Telegram Group & Telegram Channel
Сколько псевдонимов было у Владимира Набокова?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод второй. Проза и драматургия Владимира Набокова 1921–1923 годов

Выпуск четвертый. Трагедия «Скитальцы»

Часть первая. История публикации


Набоков писал произведения всех родов литературы: будучи наиболее известен, вероятно, в качестве прозаика, он издал огромное количество стихов и создал несколько драм. Пожалуй, именно драмы В. В. наименее известны широкому читателю.

Ранние драмы Набокова, к которым принадлежат и «Скитальцы», «…относились к жанру пьес для чтения (Lesedrama) и не предназначались для постановки»{1}. Насколько знаю, ни одна из этих ранних драм не была инсценирована хоть сколько-нибудь известным образом. Позднее сам В. В. утверждал: «В сущности, я не могу припомнить ни одной удачной драмы, которая не доставляла бы наслаждения как при ее просмотре, так и при чтении…»{2}. Из этого суждения можно вывести тезис о том, что отсутствие возможности увидеть хорошую драму на сцене не должно препятствовать удовольствию от ее чтения.

Первая большая драма Набокова (написанная в 1924 году «Трагедия господина Морна») не только не была поставлена, но и не публиковалась при жизни автора. Впервые ее напечатали только в 1997 году в журнале «Звезда» (№ 4). Дело в том, что В. В., лишившись поддержки своего влиятельного отца, убитого в 1922-м, столкнулся с тем, что оказалось не так-то просто заинтересовать издателей пьесой{3}.

Следующая драма Набокова, «Человек из СССР», была поставлена в Берлине в 1927-м, но продержалась на сцене всего два вечера{4}. Зато пьеса «Событие» (1938 г.) имела успех и до сих пор ставится в некоторых российских театрах. Также не будем забывать о высокой оценке, которую Стэнли Кубрик дал написанному Набоковым сценарию по «Лолите»: знаменитый режиссер назвал эту кинопьесу лучшей в Голливуде{5}.

К трудам других драматургов В. В. был строг. В его курсе лекций о драме, который он прочитал в 1941-м в Стэнфордском университете в США, находим следующую запись: «Драматургия существует, существуют и все компоненты совершенной пьесы, но эта совершенная пьеса, при том, что существуют совершенные романы, рассказы, стихи, эссе, еще не написана ни Шекспиром, ни Чеховым. Ее можно вообразить, и однажды она будет создана – либо англосаксом, либо русским»{6}.

Спустя два года в письме Эдмунду Уилсону Набоков сообщал, что на русском написаны только две великие пьесы: «Горе от ума» и «Ревизор»{7}.

«Скитальцев» В. В. написал в конце октября – начале ноября 1921 года и отправил родителям, «…выдав за перевод первого акта драмы «The Wanderers» английского драматурга, которого он назвал «Vivian Calmbrood», анаграммировав таким образом свое имя»{8}. Родители Набокова приняли текст за всамделишный перевод, как и рецензенты альманаха «Грани», во втором номере которого за 1923 год «Скитальцев» опубликовали{9}.

Кстати, составитель альманаха «Грани» Саша Чёрный был близким другом отца НабоковаВладимира Дмитриевича{10}.

Как видим, В. В. смолоду пользовался псевдонимами: ранее мы уже сталкивались с такими из них, как Владимир Сирин и Cantab. В дальнейшем он сохранил любовь к составлению анаграмм из своего имени, в связи с чем в его текстах можно встретить писательницу Вивиан Дамор-Блок (в оригинале Vivian Darkbloom){11}, «философического друга» Набокова Вивиан Дабл-Морок (в оригинале Vivian Bloodmark){12}, художника Ван Бока{13} и т. д.

Надеюсь, в следующий раз мы обратимся к сюжету «Скитальцев».



group-telegram.com/knyazprocent/1392
Create:
Last Update:

Сколько псевдонимов было у Владимира Набокова?

Перечитываем классиков и современников

Эпизод второй. Проза и драматургия Владимира Набокова 1921–1923 годов

Выпуск четвертый. Трагедия «Скитальцы»

Часть первая. История публикации


Набоков писал произведения всех родов литературы: будучи наиболее известен, вероятно, в качестве прозаика, он издал огромное количество стихов и создал несколько драм. Пожалуй, именно драмы В. В. наименее известны широкому читателю.

Ранние драмы Набокова, к которым принадлежат и «Скитальцы», «…относились к жанру пьес для чтения (Lesedrama) и не предназначались для постановки»{1}. Насколько знаю, ни одна из этих ранних драм не была инсценирована хоть сколько-нибудь известным образом. Позднее сам В. В. утверждал: «В сущности, я не могу припомнить ни одной удачной драмы, которая не доставляла бы наслаждения как при ее просмотре, так и при чтении…»{2}. Из этого суждения можно вывести тезис о том, что отсутствие возможности увидеть хорошую драму на сцене не должно препятствовать удовольствию от ее чтения.

Первая большая драма Набокова (написанная в 1924 году «Трагедия господина Морна») не только не была поставлена, но и не публиковалась при жизни автора. Впервые ее напечатали только в 1997 году в журнале «Звезда» (№ 4). Дело в том, что В. В., лишившись поддержки своего влиятельного отца, убитого в 1922-м, столкнулся с тем, что оказалось не так-то просто заинтересовать издателей пьесой{3}.

Следующая драма Набокова, «Человек из СССР», была поставлена в Берлине в 1927-м, но продержалась на сцене всего два вечера{4}. Зато пьеса «Событие» (1938 г.) имела успех и до сих пор ставится в некоторых российских театрах. Также не будем забывать о высокой оценке, которую Стэнли Кубрик дал написанному Набоковым сценарию по «Лолите»: знаменитый режиссер назвал эту кинопьесу лучшей в Голливуде{5}.

К трудам других драматургов В. В. был строг. В его курсе лекций о драме, который он прочитал в 1941-м в Стэнфордском университете в США, находим следующую запись: «Драматургия существует, существуют и все компоненты совершенной пьесы, но эта совершенная пьеса, при том, что существуют совершенные романы, рассказы, стихи, эссе, еще не написана ни Шекспиром, ни Чеховым. Ее можно вообразить, и однажды она будет создана – либо англосаксом, либо русским»{6}.

Спустя два года в письме Эдмунду Уилсону Набоков сообщал, что на русском написаны только две великие пьесы: «Горе от ума» и «Ревизор»{7}.

«Скитальцев» В. В. написал в конце октября – начале ноября 1921 года и отправил родителям, «…выдав за перевод первого акта драмы «The Wanderers» английского драматурга, которого он назвал «Vivian Calmbrood», анаграммировав таким образом свое имя»{8}. Родители Набокова приняли текст за всамделишный перевод, как и рецензенты альманаха «Грани», во втором номере которого за 1923 год «Скитальцев» опубликовали{9}.

Кстати, составитель альманаха «Грани» Саша Чёрный был близким другом отца НабоковаВладимира Дмитриевича{10}.

Как видим, В. В. смолоду пользовался псевдонимами: ранее мы уже сталкивались с такими из них, как Владимир Сирин и Cantab. В дальнейшем он сохранил любовь к составлению анаграмм из своего имени, в связи с чем в его текстах можно встретить писательницу Вивиан Дамор-Блок (в оригинале Vivian Darkbloom){11}, «философического друга» Набокова Вивиан Дабл-Морок (в оригинале Vivian Bloodmark){12}, художника Ван Бока{13} и т. д.

Надеюсь, в следующий раз мы обратимся к сюжету «Скитальцев».

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1392

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links.
from jp


Telegram Князь Процент
FROM American