Telegram Group & Telegram Channel
Сириль Педроза «Три тени» (перевод М. Хачатурова, «Манн, Иванов и Фербер», 2019)

Продолжаю потихоньку осваивать комиксы, которые вы мне порекомендовали.
Французский художник Сириль Педроза в своё время успел поработать в студии «Дисней», участвовал в создании мультфильмов «Горбун из Нотр-Дама» и «Геркулес», в нулевых переключился на комиксы, выпускает в основном однотомные графические романы. «Три тени», вышедшие в 2007 году, на следующий год получили главный приз на фестивале в Ангулеме. У нас книгу ещё с десяток лет спустя выпустил «МИФ».

Это тот самый сугубо взрослый комикс, не потому что тут есть обсценная лексика или ультранасилие, а потому что тема выбрана очень горькая. Эта сказка-притча повествует о том, как люди по-разному переживают невероятное горе, связанное с утратой ребёнка.

В идиллически-пасторальных декорациях живёт семья: Луи, Лиза и их сынишка Жоакин. Будни их протекают в труде и взаимной любви, пока однажды на горизонте не появляются три угрожающего вида фигуры, три тени. Мать идёт к гадалке и узнаёт, что тени явились за Жоакином и поделать тут ничего нельзя. Но отец не желает смиряться, он полон гнева и решает пойти наперекор судьбе: он берёт Жоакина и отправляется в далёкое путешествие в надежде скрыться от теней.

Метафора абсолютно прозрачная: художник сам рассказывал, что книга родилась из желания поддержать друга, ребёнок которого заболел раком. С одной стороны, все подобные сюжеты легко обвинить в слезодавильне: конечно, читать это со спокойным сердцем невозможно и на такую реакцию автор и рассчитывает. С другой, нельзя не восхититься тем, как он этого добивается. Манера рисования и её воздействие на читателя здесь потрясающие. На первых страницах, где у персонажей всё ещё хорошо и атмосфера безмятежная, автор использует тонкие, округлые линии. По мере нарастания тревоги становится всё больше штриховки. Отрицание и гнев отца, его уход в себя изображены густо и размашисто. Графика здесь отдельный выразительный язык, который поначалу дополняет, а потом чуть ли не затмевает текст.

В итоге перед нами притча о проживании горя, поданная очень красиво и эмоционально. Для тех, кого не пугает затронутая тема.

#прочитано_посмотрено, #комиксы



group-telegram.com/knigi_melicenta/1017
Create:
Last Update:

Сириль Педроза «Три тени» (перевод М. Хачатурова, «Манн, Иванов и Фербер», 2019)

Продолжаю потихоньку осваивать комиксы, которые вы мне порекомендовали.
Французский художник Сириль Педроза в своё время успел поработать в студии «Дисней», участвовал в создании мультфильмов «Горбун из Нотр-Дама» и «Геркулес», в нулевых переключился на комиксы, выпускает в основном однотомные графические романы. «Три тени», вышедшие в 2007 году, на следующий год получили главный приз на фестивале в Ангулеме. У нас книгу ещё с десяток лет спустя выпустил «МИФ».

Это тот самый сугубо взрослый комикс, не потому что тут есть обсценная лексика или ультранасилие, а потому что тема выбрана очень горькая. Эта сказка-притча повествует о том, как люди по-разному переживают невероятное горе, связанное с утратой ребёнка.

В идиллически-пасторальных декорациях живёт семья: Луи, Лиза и их сынишка Жоакин. Будни их протекают в труде и взаимной любви, пока однажды на горизонте не появляются три угрожающего вида фигуры, три тени. Мать идёт к гадалке и узнаёт, что тени явились за Жоакином и поделать тут ничего нельзя. Но отец не желает смиряться, он полон гнева и решает пойти наперекор судьбе: он берёт Жоакина и отправляется в далёкое путешествие в надежде скрыться от теней.

Метафора абсолютно прозрачная: художник сам рассказывал, что книга родилась из желания поддержать друга, ребёнок которого заболел раком. С одной стороны, все подобные сюжеты легко обвинить в слезодавильне: конечно, читать это со спокойным сердцем невозможно и на такую реакцию автор и рассчитывает. С другой, нельзя не восхититься тем, как он этого добивается. Манера рисования и её воздействие на читателя здесь потрясающие. На первых страницах, где у персонажей всё ещё хорошо и атмосфера безмятежная, автор использует тонкие, округлые линии. По мере нарастания тревоги становится всё больше штриховки. Отрицание и гнев отца, его уход в себя изображены густо и размашисто. Графика здесь отдельный выразительный язык, который поначалу дополняет, а потом чуть ли не затмевает текст.

В итоге перед нами притча о проживании горя, поданная очень красиво и эмоционально. Для тех, кого не пугает затронутая тема.

#прочитано_посмотрено, #комиксы

BY Старый пёс, канарейка и ужин







Share with your friend now:
group-telegram.com/knigi_melicenta/1017

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from jp


Telegram Старый пёс, канарейка и ужин
FROM American