ни в коем случае не был похож на "взятку", — мол, мы вам такой шикарный подарок, а вы уж нам (нашим детям), будьте добры, особое отношение. До сих пор не знаю, эта ли логика тут прослеживается. Кстати, среди моих читателей есть мамы из Германии — будет здорово, если они придут в комменты и поделятся своими соображениями.
В общем, никаких щедрых подарков, ничего в стиле "дороХо-боХато". Например, никаких, пышных нарядов у детей на утренниках в детском саду. Немецкие дети приходили на праздники в повседневной одежде — ну, может, самую малость наряднее, чем обычно. Платья с рюшами и бантами надевали только русские девочки и турецкие. Тогда, в Германии, я поняла, что мы по своему менталитету гораздо ближе к Востоку, чем к Западу.
Когда мы вернулись в Москву и я устроилась работать в школу, все эти многочисленные подарки на праздники учителям вызывали у меня насмешливую улыбку. Я была вся такая западная и думала: "Ох уж эта восточноевропейская щедрость!"
Со временем, конечно, я стала ценить эту широкую русскую черту и быть за все эти подарки искренне благодарна. Огромный покровский пряник, чай и конфеты, нарядные новогодние свечи — это всё, конечно, хорошо. Но смесь для приготовления глинтвейна — прямо в самое сердечко. Мой термос для гуляния в новогоднюю ночь уже наготове. 😄👌
Когда мы жили в Германии и дети ходили в местный детский сад, а потом и в школу, там не принято было дарить большие подарки учителям и воспитателям (и вот этих гигантских взносов в родительские комитеты тоже, конечно, не было). На Рождество — максимум шоколадку от всей группы/класса или одну-единственную ёлочную игрушку. Чисто символический подарок.
Мне с моим постсоветским бэкграундом было непонятно, почему так. Рома сказал, что так делается, чтобы подарок ни в коем случае не был похож на "взятку", — мол, мы вам такой шикарный подарок, а вы уж нам (нашим детям), будьте добры, особое отношение. До сих пор не знаю, эта ли логика тут прослеживается. Кстати, среди моих читателей есть мамы из Германии — будет здорово, если они придут в комменты и поделятся своими соображениями.
В общем, никаких щедрых подарков, ничего в стиле "дороХо-боХато". Например, никаких, пышных нарядов у детей на утренниках в детском саду. Немецкие дети приходили на праздники в повседневной одежде — ну, может, самую малость наряднее, чем обычно. Платья с рюшами и бантами надевали только русские девочки и турецкие. Тогда, в Германии, я поняла, что мы по своему менталитету гораздо ближе к Востоку, чем к Западу.
Когда мы вернулись в Москву и я устроилась работать в школу, все эти многочисленные подарки на праздники учителям вызывали у меня насмешливую улыбку. Я была вся такая западная и думала: "Ох уж эта восточноевропейская щедрость!"
Со временем, конечно, я стала ценить эту широкую русскую черту и быть за все эти подарки искренне благодарна. Огромный покровский пряник, чай и конфеты, нарядные новогодние свечи — это всё, конечно, хорошо. Но смесь для приготовления глинтвейна — прямо в самое сердечко. Мой термос для гуляния в новогоднюю ночь уже наготове. 😄👌
Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram.
from jp