Telegram Group & Telegram Channel
​​📖«Колония» Одри Маги | @polyandria NoAge
Пер. Александра Глебовская
 
Практически в каждом британском историческом (и не только) сериале затрагивается ирландский вопрос: будь то картофельный голод в «Виктории» или освещение деятельности ИРА в «Острых козырьках» и «Короне», что в очередной раз подтверждает его актуальность, болезненность и остроту.
События «Колонии» ирландской писательницы и журналистки Одри Маги, которую она писала шесть лет, происходят в 1979 году, отмеченном кровью периоде запутанных и сложных британо-ирландских отношений. И на этот раз история рассказана с точки зрения ирландцев. 
 
Размеренную и однообразную жизнь крошечного ирландского острова на краю Европы, где ничего не происходит, нарушает не ставший традиционным приезд на лето французского лингвиста, а внезапный — английского художника. Француз пишет книгу об исчезающем ирландском языке и уже пять лет изучает, не вмешиваясь, несколько поколений одной семьи островитян. Англичанин приехал впервые, чтобы в уединении писать пейзажи. Британским вторжением обеспокоены не только местные, но и француз, который убежден, что приезд англоговорящего ускорит угасание языка на острове.
 
Портреты островитян показаны действиями: вот они, не мешкая, заходят в воду в обычной — промокаемой — обуви, чтобы помочь, или стягивают и рассовывают по карманам кепки, когда садятся за стол, а вот пьют чай, едят хлеб с маслом и вареньем, всё обо всех знают и грубо шутят с непроницаемым лицом (или не шутят?)
 
Пока в приюте художника англичанин мнит себя Гогеном, наблюдает световое шоу в небе и на море, учится понимать свирепую красоту утесов с помощью местного подростка, а француз записывает на диктофон старейшую жительницу острова и ратует за сохранность языка, принесенного в жертву ради прогресса, островитяне слушают радиосводки о многочисленных покушениях и убийствах, происходящих на большой земле. Преступлений, к слову, реальных.
 
Одри Маги создала ярких персонажей — образы, за которыми стоят колонии и метрополии, государства и народы. И речь не столько о Британии-Ирландии и не о Франции-Алжире, которым нашлось место на страницах романа, сколько о неизбежных метаморфозах при любом колонизаторском вмешательстве. Поэтичная, тревожная и глубинно эмоциональная драма — в унисон с обложкой.
 
Отдельного внимания заслуживает ритмический и структурный рисунок текста, который крепко держит внимание читателя: диалоги без тире (в оригинале написаны на ирландском диалекте), полотна потока сознания персонажей, зарисовки и белые стихи художника и волны воспоминаний лингвиста.

#всестраницы #поляндрияnoage #ирландия



group-telegram.com/knigovest/325
Create:
Last Update:

​​📖«Колония» Одри Маги | @polyandria NoAge
Пер. Александра Глебовская
 
Практически в каждом британском историческом (и не только) сериале затрагивается ирландский вопрос: будь то картофельный голод в «Виктории» или освещение деятельности ИРА в «Острых козырьках» и «Короне», что в очередной раз подтверждает его актуальность, болезненность и остроту.
События «Колонии» ирландской писательницы и журналистки Одри Маги, которую она писала шесть лет, происходят в 1979 году, отмеченном кровью периоде запутанных и сложных британо-ирландских отношений. И на этот раз история рассказана с точки зрения ирландцев. 
 
Размеренную и однообразную жизнь крошечного ирландского острова на краю Европы, где ничего не происходит, нарушает не ставший традиционным приезд на лето французского лингвиста, а внезапный — английского художника. Француз пишет книгу об исчезающем ирландском языке и уже пять лет изучает, не вмешиваясь, несколько поколений одной семьи островитян. Англичанин приехал впервые, чтобы в уединении писать пейзажи. Британским вторжением обеспокоены не только местные, но и француз, который убежден, что приезд англоговорящего ускорит угасание языка на острове.
 
Портреты островитян показаны действиями: вот они, не мешкая, заходят в воду в обычной — промокаемой — обуви, чтобы помочь, или стягивают и рассовывают по карманам кепки, когда садятся за стол, а вот пьют чай, едят хлеб с маслом и вареньем, всё обо всех знают и грубо шутят с непроницаемым лицом (или не шутят?)
 
Пока в приюте художника англичанин мнит себя Гогеном, наблюдает световое шоу в небе и на море, учится понимать свирепую красоту утесов с помощью местного подростка, а француз записывает на диктофон старейшую жительницу острова и ратует за сохранность языка, принесенного в жертву ради прогресса, островитяне слушают радиосводки о многочисленных покушениях и убийствах, происходящих на большой земле. Преступлений, к слову, реальных.
 
Одри Маги создала ярких персонажей — образы, за которыми стоят колонии и метрополии, государства и народы. И речь не столько о Британии-Ирландии и не о Франции-Алжире, которым нашлось место на страницах романа, сколько о неизбежных метаморфозах при любом колонизаторском вмешательстве. Поэтичная, тревожная и глубинно эмоциональная драма — в унисон с обложкой.
 
Отдельного внимания заслуживает ритмический и структурный рисунок текста, который крепко держит внимание читателя: диалоги без тире (в оригинале написаны на ирландском диалекте), полотна потока сознания персонажей, зарисовки и белые стихи художника и волны воспоминаний лингвиста.

#всестраницы #поляндрияnoage #ирландия

BY Острые страницы




Share with your friend now:
group-telegram.com/knigovest/325

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from jp


Telegram Острые страницы
FROM American