Когда же, как не сегодня, поговорить о мемах про философию? Тем более, что на сегодняшний день это целый формат философских интернет-начинаний. Причем, я бы даже сказал, что это формат в агонии – отмирающий по тем же причинам, по которым и существующий.
Устройство существующих социальных сетей, очевидно, способствует такому контенту. Делая мемы, нетрудно заполучить хорошую статистику и активность. Далее есть развилка – делать авторские мемы или переводить/компилировать англоязычные. Второй вариант не очень интересен, поэтому продолжим тем, что авторских мемов на русском крайне много – вероятно, практически все из тех, что вы видели в своей жизни.
Проблема в том, что сам контент вообще не воспринимается как авторский. Ввиду этого трудно конвертировать хорошую статистику и активность на мемах в нечто более ощутимое, чем лайки и комментарии. Сколько пабликов на этом прогорело. Многие из них пытались адаптироваться к такому положению дел, делая ещё какой-нибудь, предположительно более серьезный, контент. Получалось по-разному, но даже в лучшем случае аудитория скорее просто делилась на тех, кто приходит только посмеяться и на тех, кому не до шуток.
Всё это сочетается ещё и с тем, что философские мемы – это для многих точка входа в философию вообще. По крайней мере об этом говорит статистика мемных пабликов, где аудитории от 18 до 23 обычно значительно больше в сравнении с другими философскими проектами. Собственно, в этом же возрасте мемы делать начинает и усредненный мемодел.
Сами же философские мемы зачастую потребляют не ради смеха. Мемы о философии предлагают небольшие куски информации и «широкого кругозора», которые во многих разговорных контекстах можно употребить и применить, особо не разбираясь в том, о чем идет речь. Некоторые воспринимают краткие выжимки содержания, фигурирующие в мемах, как простое выражение сложного. Когда же человек не понимает, к чему вообще картинка и слова на ней, то такая таинственность также может быть привлекательной. Временами, конечно, мемы действительно оказываются в первую очередь смешными, но это чаще что-то узконаправленное.
К слову, не менее интересно учесть ещё и то, что англоязычные мемы про философию – это в большинстве своем безвкусный попс. Возможно, именно поэтому переводные мемы привлекают ещё больше внимания при меньших издержках.
Ситуация в итоге странная. Потребитель видит смешные картинки о философии, которые для него якобы производит некий «коллективный интернет», тогда как за ширмой веселья их создают отдельные люди, которые могут рассчитывать на хорошую активность и распространение своих работ, но не на персональное признание. В итоге и получается, что мемоделы просто со временем ротируются – кто-то забрасывает это дело, кто-то возвращается, кто-то решается начать и по новой.
Объяснений здесь напрашивается множество, но, возможно, у нас тут имеется специфический вариант трагедии общин, когда само восприятие мемов о философии как общего блага истощает это самое благо.
Когда же, как не сегодня, поговорить о мемах про философию? Тем более, что на сегодняшний день это целый формат философских интернет-начинаний. Причем, я бы даже сказал, что это формат в агонии – отмирающий по тем же причинам, по которым и существующий.
Устройство существующих социальных сетей, очевидно, способствует такому контенту. Делая мемы, нетрудно заполучить хорошую статистику и активность. Далее есть развилка – делать авторские мемы или переводить/компилировать англоязычные. Второй вариант не очень интересен, поэтому продолжим тем, что авторских мемов на русском крайне много – вероятно, практически все из тех, что вы видели в своей жизни.
Проблема в том, что сам контент вообще не воспринимается как авторский. Ввиду этого трудно конвертировать хорошую статистику и активность на мемах в нечто более ощутимое, чем лайки и комментарии. Сколько пабликов на этом прогорело. Многие из них пытались адаптироваться к такому положению дел, делая ещё какой-нибудь, предположительно более серьезный, контент. Получалось по-разному, но даже в лучшем случае аудитория скорее просто делилась на тех, кто приходит только посмеяться и на тех, кому не до шуток.
Всё это сочетается ещё и с тем, что философские мемы – это для многих точка входа в философию вообще. По крайней мере об этом говорит статистика мемных пабликов, где аудитории от 18 до 23 обычно значительно больше в сравнении с другими философскими проектами. Собственно, в этом же возрасте мемы делать начинает и усредненный мемодел.
Сами же философские мемы зачастую потребляют не ради смеха. Мемы о философии предлагают небольшие куски информации и «широкого кругозора», которые во многих разговорных контекстах можно употребить и применить, особо не разбираясь в том, о чем идет речь. Некоторые воспринимают краткие выжимки содержания, фигурирующие в мемах, как простое выражение сложного. Когда же человек не понимает, к чему вообще картинка и слова на ней, то такая таинственность также может быть привлекательной. Временами, конечно, мемы действительно оказываются в первую очередь смешными, но это чаще что-то узконаправленное.
К слову, не менее интересно учесть ещё и то, что англоязычные мемы про философию – это в большинстве своем безвкусный попс. Возможно, именно поэтому переводные мемы привлекают ещё больше внимания при меньших издержках.
Ситуация в итоге странная. Потребитель видит смешные картинки о философии, которые для него якобы производит некий «коллективный интернет», тогда как за ширмой веселья их создают отдельные люди, которые могут рассчитывать на хорошую активность и распространение своих работ, но не на персональное признание. В итоге и получается, что мемоделы просто со временем ротируются – кто-то забрасывает это дело, кто-то возвращается, кто-то решается начать и по новой.
Объяснений здесь напрашивается множество, но, возможно, у нас тут имеется специфический вариант трагедии общин, когда само восприятие мемов о философии как общего блага истощает это самое благо.
BY здесь были драконы
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
"Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. He adds: "Telegram has become my primary news source." For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching.
from jp